Einhell BT-LS 44 [16/48] Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych
![Einhell BT-LS 44 [16/48] Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych](/views2/1079505/page16/bg10.png)
PL
16
6.3 Jak poluzować zablokowany pień
1. Puścić oba elementy obsługujące, tak aby
element posuwający pień (rys. 1/ poz. 3) mógł
zostać całkowicie cofnięty.
2. Trójkątny klin drewniany włożyć pod pień i
włączyć element przesuwający pień, aby
wcisnąć klin pod zablokowany pień.
3. Czynność tą powtarzać z coraz większymi
klinami, aż zablokowany pień się poluzuje.
Uwaga!
Nigdy nie udarzać młotkiem w zablokowany pień
lub nie trzymać rąk w poblizu pnia, gdy chce się
go poluzować.
PRZY POLUZOWYWANIU ZABLOKOWANEGO
PNIA NIGDY NIE PROSIĆ O POMOC INNYCH
OSÓB.
NIE PRÓBOWAĆ POLUZOWAĆ PNIA POPRZEZ
UDERZANIE INNYM NARZĘDZIEM.
7. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z
czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
7.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza
i obudowa silnika powinny być w miarę
możliwości zawsze wolne od pyłu i
zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą
ściereczką lub przedmuchać sprężonym
powietrzem o niskim ciśnieniu.
Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio
po każdorazowym użyciu.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie
używać żadnych środków czyszczących ani
rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części
urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego.
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie
dostała się woda.
7.2 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających
konserwacji.
7.2.1 Ostrzenie klinu
1. Po długim użytkowaniu i gdy jest to konieczne
ostrzyć klin drobnoziarnistym pilnikiem i
dokładnie usunąć wybrzuszenia i wypłaszczenia.
Uwaga!
Zanim zacznie się przeprowadzać prace
konserwujące odłączyć zasilanie!
7.2.2 Wymiana oleju hydraulicznego (rys. 20-23)
Olej hydrauliczny powinien być wymieniany co
300 godzin roboczych.
1. Upewnić się, że element przesuwający pień jest
całkowicie cofnięty.
2. Poluzować wskaźnik poziomu oleju (E).
Uwaga! Uszczelka olejowa (F) jest gumowa i
może bardzo łatwo zostać uszkodzona, gdy
śruba olejowa nie jest dobrze dokręcona.
Sprawdzić uszczelkę olejową, gdy odkręca się
wskaźnik poziomu oleju. Pierścień zapasowy
dołączony jest do urządzenia.
3. Pod rozłupywarką postawić zbiornik, który ma
pojemność min. 4 litry. Następnie przechylić
urządzenie, aby opróżnić olej do zbiornika.
4. Przechylać rozłupywarkę w ten sposób, żeby
otwór spustowy (G) wskazywał do góry.
Uzupełnić przy pomocy czystego lejka
odpowiednią ilość oleju hydraulicznego.
(Upewnić się, że zastosowany został wyłącznie
czysty, wysokiej jakości i specjalnie do tego celu
produkowany olej hydrauliczny.)
5. Wyczyścić wskaźnik poziomu oleju (E) i
wprowadzić go, upewniając się, że poziom oleju
znajduje się pomiędzy dwoma znaczeniami (H)
na wskaźniku.
6. Wyczyścić dokładnie wskaźnik poziomu oleju (E)
i obrączkę uszczelki olejowej (F) i zamontować
je. Należy być ostrożnym, by nie uszkodzić
gwintu aluminiowej pokrywy.
Zalecane oleje hydrauliczne
Do cylindrów hydraulicznych polecamy następujące
oleje hydrauliczne:
SHELL TELLUS T22
ARAL VITAM Gf22
SP ENGERGOL HCP22
MOBIL DTE11
lub równoważne
NIE UŻYWAĆ INNYCH RODZAJÓW OLEJÓW
Anleitung_BT_LS_44_SPK5:_ 06.07.2010 10:41 Uhr Seite 16
Содержание
- Art nr 34 20 3 i nr 11030 1
- Inhaltsverzeichnis 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 3 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme siehe bilder 4 16 8
- Bedienung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung und transport 11
- Fehlersuche 12
- Spis treści 13
- Dane techniczne 14
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 3 14
- Przed uruchomieniem patrz rys 4 16 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Obsługa 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Przechowywanie i transport 17
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Wyszukiwanie usterek 18
- Оглавление 19
- Использование в соответствии с предназначением 20
- Состав устройства и объем поставки рисунки 1 3 20
- Технические данные 20
- Указания по технике безопасности 20
- Обращение с устройством 21
- Перед вводом в эксплуатацию смотрите рисунки 4 16 21
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 22
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Хранение и транспортировка 23
- Поиск неисправностей 24
- Cuprin 25
- Date tehnice 26
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 3 26
- Indicaøii de siguranøå 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Înainte de punerea în funcţiune vezi figurile 4 16 26
- Utilizarea 27
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 28
- Depozitare şi transport 29
- Îndepårtarea μi reciclarea 29
- Căutarea erorilor 30
- Съдържание 31
- Инструкции за безопасност 32
- Описание на уреда и обем на доставка фигура 1 3 32
- Преди пускане в експлоатация вижте фигури 4 16 32
- Технически данни 32
- Употреба по предназначение 32
- Обслужване 33
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 34
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 35
- Съхраняване и транспорт 35
- Търсене на повреди 36
- 105 ec 37
- 108 ec 37
- 14 ec_2005 88 ec 37
- 396 ec 37
- 686 ec_96 58 ec 37
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 37 37
- Annex iv 37
- Annex v annex vi 37
- Holzspalter bt ls 44 einhell 37
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 37
- Konformitätserklärung 37
- Landau isar den 26 2 010 37
- Standard references en 609 1 en 60204 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 11 37
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 40 40
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 41 41
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 42 42
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 43 43
- Certyfikat gwarancji 43
- Гарантийное свидетельство 44
- Q certificat de garanţie 45
- E документ за гаранция 46
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- K garantieurkunde 47
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 48 48
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 48
Похожие устройства
- Binatone EEJ-1555 B-QUICK Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3200+1855VR+55200 nonVR Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 400/2 Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-3050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 700/1 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600+AF-S 24-85 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 2230 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone NCM-7701 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS650D+1855ISII+55250ISII Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1925 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone MRE-8804 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-S Sliver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1820 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SGE-9904 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-W White Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1930 SA Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642 1 X Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 100 F2.8 USM Macro Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения