Daikin ETVZ16S23EA6V — информация о датчиках и конвекторах для систем отопления и охлаждения [31/300]
Превью страниц
Страница 31 /
300
![Daikin EPRA18DAW1 [31/300] Оборудовании](/views2/1797334/page31/bg1f.png)
5 | Информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
Руководство по применению для установщика
31
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
Дистанционный внутренний датчик (KRCS01-1)
По умолчанию в качестве датчика температуры в помещении будет
использоваться внутренний датчик специального интерфейса для выбора
комфортных условий (BRC1HHDA, используемый в качестве комнатного
термостата).
Как вариант дистанционный внутренний датчик устанавливается для
измерения температуры помещения в другом месте.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу дистанционного
внутреннего датчика и в приложении для дополнительного оборудования.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Дистанционный внутренний датчик применяется только в случае настройки
интерфейса пользователя вместе с термостатом помещения.
▪ Можно подсоединить либо дистанционный внутренний датчик, либо
дистанционный наружный датчик.
Дистанционный наружный датчик (EKRSCA1)
По умолчанию датчик внутри наружного агрегата используется для измерения
температуры наружного воздуха.
Как вариант дистанционный наружный датчик может устанавливаться для
измерения температуры наружного воздуха в другом месте (например, чтобы
избежать прямых солнечных лучей), что улучшит работоспособность системы.
Инструкции по монтажу приведены в руководстве по монтажу
дистанционного наружного датчика и в приложении для дополнительного
оборудования.
ИНФОРМАЦИЯ
Можно подсоединить либо дистанционный внутренний датчик, либо
дистанционный наружный датчик.
Кабель персонального компьютера (EKPCCAB4)
Кабель ПК соединяет распределительную коробку внутреннего агрегата и ПК.
Он позволяет обновлять программное обеспечение внутреннего агрегата.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу кабеля ПК.
Конвектор теплового насоса (FWXV)
Для нагрева/охлаждения помещения можно использовать следующие
конвекторы теплового насоса:
▪ FWXV: напольная модель
▪ FWXT: настенная модель
▪ FWXM: модель для скрытого монтажа
Инструкции по монтажу приведены в:
▪ Руководстве по монтажу конвектора теплового насоса
▪ Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
▪ Приложении по дополнительному оборудованию
Содержание
- Daikin altherma 3 h ht f p.1
- Руководство по применению для установщика p.1
- Информация о блоке 22 p.2
- Содержание p.2
- Руководство по применению для установщика p.2
- Руководство по применению 33 p.2
- Общая техника безопасности 10 p.2
- Монтаж агрегата 51 p.2
- Меры предосторожности при монтаже 16 p.2
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 28 p.2
- Информация о документации 6 p.2
- Монтаж трубопроводов 71 p.3
- Конфигурирование 122 p.3
- Содержание p.3
- Подключение электрооборудования 88 p.3
- Возможные неисправности и способы их устранения 245 p.4
- Техническое и иное обслуживание 236 p.4
- Содержание p.4
- Пусконаладка 222 p.4
- Передача потребителю 235 p.4
- Технические данные 265 p.5
- Утилизация 261 p.5
- Таблица местных настроек 286 p.5
- Содержание p.5
- Глоссарий 285 p.5
- Информация о настоящем документе p.6
- Информация о документации p.6
- В этой главе p.6
- Значение предупреждений и символов p.7
- Информация о документации p.7
- Информация о документации p.8
- Общий обзор руководства по применению для установщика p.9
- Информация о документации p.9
- Общие требования p.10
- Общая техника безопасности p.10
- Для установщика p.10
- В этой главе p.10
- Место установки p.11
- Общая техника безопасности p.11
- Если применяется хладагент r410a или r32 p.11
- Опасно опасность взрыва p.12
- Общая техника безопасности p.12
- Обратите внимание p.12
- Внимание p.12
- Вода p.13
- Общая техника безопасности p.13
- Электрическая система p.14
- Осторожно p.14
- Опасно опасность поражения электрическим током p.14
- Общая техника безопасности p.14
- Внимание p.14
- Общая техника безопасности p.15
- Обратите внимание p.15
- Во избежание помех силовые кабели следует прокладывать не ближе 1 м от телевизоров или радиоприемников в зависимости от длин радиоволн расстояние в 1 м может оказаться недостаточным p.15
- Внимание p.15
- Меры предосторожности при монтаже p.16
- Монтаж трубопроводов см раздел 8 монтаж трубопроводов 4 71 p.17
- Монтаж внутреннего агрегата см раздел 7 монтаж внутреннего агрегата 4 68 p.17
- Меры предосторожности при монтаже p.17
- Внимание p.17
- В случае защиты от замерзания с использованием гликоля p.17
- Снятие установка панелей агрегата см раздел 7 снятие установка панелей агрегатов 4 56 p.17
- Опасно опасность поражения электрическим током p.17
- Опасно опасность возгорания или ожога p.17
- Подключение электрооборудования см раздел 9 подключение электрооборудования 4 88 p.18
