Einhell RT-VE 550 A [23/44] Фиг 1 2
![Einhell RT-VE 550 A [23/44] Фиг 1 2](/views2/1079487/page23/bg17.png)
Содержание
- Art nr 43 41 0 i nr 11010 rt ve 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung bild 1 2 8
- Lieferumfang bild 2 8
- Geräusch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Technische daten 9
- Betrieb 10
- Montage bild 1 3 15 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Reinigung wartung und 11
- Opis urzqdzenia rys 1 2 13
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 13
- Zakres dostawy rys 2 13
- Dane techniczne 14
- Wskazowki bezpieczeristwa 14
- Montaz rys 1 3 15 15
- Przed uruchomieniem 15
- Uzytkowanie 15
- Czyszczenie konserwacja i 16
- Usuwanie odpadow i recycling 16
- Zamawianie cz sci zamiennych 16
- Cuprinsul livrarii fig 2 18
- Descrierea aparatului fig 1 2 18
- Utilizarea conform scopului 18
- Date tehnice 19
- Indicafii de sigurantá 19
- Zgomotul 19
- Functionare 20
- Montarea fig 1 3 15 20
- Înainte de punerea în functiune 20
- Curàprea ìntrefinerea i comanda 21
- Pieselor de schimb 21
- Índepãrtarea çi reciclarea 21
- Обем на доставка фиг 2 23
- Описание на съоръженията 23
- Употреба по предназначение 23
- Фиг 1 2 23
- Технически данни 24
- Указания за бзопасност 24
- Монтаж фиг 1 3 15 25
- Преди пускане в експлоатация 25
- Шум 25
- На резервни части 26
- Почистване поддръжка и поръчка 26
- Работа 26
- Екологосъобразно отстраняване 27
- И рециклиране 27
- Eik 1 2 29
- L aüpcpwva pe 29
- Nepiypacpri 29
- Npoopiapö tqq pqxavn 29
- Zupnapaöiööpeva 29
- Zwotr xp 29
- Oópupoç 30
- Texviká характг р1сгпк0 30
- Ynoõeíçeiq aoipaàeíaq 30
- Zuvappoàóynar eik 1 3 15 31
- Éaq oe àeiroupyia 31
- Aeitoupyia 32
- Avtaààaktikwv 32
- Kaqapiopóq guvtqpqaqq napayyeàia 32
- Aiáoeaq ата anoppíppata kai 33
- Avakúkàcoaq 33
- Anleitung_rt_ve_550_a_spk5 _ 23 2 011 4 55 uhr seite 37 37
- Anleitung_rt_ve_550_a_spk5 _ 23 2 011 4 55 uhr seite 38 38
- Anleitung rt ve 550 a spk5 23 2 011 uhr seite 39 39
- Certyfikat gwarancji 39
- Certificat de garantie 40
- Документ за гаранция 41
- Еггун2н 42
- Garantieurkunde 43
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 43
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 44
Похожие устройства
- Binatone SI-2510 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-WW 1000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2610 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-US 400 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2600 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2550 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 65 U Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 810 DB Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4070 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 610 B Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4055 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 44 Инструкция по эксплуатации
- Binatone EEJ-1555 B-QUICK Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3200+1855VR+55200 nonVR Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 400/2 Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-3050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 700/1 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600+AF-S 24-85 Инструкция по эксплуатации
Ап1е1Ъипд_ЕТ_УЕ_550_А_5РК5 _ 23 02 2011 1 55 ЦНг Зеке 23 ВС Внимание 2 Обем на доставка фиг 2 При използването на уредите трябва се слазят някои предпазни мерки свързани със безопасността за да се предотвратят наранявания и щети За целта внимателно прометете това упътване за употреба Пазете го добре за да разполагате с информацията по всяко време В случай че трябва да предадете уреда на други лица моля предайте им това упътване за употреба Ние не поемаме отговорност за злополуки или щети конто възникват вследствие на несъблюдаването на това упътване и на указанията за безопасност Отворете опаковката и внимателно извадете уреда от опаковката Отстранете опаковъчния материал както и опаковъчните и транспортни осигуровки ако има такива Проверете дали обемът на доставка е пълен Проверете дали уредът и принадлежностите нямат повреди от транспортиране По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок 1 Описание на съоръженията фиг 1 2 1 Кука на ръкавен филтьр 2 Ръкавен филтьр 3 Бързозатегателно приспособление ръкавен филтьр 4 Дръжка за трансп орти ране 5 Бързозатегателно приспособление улавяща стьрготини торба 6 Улавяща стьрготини торба 7 Фундаментна плоча 8 Ходова част 9 Стабилизираща ламарина 10 Колела 11 Смукателен шлаух 12 Странични ламарини 13 Пластмасов корпус 14 Отвор за куката на ръкавен филтьр 15 Ключ Вкл Изкл с автоматично действие 16 Двигател 17 Редукционен адаптер 18 Свързващ адаптер 19 Автоматичен контакт 1 2 Монтажен материал А 2хзакрепваненашлауха В 4 х болт за стабилизираща ламарина С 8 х гайка О 4 х болт за ходова част ВНИМАНИЕ Уредът и опаковъчният материал не са детски играчки Деца не бива да играят с пластмасови торбични фолио малки детайли Съществува опасност да ги глътнат и да се задушат Кука на ръкавен филтьр 1 Ръкавен филтьр 2 2 х бързозатегателно приспособление 3 5 Улавяща стьрготини торба 6 Ходова част 8 Стабилизираща ламарина 9 Смукател ен шлаух 11 2 хстранична ламарина 12 Пластмасов корпус 13 Свързващ адаптор 18 Монтажен материал виж точка 1 2 Оригинално упътване за употреба Указания за техника на безопасност 3 Употреба по предназначение Смукателната уредба е предназначена за изсмукване на стьрготини и прах конто възникват при обработването на дърво или подобии на дърво материали Не използвайте този уред в среда в която съществува опасност от пожар или експлозия Машината трябва да се използва само по предназначението й Всяка употреба извън тази не е по предназначение За произтичащи от това щети или наранявания от всякакъв вид отговорност носи ползвателят обслужващото лице а не производителят 23