Bomann WK 5015 G CB [16/36] Avvertenze per l uso
![Bomann WK 5015 G CB [16/36] Avvertenze per l uso](/views2/1079879/page16/bg10.png)
16
Avvertenze per l’ uso
Preparazione
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta far bollire 3 volte
acqua fresca. Usare solo acqua fresca senza l’aggiunta di altre
sostanze.
Cavo di alimentazione
Svolgere completamente il cavo dalla base. Attenzione alla
guida del cavo.
Collegamento elettrico
Controllate che la tensione di rete che volete utilizzare coincida
con quella del l‘ apparecchio. Troverete i dati relativi sulla
targhetta della base.
Potenza allacciata
L’apparecchio ha una capacità totale di 2200 W. A causa di
que-sta potenza si raccomanda un cavo di alimentazione sepa-
rato con un commutatore di 16 A.
ATTENZIONE: SOVRACCARICO!
• Se si usano prolunghe, queste devono avere una
sezione trasversale di minimo 1,5 mm².
• Non utilizzare prese multiple perché questo apparecchio
è troppo potente.
Accensione/spegnimento
Accensione: Portare l’interruttore verso il basso.
L’indicatore di alimentazione di accende.
Spegnimento: Portare l’interruttore verso l’alto.
L’indicatore di alimentazione si spegne.
Uso
NOTA: Usare sempre acqua fresca.
Verwenden Sie immer frisches Wasser.
1. Mettete l‘ apparecchio su una supercie d‘ appoggio piana.
2. Premere il tasto dell’impugnatura per aprire il bollitore.
Riempire con acqua. Riempire solo no al massimo (MAX).
Si può controllare il livello di riempimento sull‘indicatore di
livello acqua dell‘apparecchio.
3. Chiudere il coperchio nchè si sente “cliccare”.
4. Inserite il bollitore sulla base in modo che aderisca bene.
5. Collegate l‘ apparecchio solo ad una presa con contatto di
terra regolarmente installata di 230 V, 50 Hz.
6. Accendere l’ apparecchio usando l’ interuttore. La spia di
controllo si accende.
7. L’ apparecchio si spegne automaticamente dopo la
bollitura. Il tempo di spegnimento varia in base alla quantità
d’acqua e può impiegare no a 20 secondi. O premendo
l’ interruttore all’ insù si può interrompere o terminare il
procedimento.
AVVISO: PERICOLO DI USTIONI!
• Tenere il coperchio chiuso mentre si versa il liquido.
• Durante il funzionamento la custodia si riscalda, non
toccarla e prima di mettere via l’apparecchio lasciarlo
raffreddare.
Terminare la funzione
• Se si desidera terminare la funzione premere l’ interruttore
all’ insù e estrarre la spina dalla presa.
• La spia di controllo si spegne.
• Svuotare il contenitore dell‘ acqua.
Dispositivo di avvolgimento per il cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione si può avvolgere sul fondo.
Pulizia
AVVISO:
• Spegnere sempre l‘apparecchio prima della pulizia
e staccare la spina. Attendere nché l’apparecchio è
raffreddato.
• Non immergere l’ apparecchio o la base in acqua o altri
liquidi.
ATTENZIONE:
• Non usare spazzole di ferro o altri oggetti abrasivi.
• Non usare detergenti forti o abrasivi.
• Sciacquare il contenitore con acqua pulita. Asciugarlo con
un panno.
• Dopo l’uso pulire l’apparecchio con un panno leggermente
inumidito.
Filtro
Alla fuoriuscita si trova un ltro permanente. Per pulire il ltro,
toglierlo dal telaio.
• Tirare la linguetta destra verso l’interno del bollitore.
• Estrarre il ltro.
• Sciacquare il ltro sotto acqua corrente. Servirsi di una
spazzola con peli di nylon.
• Inserire nuovamente il ltro: dapprima portare l’asse sulla
guida sinistra dell’inquadratura. Poi premere il ltro nell’in-
quadratura. Deve incastrare udibilmente.
Decalcicazione
• Gli intervalli di decalcicazione dipendono dal grado di
durezza dell’acqua e dalla frequenza dell’uso.
• Se l’apparecchio si spegne prima che l’acqua bolla, è
necessario procedere ad una decalcicazione prima.
• Per cortesia non utilizzate aceto, ma piuttosto una delle
sostanze decalcicanti comunemente in commercio a base
di acido citrico. Per il dosaggio attenetevi alle indicazioni
riportate sul prodotto.
Содержание
- Asserkoche 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Waterkoker bouilloire électrique hervidor de agua bollitore kettle czajnik elektryczny vízforraló чайник электрический чайник 1
- Wk 501 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Bedienungsanleitung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Anwendungshinweise 3
- Bedienung 3
- Entkalkung 3
- Reinigung 3
- Garantie 4
- Hinweis zur richtlinienkonformität 4
- Störungsbehebung 4
- Technische daten 4
- Entsorgung 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Gebruiksaanwijzing 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- Bediening 7
- Gebruiksaanwijzingen 7
- Ontkalking 7
- Reiniging 7
- Technische gegevens 8
- Verhelpen van storingen 8
- Verwijdering 8
- Conseils généraux de sécurité 9
- Conseils spécifiques de sécurité 9
- Mode d emploi 9
- Conseils d utilisation 10
- Détartrage 10
- Entretien 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Elimination 11
- En cas de dysfonctionnements 11
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones de servicio 12
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 12
- Descalcificado 13
- Limpieza 13
- Manejo 13
- Notas de aplicación 13
- Datos técnicos 14
- Eliminación 14
- Reparación de fallos 14
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 15
- Istruzioni per l uso 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Avvertenze per l uso 16
- Decalcificazione 16
- Pulizia 16
- Dati tecnici 17
- Rimozione guasti 17
- Smaltimento 17
- General safety instructions 18
- Instruction manual 18
- Instructions 18
- Special safety instructions for this machine 18
- Cleaning 19
- Decalcification 19
- Disposal 20
- Technical data 20
- Troubleshooting 20
- Instrukcja obsługi 21
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 21
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 21
- Czyszczenie urządzenia 22
- Instrukcja obsługi 22
- Obsługa 22
- Dane techniczne 23
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 23
- Odwapnianie 23
- Ogólne warunki gwarancji 23
- Usuwanie 23
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 24
- Használati utasítás 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- Használati utasítás 25
- Kezelés 25
- Tisztítás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Hibaelhárítás 26
- Hulladékkezelés 26
- Műszaki adatok 26
- Інструкція з експлуатації 27
- Загальні вказівки щодо безпеки 27
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 27
- Інформація для користувачів 28
- Обслуговування електроприладу 28
- Очищення 28
- Видалення вапна 29
- Технічні параметри 29
- Усунення дефектів 29
- Общие указания по технике безопасности 30
- Руководство по эксплуатации 30
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 30
- Порядок работы 31
- Руководство по эксплуатации 31
- Уход за устройством 31
- Технические данные 32
- Удаление накипи 32
- Устранение неисправностей 32
- C bomann gmbh 36
- Garantie karte 36
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card garantikort karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 36
- Internet www bomann de 36
- Stand 06 12 36
- Wk 5015 g cb 36
Похожие устройства
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6255А Black/Bronze Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2241 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A DUO Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2220 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1775M Инструкция по эксплуатации
- Bomann EKA 2209 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips XL5901C/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann EK 5022 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A510 IP Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2180M Инструкция по эксплуатации
- Bomann EK 515 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips M5501WG/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HDM 462 EK CB Инструкция по эксплуатации
- Philips XL3902S/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann ST/WA 1364 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips MT3120T/52 Инструкция по эксплуатации