- Опасно опасность поражения электрическим током p.18
- Меры предосторожности при монтаже p.18
- Внимание p.18
- Осторожно p.19
- Меры предосторожности при монтаже p.19
- Конфигурация см раздел 10 конфигурирование 4 122 p.19
- Информация p.19
- Внимание p.19
- Осторожно p.20
- Опасно опасность возгорания или ожога p.20
- Меры предосторожности при монтаже p.20
- Внимание p.20
- Техническое обслуживание см раздел 13 техническое и иное обслуживание 4 236 p.20
- Пусконаладка см раздел 11 пусконаладка 4 222 p.20
- Поиск и устранение неисправностей см раздел 14 возможные неисправности и способы их устранения 4 245 p.20
- Меры предосторожности при монтаже p.21
- Внимание p.21
- Перемещение наружного агрегата p.22
- Обзор информация о блоке p.22
- Наружный блок p.22
- Информация о блоке p.22
- В этой главе p.22
- Информация о блоке p.23
- Чтобы распаковать наружный агрегат p.24
- Информация о блоке p.24
- Извлекая его из упаковки это сведет к минимуму вероятность механических повреждений при транспортировке p.25
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата p.25
- Внутренний блок p.25
- Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту монтажа не p.25
- Распакуйте внутренний блок в соответствии с инструкциями изложенными p.25
- Предмет повреждений обо всех повреждениях необходимо сразу же поставить в известность представителя компании перевозчика p.25
- Обратите внимание p.25
- Непосредственно после доставки блок обязательно нужно проверить на p.25
- На листе с инструкциями по распаковке p.25
- Информация о блоке p.25
- Чтобы распаковать внутренний агрегат p.26
- Транспортировка внутреннего агрегата p.26
- Снятие аксессуаров с внутреннего блока p.26
- Используйте для переноски агрегата ручки расположенные сзади и снизу p.26
- Информация о блоке p.26
- Информация о блоке p.27
- Идентификационная табличка наружный блок p.28
- Дополнительном оборудовании p.28
- В этой главе p.28
- Оборудовании p.28
- Обзор информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.28
- Обзор информация об агрегатах и дополнительном p.28
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.28
- Информация об агрегатах и p.28
- Идентификация p.28
- Оборудовании p.29
- Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования p.29
- Информация об агрегатах и дополнительном p.29
- Идентификационная табличка внутренний блок p.29
- Возможные комбинации внутреннего агрегата и наружного агрегата p.29
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.30
- Возможные опции для наружного агрегата p.30
- Возможные опции для внутреннего агрегата p.30
- Оборудовании p.31
- Информация об агрегатах и дополнительном p.31
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.32
- Руководство по применению p.33
- Обзор руководство по применению p.33
- В этой главе p.33
- Теплового насоса p.34
- Сколько помещений отапливаются или охлаждаются системой p.34
- Система теплового насоса подает воду к нагревательным приборам в одном или нескольких помещениях p.34
- Руководство по применению p.34
- Поскольку система предлагает гибкие решения для управления температурой в каждом помещении необходимо прежде всего ответить на следующие вопросы p.34
- Обратите внимание p.34
- Настройка системы обогрева охлаждения помещения p.34
- Какова их расчетная температура воды на выходе p.34
- Какие типы нагревательных приборов используются в каждом помещении и p.34
- Информация p.34
- Выяснив требования к отоплению охлаждению помещения мы рекомендуем выбрать следующие настройки системы p.34
- Несколько помещений две зоны температуры воды на выходе p.35
- Руководство по применению p.35
- Руководство по применению p.36
- Руководство по применению p.37
- Схема системы встроенный резервуар гвбп p.38
- Руководство по применению p.38
- Настройка резервуара горячей воды бытового потребления p.38
- Выбор объема и нужной температуры для резервуара гвбп p.38
- Руководство по применению p.39
- Руководство по применению p.40
- Настройка и конфигурация резервуар гвбп p.40
- Насос гвбп для быстрого нагрева воды p.40
- Руководство по применению p.41
- Настройка учета энергопотребления p.41
- Насос гвбп для дезинфекции p.41
- Потребленная энергия p.42
- Величина нагрева p.42
- Руководство по применению p.42
- Руководство по применению p.43
- Обычный источник электропитания p.43
- Руководство по применению p.44
- Источник электропитания по льготному тарифу p.44
- Руководство по применению p.45
- Настройка контроля потребления энергии p.45
- Руководство по применению p.46
- Постоянное ограничение потребления энергии p.46
- Руководство по применению p.47
- Ограничение потребления энергии активированное цифровыми входами p.47
- Руководство по применению p.48
- Процесс ограничения потребления энергии p.48
- Руководство по применению p.49
- Ограничение мощности согласно bbr16 p.49
- Настройка датчика наружной температуры p.49
- Руководство по применению p.50
