Bomann AE 1917 CB [14/50] Connexion électrique
![Bomann AE 1917 CB [14/50] Connexion électrique](/views2/1079975/page14/bge.png)
14
NOTE :
L’extraction du jus des petits fruits, comme par exemple les
baies, peut s’avérer difcile avec la centrifugeuse. Pour ces
fruits, il est préférable d’utiliser un pressoir à baies.
L’appareil ne doit être utilisé que de la façon décrite dans ce
mode d’emploi. Ne l’utilisez pas dans un but commercial.
Tout autre usage est considéré comme inadéquat et peut
causer des dommages matériels ou même des blessures
physiques.
Le fabriquant ne peut être tenu responsable des dommages
causés par une utilisation inadéquate.
Pièces incluses
1 appareil de base avec le moteur
1 couvercle transparent
1 poussoir
1 tamis centrifuge
1 boitier centrifuge
1 récipient à grignons
Déballer l’appareil
1. Retirez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tous les matériaux d’emballage comme le lm
plastique, le rembourrage, les attache-câbles et la boite.
3. Vériez que tout vous a bien été livré.
NOTE :
Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication
demeurent dans l’appareil. Nous vous recommandons
de nettoyer l’appareil comme il est décrit dans le chapitre
“Nettoyage“.
Description des pièces
1 Poussoir
2 Orice de remplissage
3 Couvercle transparent
4 Tamis centrifuge
5 Boitier centrifuge
6 Bec verseur
7 Roue d’entrainement (non détachable)
8 Support de sécurité
9 Appareil de base avec moteur
10 Sélecteur de réglages
11 Récipient à grignons
Réglage de l’appareil
Pour assembler l’appareil, consultez également les illustrations
de la page 3.
1. Placez l’appareil de manière à ce que l’interrupteur soit
face à vous.
2. Inclinez la poignée de sécurité vers la droite.
3. Fixez la base centrifuge sur le boitier centrifuge. Le boitier
centrifuge est muni d’un enfoncement. C’est là que le bec
verseur du boitier centrifuge doit être placé.
AVERTISSEMENT risques de coupures !
Le tamis centrifuge est coupant !
4. Placez le tamis centrifuge sur la roue d’entrainement. Ap-
puyez sur celui-ci. Il s’enclenche sur la roue d’entrainement.
5. Vériez le tamis centrifuge ! Touchez le dessous du bord
du tamis. Celui-ci ne doit pas être desserré sous tension.
6. Fixez le réservoir à pulpe sur le côté gauche. Pour cela,
maintenez-le légèrement de côté pour enfoncer le bord
supérieur dans le boîtier de la centrifugeuse.
7. Fixez le couvercle transparent. Il recouvre aussi le récipient
à pulpe.
NOTE :
Votre appareil est muni d’un interrupteur de sécurité.
Celui-ci empêche un démarrage accidentel du moteur.
Vériez que tous les composants sont correctement
xés, de même que le tamis centrifuge et le couvercle
transparent.
8. Verrouillez le support de sécurité sur le couvercle
transparent.
9. Appuyez sur le bec verseur vers le bas pour ouvrir
l’écoulement du jus.
10. Placez le récipient à jus sur la droite de l’appareil.
11. Assurez-vous que le bouton de contrôle est sur la
position “0”.
Connexion électrique
• Avant de brancher la prise dans la che, vériez que la ten-
sion du secteur que vous utilisez correspond à la tension
de l’appareil. Vous trouverez l’information nécessaire sur la
plaque d’identication.
• Branchez l’appareil à une prise électrique de sécurité
correctement installé.
Fonctionnement
Réglages de l’interrupteur
• Sélectionnez l’étape 1 pour les petits fruits comme les
fraises.
• Sélectionnez l’étape 2 pour les morceaux plus volumineux
ou plus durs, par exemple les carottes.
Préparatifs
• Lavez les fruits avant d’extraire leur jus.
• Coupez des morceaux de fruit sufsamment petits pour
passer dans l’orice de remplissage.
