Binatone MGR-1000 [17/30] Русский

Binatone MGR-1000 [17/30] Русский
17
ÐÓÑÑÊÈÉ
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåð-
æàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ
æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ãîðþ÷èå
ïûëè èëè âîëîêíà.
Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçî-
âàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è ïðîìûøëåííîãî
èñïîëüçîâàíèÿ.
Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæ-
äåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî ðàáîòîñïî-
ñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì âíèìàòåëüíî îñìîòðèòå
ïðèáîð íà íàëè÷èå âèäèìûõ ìåõàíè÷åñêèõ
ïîâðåæäåíèé, à òàêæå óáåäèòåñü â ïðàâèëüíîé
óñòàíîâêå ðåæóùèõ äèñêîâ è íîæåé è èõ
íàäåæíîì êðåïëåíèè.
Ïðè îáíàðóæåíèè (âî âðåìÿ ðàáîòû) çàïàõà
ãàðè, ïîñòîðîííèõ çâóêîâ èëè óìåíüøåíèÿ
ìîùíîñòè ðàáîòû, íåìåäëåííî îòêëþ÷èòå ïðèáîð îò
ïèòàþùåé ñåòè, âûíóâ øíóð ïèòàíèÿ èç ðîçåòêè, ïðîèçâåäèòå
î÷èñòêó ìÿñîðóáêè. Åñëè ïîñëå ýòîãî íîðìàëüíàÿ ðàáîòà íå
âîçîáíîâèòñÿ, îáðàòèòåñü â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
Âî èçáåæàíèå òðàâì äëÿ çàãðóçêè ìÿñà èñïîëüçóéòå òîëüêî
øòàòíûé òîëêàòåëü. Íå çàòàëêèâàéòå ìÿñî ðóêàìè.
Íå âêëþ÷àéòå ïðèáîð âõîëîñòóþ.
Ïåðåä ñìåíîé ðåæóùèõ äèñêîâ è íàñàäîê îòêëþ÷èòå ïðèáîð
îò ñåòè.
Íå ïîäíèìàéòå è íå ïåðåíîñèòå ìÿñîðóáêó âî âðåìÿ ðàáîòû.
Âñå ïåðåìåùåíèÿ îñóùåñòâëÿéòå ïðè îòêëþ÷åííîì ïèòàíèè.
Âðåìÿ íåïðåðûâíîé ðàáîòû ìÿñîðóáêè íå äîëæíî ïðåâûøàòü
15 ìèíóò.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
ПРИБОРА
Рисунок А:
1. Êîðïóñ ñ ýëåêòðîäâèãàòåëåì
2. Êðåñòîîáðàçíûé íîæ èç íåðæàâåþùåé ñòàëè
3. 3 ïåðôîðèðîâàííûõ äèñêà èç íåðæàâåþùåé
ñòàëè ñ îòâåðñòèÿìè ðàçíîãî äèàìåòðà
4. Øíåê
5. Êíîïêà âêë./âûêë.
6. Êíîïêà ðåâåðñ
7. Çàãðóçî÷íûé ëîòîê äëÿ ìÿñà
8. Ðàáî÷àÿ ÷àñòü èç íåðæàâåþùåé ñòàëè ñ ãîðëîâèíîé äëÿ ïîäà÷è ìÿñà
9. Ìåñòî äëÿ õðàíåíèÿ øíóðà (ñì. ðèñóíîê Â)
10.Íåñêîëüçÿùèå íîæêè
11.Ðó÷êà ôèêñàòîðà ðàáî÷åé ÷àñòè

Содержание

Не пользуйтесь прибором в зонах где в воздухе могут содер жаться смеси горючих газов пары легковоспламеняющейся жидкости или в зонах где в воздухе могут содержаться горючие пыли или волокна Этот прибор предназначен только для домашнего использо вания и не предназначен для коммерческого и промышленного использования Выполняйте все требования данной инструкции Не пользуйтесь прибором имеющим механические повреж дения вмятины трещины и т п проверьте его работоспо собность в ближайшем уполномоченном сервисном центре Перед включением внимательно осмотрите прибор на наличие видимых механических повреждений а также убедитесь в правильной установке режущих дисков и ножей и их надежном креплении При обнаружении во время работы запаха гари посторонних звуков или уменьшения мощности работы немедленно отключите прибор от питающей сети вынув шнур питания из розетки произведите очистку мясорубки Если после этого нормальная работа не возобновится обратитесь в уполномоченный сервисный центр Во избежание травм для загрузки мяса используйте только штатный толкатель Не заталкивайте мясо руками Не включайте прибор вхолостую Перед сменой режущих дисков и насадок отключите прибор от сети Не поднимайте и не переносите мясорубку во время работы Все перемещения осуществляйте при отключенном питании Время непрерывной работы мясорубки не должно превышать 15 минут ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА Рисунок А 1 Корпус с электродвигателем 2 Крестообразный нож из нержавеющей стали 3 3 перфорированных диско из нержавеющей стали с отверстиями разного диаметра 4 Шнек 5 Кнопка вкл выкл 6 Кнопка реверс 7 Загрузочный лоток для мяса 8 Рабочая часть из нержавеющей стали с горловиной для подачи мяса 9 Место для хранения шнура см рисунок В 10 Нескользящие ножки 1 1 Ручка фиксатора рабочей части 17 РУССКИЙ СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Скачать
Случайные обсуждения