- Требования к месту установки наружного блока p.51
- Монтаж агрегата p.51
- Как подготовить место установки p.51
- В этой главе p.51
- Монтаж агрегата p.52
- Монтаж агрегата p.53
- Наружный агрегат необходимо защитить от снегопада а также предусмотреть чтобы его никогда не засыпало снегом p.54
- Погодных условиях p.54
- Монтаж агрегата p.54
- Информация p.54
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях p.54
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных p.54
- Внимание p.54
- В регионах где обычно выпадает много снега очень важно установить блок в таком месте где снег не будет воздействовать на блок если есть вероятность наметания снега сбоку примите меры к тому чтобы снег не воздействовал на змеевик теплообменника при необходимости соорудите навес от снега на опоре p.54
- В любом случае предусмотрите под блоком не менее 150 мм свободного пространства кроме того убедитесь в том что блок расположен по крайней мере на 100 мм выше предполагаемого максимального уровня поверхности снежного покрова дополнительные сведения приведены в разделе 7 монтаж наружного агрегата 4 60 p.54
- Требования к месту установки внутреннего блока p.54
- Монтаж агрегата p.55
- Чтобы открыть наружный агрегат p.56
- Снятие установка панелей агрегатов p.56
- Открытие блоков p.56
- Монтаж агрегата p.56
- Как снять транспортировочную распорку p.56
- Чтобы открыть внутренний агрегат p.57
- Монтаж агрегата p.57
- Закрытие наружного блока p.57
- Монтаж агрегата p.58
- Опускание распределительной коробки на внутренний агрегат p.59
- Монтаж агрегата p.59
- Монтаж наружного блока p.60
- Монтаж наружного агрегата p.60
- Монтаж агрегата p.60
- Чтобы закрыть внутренний агрегат p.60
- Подготовка монтажной конструкции p.61
- Монтаж агрегата p.61
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока p.61
- Установка наружного блока p.62
- Монтаж агрегата p.62
- Обустройство дренажа p.63
- Монтаж агрегата p.63
- Установка воздуховыпускной решетки p.64
- Обратите внимание p.64
- Монтаж агрегата p.64
- Используйте сливную пробку с уплотнительным кольцом и сливной шланг p.64
- Информация p.64
- Монтаж агрегата p.65
- Внимание p.66
- Вкрутите 6 оставшихся винтов p.66
- Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном положении p.66
- Снимите верхнюю часть воздуховыпускной решетки p.66
- Монтаж агрегата p.66
- Вставьте штифты с полукруглыми головками p.66
- Вставьте крюки p.66
- Монтаж агрегата p.67
- Установка внутреннего агрегата p.68
- Монтаж внутреннего агрегата p.68
- Монтаж агрегата p.68
- Меры предосторожности при монтаже внутреннего агрегата p.68
- Подсоединение сливного шланга к сливу p.69
- Монтаж агрегата p.69
- Монтаж агрегата p.70
- Вариант 2 через правую боковую панель p.70
- Монтаж трубопроводов p.71
- В этой главе p.71
- Требования к контуру циркуляции воды p.71
- Подготовка трубопроводов воды p.71
- Монтаж трубопроводов p.72
- Пример p.73
- Монтаж трубопроводов p.73
- Формула расчета предварительного давления в расширительном баке p.74
- Проверка объема и расхода воды p.74
- Монтаж трубопроводов p.74
- С помощью приведенного ниже графика определите какой максимальный объем воды соответствует рассчитанному предварительному давлению p.75
- Обратите внимание p.75
- Монтаж трубопроводов p.75
- Максимальный объем воды p.75
- Информация p.75
- Монтаж трубопроводов p.76
- Монтаж трубопроводов p.77
- Изменение предварительного давления в расширительном баке p.77
- Проверка объема воды примеры p.78
- Присоединение трубопроводов воды p.78
- Подсоединение трубопровода воды p.78
- Монтаж трубопроводов p.78
- Меры предосторожности при подсоединении трубопровода воды p.78
- Монтаж трубопроводов p.79
- Для соединения трубопроводов воды p.79
- Установите кольцевые уплотнения и запорные клапаны на трубопроводах воды обеих зон внутреннего агрегата для нагрева охлаждения p.80
- Помещения p.80
- Подсоедините трубопроводы входа и выхода горячей воды бытового потребления к внутреннему агрегату p.80
- Подсоедините проведенные на месте трубопроводы нагрева охлаждения помещения обеих зон к запорным клапанам p.80
- Обратите внимание p.80
- Монтаж трубопроводов p.80
- Обратите внимание p.81
- Монтаж трубопроводов p.81
- Заполнение контура циркуляции воды p.82
- Подсоединение трубопроводов рециркуляции p.82
- Монтаж трубопроводов p.82
- Монтаж трубопроводов p.83
- Защита контура воды от замерзания p.83
- Монтаж трубопроводов p.84
- Монтаж трубопроводов p.85
- Монтаж трубопроводов p.86
- Монтаж трубопроводов p.87
- Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления p.87
- Для изоляции трубопровода воды p.87
- Подсоединение электропроводки p.88
- Подключение электрооборудования p.88
- Меры предосторожности при подключении электропроводки p.88
- В этой главе p.88
- Конце контакта круглую обжимную клемму положив круглую обжимную клемму на провод до изолированной части зажмите клемму подходящим инструментом p.89