• Retirez les gros noyaux et les peaux.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Profi automatik entsafter ae 1917 cb 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Русский 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Aufbau des gerätes 5
- Auspacken des gerätes 5
- Bedienung 5
- Elektrischer anschluss 5
- Lieferumfang 5
- Teilebeschreibung 5
- Aufbewahrung 6
- Reinigung 6
- Garantie 7
- Hinweis zur richtlinienkonformität 7
- Störungsbehebung 7
- Technische daten 7
- Entsorgung 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Beoogd gebruik 9
- Gebruiksaanwijzing 9
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 9
- Bediening 10
- Beschrijving van de onderdelen 10
- Elektrische aansluiting 10
- Het apparaat monteren 10
- Het apparaat uitpakken 10
- Meegeleverde onderdelen 10
- Opslaan 11
- Reiniging 11
- Probleemoplossing 12
- Technische gegevens 12
- Verwijdering 12
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- Mode d emploi 13
- Utilisation conforme 13
- Connexion électrique 14
- Description des pièces 14
- Déballer l appareil 14
- Fonctionnement 14
- Pièces incluses 14
- Réglage de l appareil 14
- Nettoyage 15
- Stockage 15
- Données techniques 16
- Dépannage 16
- Elimination 16
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 17
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Instrucciones de servicio 17
- Uso para el que está destinado 17
- Conexión eléctrica 18
- Descripción de las partes 18
- Desembalaje del aparato 18
- Instalar el aparato 18
- Piezas suministradas 18
- Utilización 18
- Almacenamiento 19
- Limpieza 19
- Datos técnicos 20
- Eliminación 20
- Resolución de problemas 20
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 21
- Istruzioni per l uso 21
- Norme di sicurezza generali 21
- Utilizzo conforme alla destinazione 21
- Collegamento elettrico 22
- Descrizione dei componenti 22
- Disimballaggio dell apparecchio 22
- Funzionamento 22
- Impostazione del dispositivo 22
- Pezzi in dotazione 22
- Conservazione 23
- Pulizia 23
- Dati tecnici 24
- Ricerca dei guasti 24
- Smaltimento 24
- Designated use 25
- General safety instructions 25
- Instruction manual 25
- Special safety instructions for this machine 25
- Description of the parts 26
- Electric connection 26
- Operation 26
- Setting up of the appliance 26
- Supplied parts 26
- Unpacking the appliance 26
- Cleaning 27
- Storage 27
- Disposal 28
- Technical data 28
- Troubleshooting 28
- Instrukcja obsługi 29
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 29
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla korzystania z miksera 29
- Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 29
- Dostarczone części 30
- Montaż urządzenia 30
- Obsługa 30
- Opis części 30
- Połączenie elektryczne 30
- Wypakowanie urządzenia 30
- Czyszczenie 31
- Przechowywanie 31
- Dane techniczne 32
- Rozwiązywanie problemów 32
- Warunki gwarancji 32
- Usuwanie 33
- Használati utasítás 34
- Rendeltetésszerű használat 34
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 34
- Általános biztonsági rendszabályok 34
- A csomag tartalma 35
- A készülék beállítása 35
- A készülék kicsomagolása 35
- Alkotórészek leírása 35
- Elektromos csatlakozás 35
- Kezelés 35
- Tisztítás 36
- Tárolás 36
- Hibaelhárítás 37
- Műszaki adatok 37
- Selejtezés 37
- Інструкція з експлуатації 38
- Загальні вказівки щодо безпеки 38
- Застосування приладу за його призначенням 38
- Спеціальні інструкції з безпечної праці для цього приладу 38
- Експлуатація 39
- Налаштування приладу 39
- Опис частин 39
- Під єднання до електромережі 39
- Розпакування пристрою 39
- Частини які додаються 39
- Зберігання 40
- Очищення 40
- Технічні параметри 41
- Усунення несправностей 41
- Назначение 42
- Общие указания по технике безопасности 42
- Особые указания по технике безопасноти для этого устройства 42
- Руководство по эксплуатации 42
- Комплект поставки 43
- Подготовка прибора к работе 43
- Подключение 43
- Работа 43
- Распаковка устройства 43
- Список компонентов 43
- Хранение 44
- Чистка 44
- Технические характеристики 45
- Устранение неисправностей 45
- ةينقتلا تامولعملا 46
- تلاكشملا لح 46
- فيظنتلا 46
- نيزختلا 46
- ءازجلأا فصو 47
- ابرهكلا ليصوتلا 47
- زاهجلا دادعإ 47
- زاهجلا ضف 47
- ليغشتلا 47
- ةقحلملا ءازجلأا 48
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 48
- تاميلعتلا ليلد 48
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت 48
- زيمملا مادختسلأا 48
Похожие устройства
- Rolsen KW-2620 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1024 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann ZP 1092 CB Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMH 2484DRC Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1082 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1915 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380S CON Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIHA 18.50 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 464 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 463 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-20 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 460 CB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUsl 3503-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 446 CB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BMQZ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SLMR1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 445 CB Инструкция по эксплуатации