Bomann HM 359 CB [21/42] Messa in funzione
![Bomann HM 359 CB [21/42] Messa in funzione](/views2/1079957/page21/bg15.png)
21
ITALIANO
ITALIANO
Frullatore ad immersione rapido (6)
Spezzare i pezzi più grossi di alimenti solidi prima di passarli
(max. Ø 1,5 cm) ed aggiungere un po’ di liquido.
Funzionamento rapido (turbo) (3)
Per passare in breve tempo al numero massimo di giri. Pre-
mendo a brevi intervalli potete lavorare con il funzionamento ad
impulsi.
ATTENZIONE:
non utilizzate questa funzione per più di 1 minuto.
Messa in funzione
Preparazione
• Estrarre con cautela tutti i pezzi dall’imballaggio.
• Rimuovere la pellicola dalla lama del frullatore ad immersio-
ne con estrema cautela!
• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta pulirlo come
descritto in „Pulizia“.
Collegamento elettrico
Controllate che la tensione di rete che volete utilizzare coincida
con quella del l‘ apparecchio. I relativi dati sono riportati sull’eti-
chetta di identifi cazione.
Uso dei ganci impastatori/bracci agitatori
1. Mettere il selettore di velocità (2) su “0” e accertarsi che il
frullatore sia staccato dalla rete elettrica.
2. Inserite con una leggera pressione l’estremità dei ganci
impastatori ovvero dei bracci agitatori nelle apposite
aperture del frullatore, fi no all’incastro meccanico. Girando
leggermente mentre si preme, si facilita l’inserimento.
NOTA:
è possibile inserire la frusta a spirale con il dischetto sulla
barretta solo sull’apposito lato a sinistra dello sbattitore
3. Collegare l’apparecchio ad una presa con contatto di terra
regolarmente installata da 230 V, 50 Hz.
4. Ora potete regolare sul frullatore diverse velocità avvalendo-
vi dell’interruttore di selezione degli stadi di commutazione
(2).
5. Per staccare le fruste a spirale/a fi lo mettere il selettore di
funzioni su “0” e accertarsi che non ci sia corrente.
6. Premere il tasto (1) per staccare le fruste a spirale/a fi lo.
Tirandoli un po’ si possono sfi lare.
Uso del frullatore ad immersione
1. Tirare verso l’alto la linguetta sul retro dell’apparecchio ed
inserire il frullatore. Durante l’inserimento badare che le frec-
ce sulla base e sul frullatore coincidano. Girare il frullatore
in senso orario. La freccia sul frullatore deve essere rivolta
verso l’alto.
2. Collegare l’apparecchio ad una presa con contatto di terra
regolarmente installata da 230 V, 50 Hz.
3. Immergere il frullatore solo fi no a max. ¾ in un contenitore
pieno.
4. Ora potete regolare sul frullatore diverse velocità avvalendo-
vi dell’interruttore di selezione degli stadi di commutazione
(2).
5. Se si desidera terminare il lavoro, mettere il selettore di
velocità su “0” e staccare la corrente.
6. Per staccare il frullatore ad immersione dalla custodia del
motore, girarlo in direzione antioraria ed estrarlo con caute-
la.
Per l’uso scegliere un utensile e una velocità conformemen-
te alla seguente tabella:
Prodotto / tipo di
preparazione
quantità
massi-
ma
utensile velocità
durata
massi-
ma
pasta pesante (per
esempio pasta per il
pane o la pizza)
500 g
Gancio
per
l’impasto
1 - 4 3 min.
pasta per dolci
, paste
leggere per omelette
750 g Fruste 2 - 5
5 min.
(con turbo
1 min.)
pasta per biscotto o
cialde, panna
750 g Fruste
2 - 5
oppure
turbo
5 min.
(con turbo
1 min.)
Salse per insalate
Frullatore
ad immer-
sione
1 - 5
oppure
turbo
5 min.
(con turbo
1 min.)
Frutta
Frullatore
ad immer-
sione
1 - 5
5 min.
Cipolle, aglio
Frullatore
ad immer-
sione
turbo
1 min. nel
funziona-
mento ad
impulsi
Pulizia
AVVISO:
• Prima di procedere alla pulizia estrarre sempre la spina
dalla presa di corrente!
• In nessun caso immergere l‘apparecchio in acqua per
la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o
incendio.
ATTENZIONE:
• Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
• Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
• Per la pulizia esterna dell’apparecchio utilizzare solo un
panno umido.
• Lavare gli accessori come sempre in acqua e detergente
per stoviglie.
