Binatone MGR-1000 [21/30] Утилизация
![Binatone MGR-1000 [21/30] Утилизация](/views2/1079372/page21/bg15.png)
Содержание
- Ykpaihcbka русский français english 3
- Always unplug before moving the appliance from one 4
- An authorized service center 4
- Appliance and termination of warranty 4
- Consult a qualified electrician 4
- Do not immerse the appliance plug 4
- I 3w we 4
- If the power cord plug does not fit to your wall socket 4
- Meat grinder mgr 1000 4
- Or power cord in water or any other liquids 4
- Place to another cleaning and storing 4
- Please retain the instructions for future reference 4
- Repairs should only be done by authorized service cen ters 4
- Safety measures 4
- Use of various adapters may result in damage to the 4
- Appliance 5
- Description of the 5
- English 5
- Figure a 5
- Precautions 5
- Special safety 5
- Assembling instrutions 6
- Before use 6
- Operating instructions 6
- Use of the appliance 6
- Care and cleaning 7
- English 7
- Use of the kebbe attachment 7
- Use of the sausage attachment 7
- Bisotone 8 8
- Do not use spirits gasoline and other similar substances 8
- Having washed the appliance carefully dry all metal 8
- Howto make the kebbe casings 8
- Making kebbe 8
- Meat stuffing 8
- Parts to prevent corrosion 8
- Place out of reach of children 8
- Regularly lubricate the perforated disc and the cross 8
- Shaped cutter with vegetable oil to prevent corrosion 8
- To clean the appliance 8
- Useful tips 8
- When the appliance is not used store it in a safe dry 8
- After sales service 9
- Disposal 9
- English 9
- Exploitation period 9
- Following 9
- Manufacture 9
- The warranty does not cover the 9
- Débranchez l appareil du réseau après l usage avant 10
- Gardez 10
- Hachoir mgr 1000 10
- L instruction pour s y référer ultérieurement 10
- Le déplacement ou le nettoyage 10
- Mesures de securite 10
- Même construction que votre prise de courant adressez vous à un centre de service agréé l utilisation de différents raccords peut conduire à une panne de l appareil et la cessation des garanties 10
- Ne pas plonger l appareil la fiche 10
- Ou le câble dans l eau ou dans un autre liquide 10
- Si la fiche de la prise de courant de l appareil na pas la 10
- Tous les travaux de réparation doivent être effectués seulement par un centre de service agréé 10
- Descriptif des pieces de 11
- Dessin a 11
- Français 11
- L appareil 11
- Mesures speciales de 11
- Securite 11
- Avant l usage 12
- Guide d assemblage 12
- Notice d utilisation 12
- Utilisation de lappareil 12
- Français 13
- Le hache viande traite jusqu à 1 kg de la viande crue par 13
- Maintien et nettoyage 13
- Minute 13
- Probable qu une partie de la viande a obstrué l appareil dans ce cas il est nécessaire d arrêter le hache viande immédiatement pressez le bouton de renversement de marche 6 ceci changera la direction de rotation de la vis transporteuse 4 ce qui facilitera le mouvement de la viande dans la direction opposée relâchez le bouton de renversement de marche 6 et remettez le hache viande en marche si la viande bouche l appareil de nouveau arrêtez le et déconnectez le du réseau démontez et lavez l appareil comme indiqué dans la notice ci dessus 13
- Si le fonctionnement ralentit ou le moteur s est arrêté il est 13
- Utilisation de l entonnoir à saucisson 13
- Utilisation du dispositif à kebbeh 13
- Conseils utiles 14
- Disque perforé et le couteau en croix 14
- Farce de viande 14
- Ne pas utiliser l alcool l essence et autres produits de ce 14
- Pour éviter la corrosion enduisez régulièrement d huile le 14
- Préparation de kebbé 14
- Sec sauf et hors d atteinte des enfants 14
- Si vous n utilisez pas l appareil gardez le dans un endroit 14
- Type pour nettoyer l appareil 14
- Durée de service 15
- Fabricant 15
- Farce de légumes ou de ris 15
- Français 15
- La garantie nest pas valable dans 15
- Les cas suivants 15
- Recyclage 15
- Services apres vente 15
- Все ремонт ные работы должны производиться только в упол номоченном сервисном центре 16
- Если штепсельная вилка прибора не совпадает по 16
- Жайте прибор вилку или электрический шнур в воду или другие жидкости 16
- Конструкции с вашей розеткой обратитесь за по мощью к специалисту 16
- Меры безопасности 16
- Мясорубка mgr 1000 16
- Не погру 16
- Одного места на другое и перед чисткой и хранением 16
- Отсоединяйте прибор от сети перед перемещением с 16
- Пожалуй ста сохраните инструкцию для дальнейших справок 16
- Привести к порче прибора и прекращению гаран тийных обязательств 16
- Применение различных переходников может 16
- Безопасности 17
- Описание деталей 17
- Прибора 17
- Рисунок а 17
- Русский 17
- Специальные меры 17
- Инструкции по сборке 18
- Инструкция по 18
- Использование прибора 18
- Перед использованием 18
- Эксплуатации 18
