Einhell RT-VE 550 A [9/44] Sicherheitshinweise
![Einhell RT-VE 550 A [9/44] Sicherheitshinweise](/views2/1079487/page9/bg9.png)
Содержание
- Art nr 43 41 0 i nr 11010 rt ve 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung bild 1 2 8
- Lieferumfang bild 2 8
- Geräusch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Technische daten 9
- Betrieb 10
- Montage bild 1 3 15 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Reinigung wartung und 11
- Opis urzqdzenia rys 1 2 13
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 13
- Zakres dostawy rys 2 13
- Dane techniczne 14
- Wskazowki bezpieczeristwa 14
- Montaz rys 1 3 15 15
- Przed uruchomieniem 15
- Uzytkowanie 15
- Czyszczenie konserwacja i 16
- Usuwanie odpadow i recycling 16
- Zamawianie cz sci zamiennych 16
- Cuprinsul livrarii fig 2 18
- Descrierea aparatului fig 1 2 18
- Utilizarea conform scopului 18
- Date tehnice 19
- Indicafii de sigurantá 19
- Zgomotul 19
- Functionare 20
- Montarea fig 1 3 15 20
- Înainte de punerea în functiune 20
- Curàprea ìntrefinerea i comanda 21
- Pieselor de schimb 21
- Índepãrtarea çi reciclarea 21
- Обем на доставка фиг 2 23
- Описание на съоръженията 23
- Употреба по предназначение 23
- Фиг 1 2 23
- Технически данни 24
- Указания за бзопасност 24
- Монтаж фиг 1 3 15 25
- Преди пускане в експлоатация 25
- Шум 25
- На резервни части 26
- Почистване поддръжка и поръчка 26
- Работа 26
- Екологосъобразно отстраняване 27
- И рециклиране 27
- Eik 1 2 29
- L aüpcpwva pe 29
- Nepiypacpri 29
- Npoopiapö tqq pqxavn 29
- Zupnapaöiööpeva 29
- Zwotr xp 29
- Oópupoç 30
- Texviká характг р1сгпк0 30
- Ynoõeíçeiq aoipaàeíaq 30
- Zuvappoàóynar eik 1 3 15 31
- Éaq oe àeiroupyia 31
- Aeitoupyia 32
- Avtaààaktikwv 32
- Kaqapiopóq guvtqpqaqq napayyeàia 32
- Aiáoeaq ата anoppíppata kai 33
- Avakúkàcoaq 33
- Anleitung_rt_ve_550_a_spk5 _ 23 2 011 4 55 uhr seite 37 37
- Anleitung_rt_ve_550_a_spk5 _ 23 2 011 4 55 uhr seite 38 38
- Anleitung rt ve 550 a spk5 23 2 011 uhr seite 39 39
- Certyfikat gwarancji 39
- Certificat de garantie 40
- Документ за гаранция 41
- Еггун2н 42
- Garantieurkunde 43
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 43
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 44
Похожие устройства
- Binatone SI-2510 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-WW 1000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2610 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-US 400 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2600 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SI-2550 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 65 U Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 810 DB Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4070 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 610 B Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4055 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LS 44 Инструкция по эксплуатации
- Binatone EEJ-1555 B-QUICK Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3200+1855VR+55200 nonVR Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 400/2 Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-3050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 700/1 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600+AF-S 24-85 Инструкция по эксплуатации
Anleitung_RT_VE_550_A_SPK5 _ 23 02 2011 Uhr Seite 9 D Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie der Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung Personen die die Maschine bedienen und warten müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs vorschriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine können folgende Risiken auftreten Gefahr durch Mängel an der Maschine Sind ein oder mehrere Teile der Maschine de fekt ist der gebrauch der Maschine untersagt Defekte Teile müssen umgehend ausgetauscht werden Es dürfen nur vom Hersteller freige gebene Ersatzteile verwendet werden Ver änderungen an der Maschine sind untersagt Gefahr durch elektrischen Schlag Betreiben sie die Maschine nur an einer Strom quelle die mit einem Fl Schalter mit einem Fehlerstrom von 30mA abgesichert ist Steckdosen müssen vorschriftsmäßig installiert geerdet und geprüft sein Gefahr durch unbeabsichtigten Anlauf der Maschine Beim Entleeren des Spänefangsackes und bei Nichtbenutzung der Maschine muss der Netz stecker gezogen werden Gefahr durch Holzstaub Das Einatmen von Holzstaub ist gesundheits gefährdend Tragen Sie beim Entleeren des Fangsackes immer eine Staubschutzmaske Achten Sie beim Entsorgen des Späneabfalls auf eine umweltgerechte Entsorgung Feuergefahr Saugen Sie mit der Maschine niemals heiße Gegenstände an Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitliche Emissionen von Holzstäuben bei Verwendung in geschlossenen Räumen 4 Sicherheitshinweise Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf 5 Technische Daten Motor 230 240 V 50 Hz Motordrehzahl n0 2850 min Leistung Absauganlage 550 Watt max Leistungsaufnahme Automatik Steckdose 2400 W max Leistungsaufnahme gesamt 2950 W Schutzart max Vakuum max Absaugvolumen Absauganschluss IP40 1600 Pa 1150 m3 h 100 mm Volumen Spänefangsack Gewicht 651 ca 24 kg Geräusch Die Geräuschwerte wurden entsprechend EN 60335 2 69 ermittelt Schalldruckpegel LpA 88 5 dB A Unsicherheit KpA Schallleistungspegel LWA 3 dB 99 5 dB A Unsicherheit KWA 3 dB Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir ken 9