Zelmer 01Z11 [4/28] Bezpečnostní pokyny
![Zelmer 01Z11 [4/28] Bezpečnostní pokyny](/views2/1079269/page4/bg4.png)
4
Vážení zákazníci!
Důkladně si prosím přečtěte tento návod k obsluze. Zvláště bezpečnostní pokyny jsou velmi důležité. Návod k obsluze si uschovejte pro případ pozděj-
šího použití.
Dovozce/výrobce neodpovídá za případné škody způsobené použitím přístroje v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo kdykoliv modikovat výrobek za účelem jeho přizpůsobení zákonům, právním normám, nařízením nebo
z konstrukčních, obchodních, estetických a jiných důvodů, a to bez nutnosti tuto skutečnost předem oznamovat.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Vysavač je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Vysavač připojujte pouze k bezpečné síti střídavého napětí 230V, která je jištěná jističem 16A.
Zástrčku nevytahujte ze zásuvky zatažením za přívodní šňůru.
Nezapínejte přístroj pokud je poškozena přívodní šňůra nebo v případě, je li vysavač viditelně poškozen.
V případě poškození přívodní šňůry zajistěte ihned její výměnu v některém ze záručních servisů, vyhnete se tak riziku úrazu elektrickým rou-
dem. Opravy vysavačů může provádět pouze odborný pracovník. Neodborně provedená oprava může být příčinou vážných zranění a dokonce
ohrozit váš život. V případě jakýchkoliv pochybnosti o správné funkci vysavače, doporučujeme obrátit se na kterýkoliv záruční servis.
Chraňte přívodní šňůru, nejezděte po ní vysavačem ani hubicemi, aby nedošlo k její poškození.
Dříve, než přistoupíte k čištění vysavače odpojte přívodní šňůru ze zásuvky.
Není dovoleno vysávání bez papírového sáčku, ltru nebo vysáváni s poškozeným sáčkem.
Nepoužívejte vysavač k vysávání lidi nebo zvířat, v žádném případě nepřibližujte sací koncovky k čím nebo uším.
Nevysávejte: zápalky, nedopalky cigaret, rozžhavený popel.
Vyvarujte se vysávání ostrých předmětů. Nevysávejte mokré povrchy, nenasávejte vodu ani jiné tekutiny.
Pravidelně kontrolujte průchodnost sacích trubek, sací hadice a hubic – případné předměty nebo chuchvalce prachu, blokující průchod, odstraňte.
Nevysávejte jemný prach jako: mouka, cement, sádra, tonery do tiskáren a kopírek, kamenný prášek apod.
Vysavač lze používat uvnitř místnosti a pouze k vysávání suchých povrchů.
Koberce, které jste čistili namokro, nechte před vysáváním důkladně vysušit.
V průběhu vysávání není dovoleno zakrývat ventilační otvory na horní části vysavače. Došlo by k ucpání výstupních otvorů krytu výstupního ltru.
Vzduch, který by takto nemohl volně proudit by se začal zahřívat a mohl by přehřát motor, způsobit jeho poruchu nebo deformovat plastové části
vysavače.
Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými, duševními schopnosti nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalos-
tí, dokud nebudou o způsobu používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Nikdy se neponechávejte zařízení bez dohledu, je-li
v provozu.
Neponechávejte přístroj zapnutý bez dohledu. Nedovolujte dětem přístroj obsluhovat.
NORMY A TECHNICKÉ ÚDAJE
Vysavač je zařízením třídy II a splňuje požadavky platných norem.
Přístroj odpovídá požadavkům směrnic:
Elektrický přístroj nízkonapěťový (LVD) – 2006/95/EC,
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
Hlučnost: max. 82 dB/A.
Výrobek je označen značkou CE na typovém štítku.
Nominální napětí 220–240V/50Hz. Nominální příkon 1500W.
Technické údaje vysavače jsou uvedeny také na typovém štítku.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Koncovku hadice vložte do sacího otvoru vysavače. Při vkládání zmáčkněte
boční tlačítko, které je na koncovce hadice.
Druhý konec hadice (s rukojetí) spojte s teleskopickou sací trubkou.
Nastavte si požadovanou pracovní délku teleskopických trubek (dle výšky
obsluhující osoby) posunutím trubky ve směru znázorněném šipkami.
Na druhý konec teleskopické trubky nasaďte požadovanou hubici/koncovku.
Vytáhněte přívodní šňůru a zapojte do elektrické zásuvky.