- Если работа замедлилась или двигатель 19
- Использование воронки для изготовления 19
- Использование насадки кеббе 19
- Колбасок 19
- Минуту 19
- Мясорубка измельчает до 1 кг сырого мяса в 19
- Остановился вероятно что некоторое количество мяса застряло в мясорубке при этом необходимо сразу же выключить мясорубку нажмите на кнопку реверс 6 это изменит направление вращения шнека 4 что способствует движению мяса в противоположном направлении отпустите кнопку реверс 6 и вновь включите мясорубку если же мясо снова застревает в мясорубке выключите ее и отсоедините от сети разберите и вымойте прибор согласно приведенным выше инструкциям 19
- Примечание 19
- Русский 19
- Безопасном сухом месте недоступном для детей 20
- Вещества для чистки прибора 20
- Во избежание коррозии регулярно смазывайте 20
- Если вы не используете прибор храните его в 20
- Не используйте спирт бензин и другие подобные 20
- Перфорированный диск и крестообразный нож растительным маслом 20
- Полезные советы 20
- Примечание 20
- Рецепт приготовления кеббе 20
- Уход и чистка 20
- Начинка 21
- Русский 21
- Утилизация 21
- Гарантия не 22
- З лалхие 22 22
- Обслуживание 22
- Послепродажное 22
- Распространяется в следующих 22
- Случаях 22
- Изготовитель 23
- Русский 23
- Срок службы 23
- Засоби безпеки 24
- М ясорубка мок зозо 24
- Безпеки 25
- Див малюнок 25
- Малюнок а 25
- Опис деталей приладу 25
- Спец1аабн1 заходи 25
- Укра1нська 25
- Використання приладу 26
- Перед використанням 26
- Сзь я 1нструкцп по складанню 26
- Шструкщя 3 експауатацп 26
- Використання лшки для виготовлення 27
- Використання насадки кеббе 27
- Догляд та чищення 27
- Ковбасок 27
- М ясорубка подр1бнюедо 1 кг сирого м яса за 27
- Прилатка 27
- Укранська 27
- Хвилину 27
- Шов1рнлше за все що деяка кглыасть м яса за стряла в м ясорубщ при цьому необхгдно вiд разу ж виключити м ясорубку натисшть на кнопку реверс 6 це змгнитъ напрямок обер тання шнека 4 що сприятимеруху м яса в протилежному напрямху мдпуспйть кнопку реверс 6 г знову увбикштъ м ясорубку якщо ж м ясо знову застряе в м ясорубщ виключтъ и влд знавши 61д мереже розбертгъ та вимийте прилад задно з приведеною вище гнструющю 27
- Якщо робота сповьшшлася або двигун зупинився 27
- Його в безпечному сухому мйчр дал1 вiд дйпей 28
- Коли ви не користуетеся приходом зберйайте 28
- Корисн1 поради 28
- Лонки кеббе 28
- М ясна начинка 28
- Не використовуйте спирт бензин та шиа 28
- Перфорований диск i xpecmonoдiбнuй юж рослинною oлieю 28
- Под1бш речовини для очищения приладу 28
- Приготування кеббе 28
- Примтка 28
- Рецепт приготування зовшшньо обо 28
- Щоб уникнути корози регулярно змазуйте 28
- Ykpaïhcbka 29
- Випадках 29
- Гаранйя не надаеться в таких 29
- П1саяпродажеве обсауговування 29
- Утиа13ац1я 29
Похожие устройства
- LG 19LG3060 Инструкция по эксплуатации
- Binatone FS-404 D Инструкция по эксплуатации
- LG 20LS1R Инструкция по эксплуатации
- Binatone FS-302 Инструкция по эксплуатации
- Мегафон E173 3G Инструкция по эксплуатации
- LG 22LB450U Инструкция по эксплуатации
- Binatone FS-212 Инструкция по эксплуатации
- LG 22LB491U Инструкция по эксплуатации
- Binatone FS-211 V-SERIES Инструкция по эксплуатации
- LG 22LG3000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone MRFP-8810 D Инструкция по эксплуатации
- LG 22LG3050 Инструкция по эксплуатации
- Binatone FS-202 Инструкция по эксплуатации
- LG 22LG3060 Инструкция по эксплуатации
- Bandridge BPL2302 1.8m Инструкция по эксплуатации
- Binatone FS-3210 Инструкция по эксплуатации
- LG 24LB450B Инструкция по эксплуатации
- Binatone BM-2068 Инструкция по эксплуатации
- LG 24LB457B Инструкция по эксплуатации
- Binatone BM-2169 Инструкция по эксплуатации
размера и смешайте с остальными ингредиентами Также проверните полученную смесь через мясорубку три раза Установите насадку Кеббе сформуйте внешние оболочки и слегка заморозьте их Затем наполните эти оболочки начинкой и обжарьте в оливковом масле Начинка Баранина 100 г Оливковое масло 1 5 ст л Мелко нашинкованный репчатый лук 1 5 ст л Молотая гвоздика Уз ч ложки Соль 0 5 чайной ложки Мука 1 5 столовые ложки Прокрутите баранину на мясорубке один или два раза Репчатый лук обжарьте в масле до золотистого цвета добавьте измельченную баранину пряности соль и муку Наполните оболочки Кеббе этой смесью и обжарьте Кеббе можно фаршировать любыми продуктами тушеной капустой кабачками вареным рисом и т д УТИЛИЗАЦИЯ РУССКИЙ Электробытовой прибор должен быть утилизирован с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе Для правильной утилизации прибора достаточно отнести его в местный центр переработки вторичного сырья Для упаковки производимых нами приборов используются только экологически чистые материалы Поэтому картон и бумагу можно утилизировать вместе с бумажными отходами 21