- Внимание p.89
- Соблюдайте следующие меры предосторожности p.89
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки p.89
- При использовании скрученных многожильных проводов установите на p.89
- Подключение электрооборудования p.89
- Осторожно p.89
- Обратите внимание p.89
- Подключение электрооборудования p.90
- Соблюдение электрических нормативов p.91
- Подключение электрооборудования p.91
- Обзор электрических соединений за исключением внешних приводов p.91
- Информация об энергосберегающем источнике электропитания p.91
- Подключение электропроводки к наружному блоку p.92
- Подключение электрооборудования p.92
- Подключение наружного агрегата p.92
- Подключение электрооборудования p.93
- Подключение электрооборудования p.94
- Подключение электрооборудования p.95
- Подключение электрооборудования p.96
- Подключение электрооборудования p.97
- Подключение электрооборудования p.98
- Эта процедура необходима только в местах с низкими температурами снаружи p.99
- Требуемый дополнительный аксессуар входит в комплект поставки агрегата p.99
- Подключение электрооборудования p.99
- Перемещение термистора воздуха на наружный агрегат p.99
- Крепление термистора p.99
- Подключение электрооборудования p.100
- Подключение внутреннего агрегата p.100
- Подключение электрооборудования p.101
- Подключение электрооборудования p.102
- Подключение электрооборудования p.103
- Подключение основного источника питания p.103
- Подключение электрооборудования p.104
- Подсоединение электропитания к резервному нагревателю p.105
- Подключение электрооборудования p.105
- Подключите электропитание резервного нагревателя следующим образом p.106
- Подключение электропитания резервного p.106
- Подключение электрооборудования p.106
- Оборудование соответствует требованиям en iec 61000 3 12 европейский p.106
- Нагревателя p.106
- Модель p.106
- Меньше или равно p.106
- Международный технический стандарт устанавливающий пределы по изменениям напряжения колебаниям напряжения и мерцанию в низковольтных системах электропитания для оборудования с номинальным током 75 а при условии что полное сопротивление системы p.106
- Данное оборудование соответствует требованиям en iec 61000 3 11 европейский p.106
- В точке подключения линии электропитания пользователя к системе общего пользования установщик или пользователь оборудования несет ответственность за подключение только к системе электроснабжения сопротивление которого p.106
- А и 75 а p.106
- B внешняя электропроводка см таблицу ниже p.106
- A установленный на заводе изготовителе кабель который подключен к контактору резервного нагревателя в распределительной коробке k5m p.106
- 6v 6v 1n 230 в p.106
- Электропитание p.106
- При необходимости для этого следует проконсультироваться с оператором распределительной сети p.106
- Подключение электрооборудования p.107
- Подключение запорного клапана p.107
- Обратите внимание p.107
- Не отсоединяете и не удаляйте кабель питания резервного нагревателя p.107
- Нагревателя p.107
- Модель p.107
- Информация p.107
- X6m клеммная колодка приобретается на месте p.107
- Swb распределительная коробка p.107
- Q1di устройство защитного отключения приобретается на месте p.107
- K5m защитный контактор в нижней распределительной коробке p.107
- F1b предохранитель защиты от перегрузки приобретается на месте рекомендуется 4 полюсный 20 а кривая 400 в класс отключающей способности c p.107
- 9w 3n 400 в p.107
- Электропитание p.107
- 6v 6t1 3 230 в p.107
- Пример использования запорного клапана при наличии одной зоны температуры воды на выходе и использовании теплого пола в сочетании с конвекторами теплового насоса во избежание образования на полу конденсата при работе в режиме охлаждения установите перед контуром теплого пола запорный клапан дополнительная информация приведена в руководстве по применению для установщика p.107
- Подключение электропитания резервного p.107
- Подключение электрооборудования p.108
- Подключение электрических счетчиков p.108
- Подключение электрооборудования p.109
- Подключение насоса горячей воды бытового потребления p.109
- Подключение электрооборудования p.110
- Подключение подачи аварийного сигнала p.110
- Подключение электрооборудования p.111
- Подключение выхода вкл выкл обогрева охлаждения помещения p.111
- Подключение электрооборудования p.112
- Подключение переключения на внешний источник тепла p.112
- Подключение электрооборудования p.113
- Подключение цифровых вводов потребления энергии p.113
- Подключение предохранительного термостата с размыкающим контактом p.114
- Подключение электрооборудования p.114
- Подключение электрооборудования p.115
- Подключение электрооборудования p.116
- Подключение к системе smart grid p.116
- Обратите внимание p.116
- Монтаж комплекта реле smart grid ekrelsg p.116
- Информация p.116
- Зафиксируйте кабель с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек p.116
- Входящих контакта smart grid могут активировать следующие режимы smart grid p.116
- В этом разделе описаны 2 возможных способа подключения внутреннего агрегата к системе smart grid p.116
- В случае контактов smart grid низкого напряжения p.116
- В случае контактов smart grid высокого напряжения в этом случае требуется p.116
- Подключение электрооборудования p.117
- Step 2 соединения низкого напряжения p.118
- Step 1 монтаж комплекта реле smart grid p.118
- 3 источник электропитания по льготному тарифу smart grid p.118
- Режим работы smart grid p.118
- Разрешить использование электронагревателей p.118
- Провода счетчик импульсов smart grid 0 5 мм² p.118
- Провода контакты smart grid высокого напряжения 1 мм² p.118
- Предельно допустимая мощность квт p.118
- Подключение электрооборудования p.118
- Контакт smart grid высокого напряжения 2 p.118
- Контакт smart grid высокого напряжения 1 p.118
- Зафиксируйте кабели с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек p.118
- Включить накопление энергии за счет нагрева помещения p.118
- В случае контактов высокого напряжения проводка системы smart grid выполняется следующим образом p.118
- В случае контактов smart grid высокого напряжения p.118
- Step 3 соединения высокого напряжения p.118
- Подсоедините проводку низкого напряжения как показано ниже p.119
- Подключение электрооборудования p.119
- K1a k2a p.119
- Установите компоненты комплекта реле smart grid следующим образом p.119
- Принадлежности p.120
- Подсоедините проводку высокого напряжения как показано ниже p.120
- Подсоединение модуля беспроводной сети поставляется в качестве p.120
- Подключение электрооборудования p.120
- Контакт smart grid высокого напряжения 2 p.120
- Контакт smart grid высокого напряжения 1 p.120
- Зафиксируйте кабели с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек при необходимости закрепите слишком длинный кабель кабельной стяжкой p.120
- Вставьте плату управления для беспроводной сети в слот для платы на интерфейсе пользователя внутреннего агрегата p.120
- После подключения электропроводки к внутреннему агрегату p.121
- Подключение электрооборудования p.121
- Обзор конфигурирование p.122
- Конфигурирование p.122
- В этой главе p.122
- Конфигурирование p.123
- Для доступа к наиболее часто используемым командам p.123
- Конфигурирование p.124
- После подтверждения система перезапустится будут приняты последние изменения p.125
- Подключить кабель пк к коммутационной стойке p.125
- Подключите гнездо кабеля к разъему x10a на печатной плате a1p распределительной коробки внутреннего агрегата p.125
- Подключите usb разъем кабеля к компьютеру p.125
- Поверните правый наборный диск чтобы изменить значение с 15 на 20 p.125
- Поверните левый наборный диск чтобы выбрать первую часть настройки и подтвердите нажимая на наборный диск p.125
- Поверните левый наборный диск чтобы выбрать вторую часть настройки p.125
- Обзор местных настроек p.125
- Нажмите центральную кнопку чтобы вернуться на главный экран p.125
- Нажмите на левый наборный диск чтобы подтвердить новую настройку p.125
- Конфигурирование p.125
- Когда вы изменяете настройки обзора и возвращаетесь на главный экран интерфейс пользователя будет отображать всплывающее окно и попросит перезагрузить систему p.125
- Информация p.125
- Данное соединение между пк и печатной платой гидромодуля необходимо при обновлении программного обеспечения и устройства eeprom p.125
- Гидромодуля p.125
- Предварительные условия необходим комплект ekpccab4 p.125
- Мастер конфигурации p.126
- Конфигурирование p.126
- Конфигурирование p.127
- Конфигурирование p.128
- Возможные экраны краткий обзор p.128
- Возможные экраны p.128
- Конфигурирование p.129
- Главный экран p.129
- Конфигурирование p.130
- Конфигурирование p.131
- Экран главного меню p.132
- Конфигурирование p.132
- Экран уставок p.133
- Экран меню p.133
- Конфигурирование p.133
- Подробный экран со значениями p.134
- Конфигурирование p.134
- Экран расписания пример p.135
- Конфигурирование p.135
- Конфигурирование p.136
- Конфигурирование p.137
- Конфигурирование p.138
- Что такое кривая зависимости от погоды p.139
- Кривая зависимости от погоды p.139
- Конфигурирование p.139
- Кривая по 2 точкам p.140
- Конфигурирование p.140
- Кривая с наклоном и смещением p.141
- Конфигурирование p.141
- Конфигурирование p.142
- Использование кривых зависимости от погоды p.142
- Конфигурирование p.143
- Конфигурирование p.144
- Помещение p.145
- Неисправности p.145
- Меню настроек p.145
- Конфигурирование p.145
- Конфигурирование p.146
- Конфигурирование p.147
- Конфигурирование p.148
- Конфигурирование p.149
- Конфигурирование p.150
- Конфигурирование p.151
- Главная зона p.151
- Конфигурирование p.152
- Конфигурирование p.153
- Конфигурирование p.154
- Конфигурирование p.155
- Чтобы не допустить неправильную т е слишком высокую или слишком низкую температуру воды на выходе для основной зоны ограничьте ее диапазон p.156
- Пример в режиме нагрева температура воды на выходе должна быть значительно выше температур в помещениях чтобы помещение нагревалось так как нужно задайте минимальную температуру воды на выходе 28 c p.156
- Обратите внимание p.156
- Конфигурирование p.156
- Информация p.156
- Диапазон уставки p.156
- Конфигурирование p.157
- Обратите внимание p.158
- Конфигурирование p.158
- C 07 2 комнатный термостат p.158
- C 07 1 внешний комнатный термостат p.158
- Конфигурирование p.159
- Конфигурирование p.160
- Конфигурирование p.161
- Дополнительная зона p.162
- Конфигурирование p.162
- Конфигурирование p.163
- Конфигурирование p.164
- Конфигурирование p.165
- Конфигурирование p.166
- Нагрев охлаждение помещения p.167
- Конфигурирование p.167
- Конфигурирование p.168
- Конфигурирование p.169
- Конфигурирование p.170
- Конфигурирование p.171
- Конфигурирование p.172
- Конфигурирование p.173
- Конфигурирование p.174
- Конфигурирование p.175
- Конфигурирование p.176
- Резервуар p.177
- Конфигурирование p.177
- Конфигурирование p.178
- Конфигурирование p.179
- Конфигурирование p.180
- Конфигурирование p.181
- Обратите внимание p.182
- Максимальная уставка температуры гвбп p.182
- Максимальная температура не применяется во время функции дезинфекции см функция дезинфекции p.182
- Максимальная температура которую пользователи могут выбрать для горячей воды бытового потребления эта настройка используется для ограничения температуры в кранах горячей воды p.182
- Максимальная температура которую пользователи могут выбрать для горячей воды бытового потребления эта настройка используется для ограничения температур в кранах горячей воды p.182
- Конфигурирование p.182
- Код описание p.182
- Информация p.182
- 6 0e максимум p.182
- Конфигурирование p.183
- Конфигурирование p.184
- Пользовательские настройки p.185
- Конфигурирование p.185
- Конфигурирование p.186
- Конфигурирование p.187
- Конфигурирование p.188
- Конфигурирование p.189
- Конфигурирование p.190
- Информация p.190
- Конфигурирование p.191
- Настройки установщика p.192
- Конфигурирование p.192
- Конфигурирование p.193
- Конфигурирование p.194
- Конфигурирование p.195
- Конфигурирование p.196
- Конфигурирование p.197
- Конфигурирование p.198
- Режим нагрева воды бытового потребления тепловым насосом 1 активен 0 неактивен p.199
- Примечание минимальное время составляет 0 5 часа даже если выбрано значение 0 p.199
- Подача на тепловой насос запроса на нагрев воды 1 запрос есть 0 запроса нет p.199
- Окружающая наружная температура p.199
- Не изменяйте p.199
- Конфигурирование p.199
- Код описание p.199
- Диапазон 0 10 ч p.199
- T время таймер защиты от частых включений максимальное время работы для подготовки горячей воды бытового потребления p.199
- T время p.199
- 8 02 таймер защиты от частых включений минимальное время между двумя циклами для горячей воды бытового потребления фактическое время защиты от частых включений также зависит от настройки 8 04 p.199
- 8 00 таймер минимального времени работы p.199
- 04 дополнительный таймер при 4 02 f 01 p.199
- Конфигурирование p.200
- Конфигурирование p.201
- Конфигурирование p.202
- Конфигурирование p.203
- Конфигурирование p.204
- Конфигурирование p.205
- Конфигурирование p.206
- Конфигурирование p.207
- Конфигурирование p.208
- Конфигурирование p.209
- Конфигурирование p.210
- Конфигурирование p.211
- Конфигурирование p.212
- Конфигурирование p.213
- Конфигурирование p.214
- Конфигурирование p.215
- Конфигурирование p.216
- Конфигурирование p.217
- 2 эксплуатация p.217
- 1 профиль пользователя p.217
- 0 пусконаладка p.217
- Конфигурирование p.218
- 3 беспроводная локальная сеть p.218
- Конфигурирование p.219
- Структура меню обзор пользовательских настроек p.220
- Конфигурирование p.220
- Информация p.220
- Структура меню обзор настроек установщика p.221
- Конфигурирование p.221
- Информация p.221
- Пусконаладка p.222
- Обзор пусконаладка p.222
- В этой главе p.222
- Типовая последовательность действий p.223
- Сразу же после монтажа блока проверьте перечисленное ниже после проверки по всем пунктам блок необходимо закрыть питание можно подавать только на закрытый блок p.223
- Пусконаладка состоит как правило из следующих этапов 1 выполнение проверок из раздела перечень проверок перед пуско наладкой p.223
- Пусконаладка p.223
- Пробный запуск системы p.223
- При необходимости пробный запуск одного или нескольких приводов p.223
- При необходимости обезвоживание штукатурного маяка теплых полов p.223
- Предпусковые проверочные операции p.223
- Обратите внимание p.223
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию p.223
- Информация p.223
- Выпуск воздуха p.223
- Минимально допустимый расход p.224
- Л мин p.224
- Запустите насос в режиме пробного запуска см раздел 11 пробный запуск привода 4 229 p.224
- Для правильной работы блока важно проверить достигается ли минимальный расход при необходимости измените настройку перепускного клапана p.224
- Цель p.224
- Пусконаладка p.224
- Проверьте по конфигурации гидравлической системы какие контуры нагрева помещения могут перекрываться механическими электронными или иными клапанами p.224
- Проверка минимального расхода дополнительная зона обязательно p.224
- Перечень проверок во время пуско наладки p.224
- Перекройте все контуры нагрева помещения которые могут быть перекрыты p.224
- Минимальный расход p.224
- Функция выпуска воздуха p.225
- Пусконаладка p.225
- Пусконаладка p.226
- Пусконаладка p.227
- Пусконаладка p.228
- Пробный рабочий запуск p.228
- Пусконаладка p.229
- Пробный запуск привода p.229
- Обезвоживание штукатурного маяка теплых полов p.230
- Пусконаладка p.230
- Пусконаладка p.231
- Пусконаладка p.232
- Пусконаладка p.233
- Пусконаладка p.234
- Остановлена вследствие отключения электропитания а затем оно восстановлено то программа автоматически перезапустится с последнего выполненного шага p.234
- Если программа обезвоживания штукатурного маяка теплых полов ufh была p.234
- Передача потребителю p.235
- Техническое и иное обслуживание p.236
- Техника безопасности при техобслуживании p.236
- Обзор техническое и иное обслуживание p.236
- В этой главе p.236
- Ежегодное техобслуживание наружного агрегата обзор p.237
- Ежегодное техобслуживание наружного агрегата инструкции p.237
- Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата обзор p.237
- Ежегодное техническое обслуживание p.237
- Техническое и иное обслуживание p.237
- Техническое и иное обслуживание p.238
- Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата инструкции p.238
- Техническое и иное обслуживание p.239
- Техническое и иное обслуживание p.240
- Техническое и иное обслуживание p.241
- Снятие фильтра для воды p.241
- Слив резервуара горячей воды бытового потребления p.241
- Нормальной работы p.241
- Информация об очистке фильтра для воды в случае нарушения p.241
- Техническое и иное обслуживание p.242
- Очистка фильтра для воды в случае нарушения нормальной работы p.242
- Техническое и иное обслуживание p.243
- Монтаж фильтра для воды p.243
- Откройте запорные клапаны и добавьте воды в контур воды при необходимости p.244
- Осторожно p.244
- Убедитесь в том что открыт клапан если установлен расширительного бака в противном случае будет создаваться избыточное давление p.244
- Техническое и иное обслуживание p.244
- Устранения p.245
- Обзор устранение неисправностей p.245
- Возможные неисправности и способы их устранения p.245
- Возможные неисправности и способы их p.245
- В этой главе p.245
- Температура задана неверно проверьте настройки температуры на пульте дистанционного управления см руководство по эксплуатации p.246
- Решение проблем на основе признаков p.246
- Признак агрегат не производит нагрев или охлаждение должным образом p.246
- Опасно опасность поражения электрическим током p.246
- Опасно опасность возгорания или ожога p.246
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок p.246
- Возможные причины способ устранения p.246
- Возможные неисправности и способы их устранения p.246
- Внимание p.246
- Проблема температура горячей воды не поднимается до нужной p.247
- Возможные неисправности и способы их устранения p.247
- Признак система издает булькающий шум после пусконаладки p.248
- Признак компрессор не запускается обогрев помещения или нагрев воды бытового p.248
- Потребления p.248
- Возможные неисправности и способы их устранения p.248
- Возможные неисправности и способы их устранения p.249
- Проблема заклинило насос p.250
- Признак насос шумит кавитация p.250
- Возможные неисправности и способы их устранения p.250
- Признак открывается клапан сброса давления p.251
- Возможные неисправности и способы их устранения p.251
- Признак течет клапан сброса давления воды p.252
- Возможные неисправности и способы их устранения p.252
- Недостаточно p.253
- Возможные неисправности и способы их устранения p.253
- Признак при низкой наружной температуре помещение обогревается p.253
- Ошибка ah p.254
- Возможные неисправности и способы их устранения p.254
- 1 признак функция дезинфекции резервуара не завершилась должным образом p.254
- 0 признак давление в месте отвода временно необычно высокое p.254
- Устранение неполадок по кодам сбоя p.255
- Отображение текста справки в случае неисправности p.255
- Возможные неисправности и способы их устранения p.255
- Коды ошибок обзор p.256
- Возможные неисправности и способы их устранения p.256
- Возможные неисправности и способы их устранения p.257
- Возможные неисправности и способы их устранения p.258
- Возможные неисправности и способы их устранения p.259
- Л мин p.260
- Информация p.260
- Возможные неисправности и способы их устранения p.260
- Обратите внимание p.260
- Минимально допустимый расход p.260
- Утилизация p.261
- Сбор хладагента p.261
- В этой главе p.261
- Чтобы вручную открыть электронные терморегулирующие вентили p.262
- Утилизация p.262
- Утилизация p.263
- Режим сбора p.263
- Утилизация p.264
- Технические данные p.265
- В этой главе p.265
- Английский перевод p.266
- Top side obstacle свободное расстояние с верхней стороны p.266
- No top side obstacle свободные расстояния с боковых сторон p.266
- General общие сведения p.266
- Технические данные p.266
- Свободное место для техобслуживания наружный блок p.266
- Технические данные p.267
- Английский перевод p.267
- Wall height unrestricted ограничений на высоту стены нет p.267
- Технические данные p.268
- Схема трубопроводов наружный блок p.268
- Технические данные p.269
- Y4s электромагнитный клапан впрыск жидкости p.269
- Y3s электромагнитный клапан байпас горячего газа p.269
- Технические данные p.270
- Схема трубопроводов внутренний блок p.270
- Технические данные p.271
- Технические данные p.272
- Схема электропроводки наружный блок p.272
- Технические данные p.273
- Технические данные p.274
- Технические данные p.275
- Технические данные p.276
- Технические данные p.277
- Схема электропроводки внутренний блок p.277
- Технические данные p.278
- Технические данные p.279
- Технические данные p.280
- Технические данные p.281
- Технические данные p.282
- Технические данные p.283
- Схема электрических соединений p.283
- Пользовательского интерфейса human comfort interface p.283
- Подробные сведения приведены на схеме электропроводки агрегата p.283
- D133216a p.283
- Внимание ошибка расхода возникает когда не достигается минимальный расход воды p.284
- Технические данные p.284
- Союза p.284
- Пунктирные линии рабочая зона расширяется в сторону меньших значений расхода только в том случае когда блок работает только с тепловым насосом не при запуске не работа резервного нагревателя не операция размораживания p.284
- Примечания p.284
- Повреждению или неправильной работе агрегата см также минимальный и максимальный расход воды в технических характеристиках p.284
- Основная зона смешанная зона p.284
- Кривая esp внутренний агрегат p.284
- Качество воды должно соответствовать директиве 98 83 ec европейского p.284
- Дополнительная зона прямая зона p.284
- Выбор расхода за пределами рабочей области может привести к p.284
- Глоссарий p.285
- Таблица местных настроек p.286
- Etvz16s18ea6v etvz16s23ea6v etvz16s18ea9w etvz16s23ea9w p.286
- P644735 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка p.287
- 3 ekhvconv4 p.287
- 1 6v_ 2 9w_ p.287
- Таблица местных настроек p.287
- Таблица местных настроек p.288
- 1 6v_ 2 9w_ 3 ekhvconv4 предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644735 1 2021 2 p.288
- Таблица местных настроек p.289
- P644735 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка p.289
- 3 ekhvconv4 p.289
- 1 6v_ 2 9w_ p.289
- Таблица местных настроек p.290
- 1 6v_ 2 9w_ 3 ekhvconv4 предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644735 1 2021 2 p.290
- Таблица местных настроек p.291
- P644735 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка p.291
- 3 ekhvconv4 p.291
- 1 6v_ 2 9w_ p.291
- Таблица местных настроек p.292
- 1 6v_ 2 9w_ 3 ekhvconv4 предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644735 1 2021 2 p.292
- 1 6v_ 2 9w_ p.293
- Таблица местных настроек p.293
- P644735 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка p.293
- 3 ekhvconv4 p.293
- Таблица местных настроек p.294
- 1 6v_ 2 9w_ 3 ekhvconv4 предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644735 1 2021 2 p.294
- Таблица местных настроек p.295
- P644735 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка p.295
- 3 ekhvconv4 p.295
- 1 6v_ 2 9w_ p.295
- Таблица местных настроек p.296
- 1 6v_ 2 9w_ 3 ekhvconv4 предусмотрено только при выборе шведского языка 4p644735 1 2021 2 p.296
- Таблица местных настроек p.297
- P644735 1 2021 2 предусмотрено только при выборе шведского языка p.297
- 3 ekhvconv4 p.297
- 1 6v_ 2 9w_ p.297
Похожие устройства
-
Daikin EVLQ08CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ08CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ08CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ08CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EVLQ05CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ05CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ05CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ05CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EHYKOMB33AA3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по применению для установщика -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по эксплуатации -
Daikin EHYKOMB33AA2Руководство по применению для установщика
Узнайте о дистанционных датчиках температуры и конвекторах теплового насоса. Инструкции по монтажу и настройке для оптимизации работы систем отопления и охлаждения.