Vytahujete li přívodní šňůru z navijáku, sledujte žlutý proužek označující konec odví-
jené šňůry. Červený proužek pak znamená konec přívodní šňůry.
Zapněte vysavač zmáčknutím tlačítka vypínače a nastavte vhodný sací výkon pomoci elektronické regulace nebo
pootevřením mechanické regulace na rukojeti sací hadice.
NASTAVENÍ SACÍHO VÝKONU
Vysavač je vybaven posuvným elektronickým regulátorem sacího výkonu, pro plynulé
nastavení optimálního sacího výkonu. Přesunutím regulátoru ve směru dle označení na
výrobku, plynule snížíte nebo zvýšíte sací výkon vysavače. Vysavač je rovněž vybaven
mechanickou regulaci sacího výkonu, která je na rukojeti sací hadice. Pro snížení sacího
výkonu pootevřete mechanickou regulaci ve směru šipky.
VYSÁVÁNÍ
Vyberte si vhodnou hubici:
Vysávání měkkých ploch – koberců a podlahových krytin
Pro vysávání koberců doporučujeme použít podlahovou hubici přepnutou do polohy čištění koberců (se
zasunutým kartáčem – viz. obrázek ).
Vysávání tvrdých ploch – plovoucích podlah, podlahových krytin z PVC, dlažby apod.
Pro vysávání pevných povrchů doporučujeme použít podlahovou hubici
s vysunutým kartáčem – viz. obrázek ).
Vysávání štěrbin, rohů apod.
Štěrbinová hubice je určená pro vysávání: štěrbin, rohů, škvír a jiných nedostupných míst.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
CZ
Kryt vysavačeče
Ukazatel naplněníění
prachového sáčku
Posuvný elektronický
regulátor sacího výkonu
Madlo pro
pohodlné přenášení
Tlačítko pro navíjení
přívodní šňůry
Přívodní šňůry
Vypínač Kryt ltru
Červený proužek
Žlutý proužek
Содержание
- Aspiratorul 1
- Instruction for use vacuum cleaner 1
- Instrucţiuni de folosire 1
- Instrukcja użytkowania 1
- Kezelési utasítás 1
- Návod k obsluze 1
- Návod na použitie 1
- Odkurzacz typ 01z011 1
- Porszívók típus 01z011 1
- Szanowni klienci 1
- Tip 01z011 1
- Type 01z011 1
- Tип 01z011 1
- Vysavač typ 01z011 1
- Vysávač typ 01z011 1
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация прахосмукачка 1
- Инструкция по 1
- Модель 01z011 1
- Порохотяг 1
- Тип 01z011 1
- Эксплуатации пылесос 1
- Działanie wskaźnika zapełnienia worka 2
- Odkurzanie 2
- Po zakończeniu pracy odkurzacza 2
- Przygotowanie odkurzacza do pracy 2
- Regulacja siły ssania 2
- Wymagania norm i dane techniczne 2
- Co zrobić gdy 3
- Czyszczenie i konserwacja odkurzacza 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Filtr wlotowy i wylotowy 3
- Worek zbiornik kurzu 3
- Wymiana filtra wlotowego 3
- Wymiana filtra wylotowego mikrofiltra 3
- Wymiana zbiornika kurzu worka 3
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Nastavení sacího výkonu 4
- Normy a technické údaje 4
- Uvedení do provozu 4
- Vysávání 4
- Vážení zákazníci 4
- Funkce ukazatele naplnění prachového sáčku 5
- Po ukončení práce s vysavačem 5
- Prachový sáček 5
- Vstupní a výstupní filtr 5
- Výměna prachového sáčků 5
- Výměna vstupního filtru 5
- Výměna výstupního filtru mikrofiltru 5
- Čištění a údržba vysavače 5
- Ekologicky vhodná likvidace 6
- Jak postupovat v případě že 6
- Bezpečnostné pokyny 7
- Požiadavky noriem a technické údaje 7
- Príprava vysávača na vysávanie 7
- Regulácia sacieho výkonu 7
- Vysávanie 7
- Fungovanie indikátora naplnenia prachového vrecka 8
- Po dokončení práce vysávača 8
- Prachové vrecko zberač prachu 8
- Vstupný a výstupný filter 8
- Výmena prachového vrecka 8
- Výmena vstupného filtra 8
- Výmena výstupného filtra mikrofiltra 8
- Ekologicky vhodná likvidácia 9
- Čistenie a údržba vysávača 9
- Čo robiť keď 9
- A készülékre vonatkozó biztonsági előírások 10
- A porszívó üzembehelyezését megelőző előkészületek 10
- A szívóerő szabályozása 10
- Porszívózás 10
- Szabványügyi előírások és műszaki adatok 10
- A bemeneti szűrőbetét cseréje 11
- A kimeneti szűrőbetét mikrofilter cseréje 11
- A porgyűjtő porzsák cseréje 11
- A porszívózás befejezése után 11
- A porzsák megtelését jelző mutató működése 11
- Bemeneti és kimeneti szűrőbetét 11
- Porzsák 11
- A porszívó tisztítása és karbantartása 12
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 12
- Mit kell tenni ha 12
- Cerinţele normelor în vigoare şi datele tehnice 13
- Curăţarea de praf 13
- Indicaţii privind siguranţa 13
- Pregătirea aspiratorului de praf pentru lucru 13
- Reglarea puterii de aspirare 13
- Stimaţi clienţi 13
- După încheierea utilizării aspiratorului de praf 14
- Filtre de aspirare şi de evacuare a aerului 14
- Funcţionarea indicatorului pentru umplerea recipientului săculeţului pentru praf 14
- Schimbarea filtrului de aspirare 14
- Săculeţ recipient pentru praf 14
- Înlocuirea fitrului de evacuare a aerului a microfiltrului 14
- Înlocuirea recipientului pentru praf a săculeţului 14
- Ce e de făcut când 15
- Curăţarea şi păstrarea aspiratorului de praf 15
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 15
- Подготовка пылесоса к работе 16
- Регулирование мощности всасывания 16
- Соответствие нормам и техническая характеристика 16
- Уборка 16
- Указания по технике безопасности 16
- Замена входного фильтра 17
- Замена выходного фильтра микрофильтра 17
- Замена пылесборника 17
- Окончание уборки 17
- Показатель заполнения пылесборника 17
- Пылесборник 17
- Фильтры входной и выходной 17
- Очистка и консервация пылесоса 18
- Что сделать если 18
- Экология забота о окружающей среде 18
- Изисквания на стандартите и технически данни 19
- Подготовка на прахосмукачката за работа 19
- Почистване 19
- Препоръки за безопасност 19
- Регулиране на всмукателната сила 19
- Уважаеми клиенти 19
- Входящ и изходящ филтър 20
- Работа на индикатора за запълване на торбичката 20
- След приключване на работа с прахосмукачката 20
- Смяна на входящия филтър 20
- Смяна на изходящия филтър микрофилтъра 20
- Смяна на контейнера за прах торбичката 20
- Торбичка контейнер за прах 20
- Екология грижа за околната среда 21
- Почистване и поддръжка на прахосмукачката 21
- Решаване на проблеми 21
- Вимоги стандартів та технічні дані 22
- Вказівки з питань безпеки 22
- Збирання пилу 22
- Підготовлення пилососу до праці 22
- Регулювання сили всмоктування 22
- Шановні клієнти 22
- Вхідний та вихідний фільтр 23
- Дія індикатора заповнення мішка 23
- Заміна вихідного фільтра мікрофільтра 23
- Заміна вхідного фільтра 23
- Заміна пилозбірника мішка 23
- Мішок пилозбірник 23
- Після закінчення праці пилососу 23
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 24
- Очищення і зберігання пилососу 24
- Що зробити якщо 24
- Dear clients 25
- Important safety instructions 25
- Preparation for operation 25
- Standard requirements and technical data 25
- Suction power adjustment 25
- Vacuuming 25
- After operation 26
- Dust bag dust compartment 26
- Dust compartment bag exchange 26
- Full dust compartment indicator 26
- Inlet filter exchange 26
- Outlet and inlet filter 26
- Wymiana filtra wylotowego mikrofiltra 26
- Cleaning and maintenance 27
- Ecology environment protection 27
- What to do when 27
Похожие устройства
- Explay Surfer 7.34 3G Инструкция по эксплуатации
- Toshiba FPT-AG02G Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01Z13 Инструкция по эксплуатации
- Explay Surfer 777 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE65 ES8007U Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01Z15 Инструкция по эксплуатации
- Explay Trend 3G Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3519 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01Z10 Инструкция по эксплуатации
- Explay XL2 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MVSB 7105 X (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 5000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Tab S 8.4 LTE SM-T705 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB2932 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4570 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SM-T700 GALAXY Tab S 8.4 Wi-Fi Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB2933 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S45E70 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SM-G800F GALAXY S5 mini Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Power ZB5010 Инструкция по эксплуатации