05-HM 359 CB.indd 2105-HM 359 CB.indd 21 12.06.2009 12:00:33 Uhr12.06.2009 12:00:33 Uhr
Содержание
- Andmixe 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio manual de instruções istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja návod k použití használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Handmixer mixeur batidora con varilla mixer portátil frullatore hand mixer mikser ręczny ruční mixér kézi mixer ручний міксер ручной миксер 1
- Hm 359 cb 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano italiano 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Зміст 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Українська українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Anwendungshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Deutsch deutsch 5
- Inbetriebnahme 5
- Reinigung 5
- Deutsch deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Garantiebedingungen 6
- Geräuschentwicklung 6
- Konformitätserklärung 6
- Technische daten 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Deutsch deutsch 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Gebruiksaanwijzingen 8
- Nederlands nederlands 8
- Overzicht van de bedieningselementen 8
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 8
- Ingebruikname 9
- Nederlands nederlands 9
- Reiniging 9
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 10
- Nederlands nederlands 10
- Technische gegevens 10
- Conseils d utilisation 11
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 11
- Conseils généraux de sécurité 11
- Français français 11
- Liste des différents éléments de commande 11
- Français français 12
- Mise en service 12
- Nettoyage 12
- Données techniques 13
- Français français 13
- Signifi cation du symbole elimination 13
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 14
- Español español 14
- Indicaciones generales de seguridad 14
- Indicación de los elementos de manejo 14
- Notas de aplicación 14
- Español español 15
- Limpieza 15
- Puesta en marcha 15
- Datos técnicos 16
- Español español 16
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 16
- Avisos de segurança específi cos para este aparelho 17
- Descrição dos elementos 17
- Instruções gerais de segurança 17
- Instruções para utilização 17
- Português português 17
- Colocação em funcionamento 18
- Limpeza 18
- Português português 18
- Características técnicas 19
- Português português 19
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 19
- Avvertenze per l uso 20
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 20
- Elementi di comando 20
- Italiano italiano 20
- Norme di sicurezza generali 20
- Italiano italiano 21
- Messa in funzione 21
- Pulizia 21
- Dati tecnici 22
- Italiano italiano 22
- Signifi cato del simbolo eliminazione 22
- English english 23
- General safety instructions 23
- Instructions 23
- Overview of the components 23
- Special safety instructions for this machine 23
- Cleaning 24
- English english 24
- Initial operation 24
- Noise development 24
- Technical data 24
- English english 25
- Meaning of the dustbin symbol 25
- Instrukcja obsługi 26
- Język polski język polski 26
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 26
- Przegląd elementów obłsugi 26
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla korzystania z miksera 26
- Czyszczenie 27
- Język polski język polski 27
- Uruchomienie 27
- Dane techniczne 28
- Język polski język polski 28
- Ogólne warunki gwarancji 28
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 28
- Pokyny pro použití 29
- Přehled ovládacích prvků 29
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj 29
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 29
- Česky česky 29
- Technické údaje 30
- Uvedení do provozu 30
- Česky česky 30
- Čištění 30
- Význam symbolu popelnice 31
- Česky česky 31
- A berendezés üzemeltetésével kapcsolatos részletes biztonsági útmutató 32
- A kezelőelemek áttekintése 32
- Használati útmutató 32
- Magyarul magyarul 32
- Általános biztonsági rendszabályok 32
- Beinditás 33
- Magyarul magyarul 33
- Műszaki adatok 33
- Tisztítás 33
- A kuka piktogram jelentése 34
- Magyarul magyarul 34
- Інформація для користувачів 35
- Загальні вказівки щодо безпеки 35
- Огляд елементів приладу 35
- Спеціальні інструкції з безпечної праці для цього приладу 35
- Українська українська 35
- Ввід в експлуатацію 36
- Використання крюків для вимішування тіста вінчику 36
- Очищення 36
- Українська українська 36
- Технічні параметри 37
- Українська українська 37
- Инструкция по эксплуатации 38
- Меры безопасности при работе с миксером 38
- Обзор деталей прибора 38
- Общие указания по технике безопасности 38
- Русский русский 38
- Подготовка к включению 39
- Русский русский 39
- Чистка 39
- Русский русский 40
- Технические данные 40
Похожие устройства
- Rolsen RAS-09CWAF-DC Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 51462Z84 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Bomann HM 350 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAS-07CWAF-DC Инструкция по эксплуатации
- BBK BX105U Black/Green Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 336 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAP-12CWAD Инструкция по эксплуатации
- BBK BX105U Black/Red Инструкция по эксплуатации
- Bomann HM 334 Инструкция по эксплуатации
- BBK BX105U Black/Yellow Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAP-09CWAD Инструкция по эксплуатации
- Bomann FW 447 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCS-2000RT Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-AS1202iu Titan Инструкция по эксплуатации
- Bomann FW 443 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen KW-3025 Инструкция по эксплуатации
- Siemens IQ 700 WD14H540OE Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1917 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen KW-2620 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1024 CB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения