Einhell BT-LS 44 [33/48] Обслужване
![Einhell BT-LS 44 [33/48] Обслужване](/views2/1079505/page33/bg21.png)
BG
33
6. Обслужване
6.1 Препоръчителна големина на дървата за
цепене
Капацитет на поемане на дървата:
370 мм (L) x (50 - 250) мм (диаметъра)
1. Диаметърът на дървата представлява само
указание. Тънко дърво трудно се цепи, ако
съдържа следи от клони или ако влакната са
много здрави. По-дебело дърво също може да
се разцепи трудно, ако влакната му са равни
и слаби.
2. Никога не насилвайте машината за цепене на
дърва с налягане в цилиндъра по-дълго от 5
секунди, за да разцепите прекомерно твърдо
дърво. Прегрялото масло може да повреди
машината при налягане. Много е важно да се
спре машината и след завъртане на 90° на
дървото повторно да се опита в случай, че
машината за цепене на дърва при първия
опит не е цепила. В случай, че дървото все
още не може да се разцепи, то това означава,
че здравината на дървото надвишава
мощността на машината и то трябва да се
отстрани, за да не се повреди машината за
цепене на дърва.
6.2 Режим
1. Планирайте Вашата работна среда.
Работете безопасно и пестете усилия, като
планирате най напред Вашата работна среда.
Позиционирайте Вашите дърва там, където
се достигат лесно. Определете място за
нареждане на дървото за цепене или го
натоварете върху стояща наблизо
товаропреносна количка или друго средство
за пренасяне/количка.
2. Подгответе дървата за цепене. Тази
машина за цепене захваща дърва, чиято
дължина е макс. 370 мм и диаметърът 50 -
250 мм. При рязане на клони или големи
части не режете по-дълги части от
посочените. Не опитвайте да цепите мокри
дърва. Сухи, складирани дърва се цепят
много по-лесно и не се заклещват толкова
често както мокрите дърва.
3. Положете мрежовия кабел. Поставете
подходящ контакт, в случай, че е необходимо,
също и подходящ удължителен кабел.
4. Поставете в стабилно положение
машината за цепене. Уверете се, че
машината за цепене е поставена стабилно в
хоризонтално положение върху висока 60 - 75
см, свободна от всякакви предмети опорна
повърхност, за да не се ограничава свободата
на движение на обслужващото лице. Никога
не управлявайте машината върху пода, тъй
като това представлява риск от наранявания
на лицето посредством стърготини или
отпадъци. За тази цел се препоръчва
платформа на машината за цепене на дърва.
В случай, че е необходимо, блокирайте
колелата с клинове, за да ги предпазите от
преобръщане.
5. Вентилация. (Фиг. 17). Разхлабете
вентилационния винт (4) с 3 - 4 завъртания,
винаги когато се използва машината за
цепене. Затегнете винта отново едва, когато
сте готови с цепенето на дървата.
6. Поставете дървото в машината за цепене
(Фиг. 1). Поставете дървото по дължина и в
полегато положение върху основната рамка
(10) на машината за цепене. Дървото трябва
да лежи полегато върху машината за цепене
и трябва да е обхванато от направляващите
дървото ламарини. Никога не опитвайте да
цепите дървото под ъгъл. Уверете се, че
клинът (1) и прибутващото приспособление за
дървата (3) захващат дървото отвесно за
краищата.
.7. Режим за работа с две ръце. Натиснете
превключвателя за включване/изключване на
електромотора (Фиг. 18/Поз. A). Изчакайте
няколко секунди докато моторът работи и се
натрупа налягане в хидравличната помпа.
Сега прибутайте настрана с другата ръка
дръжката за обслужване (Фиг. 19/Поз. C).
Прибутващото приспособление (Фиг. 1/Поз. 3)
ще притисне дървото, ще го натисне срещу
клина (Фиг. 1/Поз. 1), при което дървото ще
се разцепи. Когато дървото се разцепи,
пуснете дръжката за обслужване (Фиг.
19/Поз. C), като по този начин прибутващото
приспособление за дървата (Фиг. 1/Поз. 3)
може да се върне в обратна посока
Внимание!
В случай, че дървото не се цепи веднага, не
го насилвайте като продължавате хода за
повече от няколко секунди. Това би могло да
повреди машината. По-добре опитайте отново
да позиционирате дървото върху машината
за цепене или да го сложите настрана.
Anleitung_BT_LS_44_SPK5:_ 06.07.2010 10:42 Uhr Seite 33
Содержание
- Art nr 34 20 3 i nr 11030 1
- Inhaltsverzeichnis 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 3 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme siehe bilder 4 16 8
- Bedienung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung und transport 11
- Fehlersuche 12
- Spis treści 13
- Dane techniczne 14
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 3 14
- Przed uruchomieniem patrz rys 4 16 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Obsługa 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Przechowywanie i transport 17
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Wyszukiwanie usterek 18
- Оглавление 19
- Использование в соответствии с предназначением 20
- Состав устройства и объем поставки рисунки 1 3 20
- Технические данные 20
- Указания по технике безопасности 20
- Обращение с устройством 21
- Перед вводом в эксплуатацию смотрите рисунки 4 16 21
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 22
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Хранение и транспортировка 23
- Поиск неисправностей 24
- Cuprin 25
- Date tehnice 26
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 3 26
- Indicaøii de siguranøå 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Înainte de punerea în funcţiune vezi figurile 4 16 26
- Utilizarea 27
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 28
- Depozitare şi transport 29
- Îndepårtarea μi reciclarea 29
- Căutarea erorilor 30
- Съдържание 31
- Инструкции за безопасност 32
- Описание на уреда и обем на доставка фигура 1 3 32
- Преди пускане в експлоатация вижте фигури 4 16 32
- Технически данни 32
- Употреба по предназначение 32
- Обслужване 33
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 34
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 35
- Съхраняване и транспорт 35
- Търсене на повреди 36
- 105 ec 37
- 108 ec 37
- 14 ec_2005 88 ec 37
- 396 ec 37
- 686 ec_96 58 ec 37
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 37 37
- Annex iv 37
- Annex v annex vi 37
- Holzspalter bt ls 44 einhell 37
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 37
- Konformitätserklärung 37
- Landau isar den 26 2 010 37
- Standard references en 609 1 en 60204 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 11 37
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 40 40
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 41 41
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 42 42
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 43 43
- Certyfikat gwarancji 43
- Гарантийное свидетельство 44
- Q certificat de garanţie 45
- E документ за гаранция 46
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- K garantieurkunde 47
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 48 48
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 48
Похожие устройства
- Binatone EEJ-1555 B-QUICK Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3200+1855VR+55200 nonVR Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 400/2 Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-3050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 700/1 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600+AF-S 24-85 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 2230 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone NCM-7701 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS650D+1855ISII+55250ISII Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1925 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone MRE-8804 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-S Sliver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1820 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SGE-9904 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-W White Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1930 SA Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642 1 X Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 100 F2.8 USM Macro Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения