Bomann WK 5015 G CB [3/36] Anwendungshinweise
![Bomann WK 5015 G CB [3/36] Anwendungshinweise](/views2/1079879/page3/bg3.png)
3
Anwendungshinweise
Vorbereitung
Vor der ersten Verwendung kochen Sie das Gerät 3x mit
frischem Wasser aus. Benutzen Sie nur klares Wasser ohne
Zusatzmittel.
Netzkabel
Wickeln Sie das benötigte Netzkabel komplett vom Bodenteil
der Basis ab. Achten Sie bitte auf die Führung des Netzkabels.
Elektrischer Anschluss
Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit
der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu nden Sie
auf dem Typenschild der Basis.
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 2200 W aufneh-
men. Bei diesem Anschlusswert empehlt sich eine getrennte
Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16 A Haushalts-
schutzschalter.
ACHTUNG: ÜBERLASTUNG!
• Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, sollten
diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens 1,5 mm²
haben.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da dieses
Gerät zu leistungsstark ist.
Ein-/Ausschalten
Einschalten: Drücken Sie den Kippschalter nach unten.
Die Kontrollleuchte im Schalter leuchtet.
Ausschalten: Drücken Sie den Kippschalter nach oben.
Die Kontrollleuchte im Schalter erlischt.
Bedienung
HINWEIS:
Verwenden Sie immer frisches Wasser.
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage.
2. Drücken Sie die Taste im Griff, um den Wasserkocher zu
öffnen. Füllen Sie klares Wasser ein. Bitte nur bis zum
Maximum (MAX) füllen. Sie können den Füllstand an der
Wasserstandanzeige des Gerätes ablesen.
3. Schließen Sie den Deckel, bis er hörbar einrastet.
4. Stellen Sie den Wasserkocher bündig auf die Basis.
5. Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
installierte 230V, 50Hz Schutzkontakt-Steckdose an.
6. Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter ein. Die Kontroll-
leuchte leuchtet.
7. Nach dem Kochvorgang schaltet sich das Gerät automa-
tisch aus. Die Abschaltzeit variiert je nach Füllmenge und
kann bis zu 20 Sekunden dauern. Oder Sie drücken den
Schalter nach oben, um den Kochvorgang zu unterbrechen
bzw. zu beenden.
WARNUNG: VERBRENNUNGSGEFAHR!
• Halten Sie beim Ausgießen den Deckel geschlossen.
• Das Gehäuse wird während des Betriebes heiß,
berühren Sie es nicht und lassen Sie das Gerät vor dem
Wegräumen abkühlen.
Betrieb beenden
• Möchten Sie den Betrieb beenden, drücken Sie den
Schalter nach oben und ziehen Sie dann den Stecker aus
der Steckdose.
• Die Kontrollleuchte erlischt.
• Entleeren Sie den Wasserbehälter.
Aufwickelvorrichtung für Netzkabel
Das Netzkabel können Sie am Bodenteil aufwickeln.
Reinigung
WARNUNG:
• Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie, bis das Gerät
abgekühlt ist.
• Tauchen Sie weder das Gerät noch die Basis in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
• Spülen Sie den Wasserbehälter mit klarem Wasser aus.
Trocknen Sie ihn mit einem Tuch ab.
• Reinigen Sie das Gehäuse nach der Benutzung mit einem
leicht feuchten Tuch.
Filter
An der Ausgussöffnung bendet sich ein Permanentlter. Um
den Filter zu reinigen, entfernen Sie ihn aus dem Rahmen.
• Ziehen Sie die rechte Lasche ins Innere des Wasserko-
chers.
• Entnehmen Sie den Filter.
• Spülen Sie den Filter unter ießendem Wasser aus. Sie
können eine Nylonbürste zur Hilfe nehmen.
• Setzen Sie den Filter wieder ein: Zuerst fügen Sie die Ach-
se in die linke Führungsnut des Rahmens. Danach drücken
Sie den Filter in den Rahmen. Er muss hörbar einrasten.
Entkalkung
• Die Abstände der Entkalkung hängen vom Härtegrad des
Wassers und der Häugkeit der Verwendung ab.
• Schaltet das Gerät aus, bevor das Wasser kocht, ist eine
Entkalkung nötig.
Содержание
- Asserkoche 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Waterkoker bouilloire électrique hervidor de agua bollitore kettle czajnik elektryczny vízforraló чайник электрический чайник 1
- Wk 501 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Bedienungsanleitung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Anwendungshinweise 3
- Bedienung 3
- Entkalkung 3
- Reinigung 3
- Garantie 4
- Hinweis zur richtlinienkonformität 4
- Störungsbehebung 4
- Technische daten 4
- Entsorgung 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Gebruiksaanwijzing 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- Bediening 7
- Gebruiksaanwijzingen 7
- Ontkalking 7
- Reiniging 7
- Technische gegevens 8
- Verhelpen van storingen 8
- Verwijdering 8
- Conseils généraux de sécurité 9
- Conseils spécifiques de sécurité 9
- Mode d emploi 9
- Conseils d utilisation 10
- Détartrage 10
- Entretien 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Elimination 11
- En cas de dysfonctionnements 11
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones de servicio 12
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 12
- Descalcificado 13
- Limpieza 13
- Manejo 13
- Notas de aplicación 13
- Datos técnicos 14
- Eliminación 14
- Reparación de fallos 14
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 15
- Istruzioni per l uso 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Avvertenze per l uso 16
- Decalcificazione 16
- Pulizia 16
- Dati tecnici 17
- Rimozione guasti 17
- Smaltimento 17
- General safety instructions 18
- Instruction manual 18
- Instructions 18
- Special safety instructions for this machine 18
- Cleaning 19
- Decalcification 19
- Disposal 20
- Technical data 20
- Troubleshooting 20
- Instrukcja obsługi 21
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 21
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 21
- Czyszczenie urządzenia 22
- Instrukcja obsługi 22
- Obsługa 22
- Dane techniczne 23
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 23
- Odwapnianie 23
- Ogólne warunki gwarancji 23
- Usuwanie 23
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 24
- Használati utasítás 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- Használati utasítás 25
- Kezelés 25
- Tisztítás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Hibaelhárítás 26
- Hulladékkezelés 26
- Műszaki adatok 26
- Інструкція з експлуатації 27
- Загальні вказівки щодо безпеки 27
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 27
- Інформація для користувачів 28
- Обслуговування електроприладу 28
- Очищення 28
- Видалення вапна 29
- Технічні параметри 29
- Усунення дефектів 29
- Общие указания по технике безопасности 30
- Руководство по эксплуатации 30
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 30
- Порядок работы 31
- Руководство по эксплуатации 31
- Уход за устройством 31
- Технические данные 32
- Удаление накипи 32
- Устранение неисправностей 32
- C bomann gmbh 36
- Garantie karte 36
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card garantikort karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 36
- Internet www bomann de 36
- Stand 06 12 36
- Wk 5015 g cb 36
Похожие устройства
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6255А Black/Bronze Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2241 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A DUO Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2220 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1775M Инструкция по эксплуатации
- Bomann EKA 2209 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips XL5901C/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann EK 5022 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A510 IP Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2180M Инструкция по эксплуатации
- Bomann EK 515 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips M5501WG/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HDM 462 EK CB Инструкция по эксплуатации
- Philips XL3902S/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann ST/WA 1364 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips MT3120T/52 Инструкция по эксплуатации