Einhell BT-LS 44 [28/48] Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb
![Einhell BT-LS 44 [28/48] Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb](/views2/1079505/page28/bg1c.png)
RO
28
6.3 CUM SE DESFACE UN BUŞTEAN FIXAT
1. Eliberaţi ambele elemente de operare astfel încât
împingătorul buşteanului (Figura 1/Poz. 3) să se
poată întoarce complet.
2. Introduceţi o pană triunghiulară de lemn sub
buştean şi conectaţi împingătorul pentru a apăsa
pana sub buşteanul blocat.
3. Repetaţi această procedură cu pene din ce în ce
mai mari, până când buşteanul blocat se
desprinde.
Atenţie!
Nu loviţi niciodată cu ciocanul un buştean blocat
şi nu ţineţi mâinile în apropierea buşteanului,
atunci când doriţi să-l desfaceţi.
앬 LA DESPRINDEREA UNUI BUŞTEAN BLOCAT
NU SOLICITAŢI NICIODATĂ AJUTORUL ALTEI
PERSOANE.
앬 NU ÎNCERCAŢI SĂ DESFACEŢI BUŞTEANUL
PRIN LOVIRE CU O UNEALTĂ.
7. Curåøirea, întreøinerea μi comanda
pieselor de schimb
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi
ştecherul din priză.
7.1 Curåøirea
Påstraøi curate dispozitivele de protecøie, μliøele
de aerisire μi carcasa maμinii. Îtergeøi aparatul cu
o cârpå curatå sau suflaøi praful cu aer sub
presine la o presine micå.
Noi recomandåm curåøirea aparatului imediat
dupå fiecare folosire.
Curåøaøi aparatul cu o cârpå umedå μi puøin
såpun lichid. Nu folosiøi detergenøi sau solvenøi;
aceμtia pot ataca piesele din material plastic ale
aparatului. Fiøi atenøi så nu intre apå în interiorul
aparatului.
7.2 Întreøinerea
În interiorul aparatului nu se gåsesc alte piese
care trebuiesc întreøinute.
7.2.1 Ascuţirea penei
1. După o perioadă mai îndelungată de funcţionare
şi dacă este nevoie ascuţiţi pana cu o pilă cu dinţi
mărunţi şi îndepărtaţi cu grijă zgârieturile sau
suprafeţele plate de pe muchii.
Atenţie!
Înainte de a efectua lucrările de întreţinere
deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu
energie electrică!
7.2.2 Schimbarea uleiului hidraulic (Figura 20 -
23)
Uleiul hidraulic trebuie schimbat la fiecare 300
ore de funcţionare.
1. Asiguraţi-vă că împingătorul pentru buşteni este
retras complet.
2. Desfaceţi joja de ulei (E). Atenţie! Garnitura
pentru ulei (F) este din cauciuc şi se poate
deteriora foarte uşor dacă şurubul pentru ulei
este strâns prea tare. Verificaţi garnitura pentru
ulei atunci când rotiţi joja pentru a o îndepărta.
3. Aşezaţi un recipient sub dispozitivul de despicat
lemn, cu o capacitate minimă de 4 litri de ulei.
Basculaţi apoi maşina, pentru a goli uleiul în
acest recipient.
4. Basculaţi dispozitivul de despicat lemn astfel
încât gura de evacuare (G) să fie orientată în sus.
Umpleţi cu ajutorul unei pâlnii curate cantitatea
adecvată de ulei hidraulic. (Asiguraţi-vă că este
folosit numai ulei hidraulic curat, de calitate
superioară, produs special în acest scop.)
5. Ştergeţi joja (E) şi introduceţi-o în baia de ulei
pentru a vă asigura că nivelul uleiului se situează
între cele două marcaje (H) de pe jojă.
6. Ştergeţi joja (E) şi garnitura inelară pentru ulei (F)
cu grijă şi instalaţi-le. Aveţi grijă ca filetul
capacului de aluminiu să nu se deterioreze.
Ulei hidraulic recomandat
Pentru cilindrul hidraulic vă recomandăm următoarele
uleiuri hidraulice:
SHELL TELLUS T22
ARAL VITAM Gf22
SP ENGERGOL HCP22
MOBIL DTE11
sau similare
A NU SE UTILIZA ALTE TIPURI DE ULEI
Anleitung_BT_LS_44_SPK5:_ 06.07.2010 10:42 Uhr Seite 28
Содержание
- Art nr 34 20 3 i nr 11030 1
- Inhaltsverzeichnis 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 3 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme siehe bilder 4 16 8
- Bedienung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung und transport 11
- Fehlersuche 12
- Spis treści 13
- Dane techniczne 14
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 3 14
- Przed uruchomieniem patrz rys 4 16 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Obsługa 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Przechowywanie i transport 17
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Wyszukiwanie usterek 18
- Оглавление 19
- Использование в соответствии с предназначением 20
- Состав устройства и объем поставки рисунки 1 3 20
- Технические данные 20
- Указания по технике безопасности 20
- Обращение с устройством 21
- Перед вводом в эксплуатацию смотрите рисунки 4 16 21
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 22
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Хранение и транспортировка 23
- Поиск неисправностей 24
- Cuprin 25
- Date tehnice 26
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 3 26
- Indicaøii de siguranøå 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Înainte de punerea în funcţiune vezi figurile 4 16 26
- Utilizarea 27
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 28
- Depozitare şi transport 29
- Îndepårtarea μi reciclarea 29
- Căutarea erorilor 30
- Съдържание 31
- Инструкции за безопасност 32
- Описание на уреда и обем на доставка фигура 1 3 32
- Преди пускане в експлоатация вижте фигури 4 16 32
- Технически данни 32
- Употреба по предназначение 32
- Обслужване 33
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 34
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 35
- Съхраняване и транспорт 35
- Търсене на повреди 36
- 105 ec 37
- 108 ec 37
- 14 ec_2005 88 ec 37
- 396 ec 37
- 686 ec_96 58 ec 37
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 37 37
- Annex iv 37
- Annex v annex vi 37
- Holzspalter bt ls 44 einhell 37
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 37
- Konformitätserklärung 37
- Landau isar den 26 2 010 37
- Standard references en 609 1 en 60204 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 11 37
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 40 40
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 41 41
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 42 42
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 43 43
- Certyfikat gwarancji 43
- Гарантийное свидетельство 44
- Q certificat de garanţie 45
- E документ за гаранция 46
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- K garantieurkunde 47
- Anleitung_bt_ls_44_spk5 _ 06 7 010 10 42 uhr seite 48 48
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 48
Похожие устройства
- Binatone EEJ-1555 B-QUICK Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3200+1855VR+55200 nonVR Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 400/2 Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-3050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 700/1 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600+AF-S 24-85 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 2230 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone NCM-7701 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS650D+1855ISII+55250ISII Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1925 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone MRE-8804 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-S Sliver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1820 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SGE-9904 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-W White Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1930 SA Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642 1 X Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 100 F2.8 USM Macro Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения