Bomann AE 1024 CB [22/26] A kezelőelemek áttekintése
![Bomann AE 1024 CB [22/26] A kezelőelemek áttekintése](/views2/1079978/page22/bg16.png)
22
MAGYARUL
Előkészületek
Kérjük, vegye gyelembe az „a-e” ábrákat.
• Helyezze fel a lé- és rosttartályt.
• Helyezze fel a centrifuga burkolatot (átlátszó fedél nélkül).
• Helyezze a centrifugaszűrőt olyan módon a
meghajtókerékre, hogy szabadon körbeforoghasson.
FIGYELMEZTETÉS ÉLES!
• Tegye fel az átlátszó fedelet, és zárja le a két biztonsági
reteszt úgy, hogy megfelelően bekattanjanak a készülék
tokozásába.
• Vágja szeletekre a kifacsarandó gyümölcsöt.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a kapcsoló az “OFF“ jelen áll.
• Csatlakoztassa a készüléket előírásszerűen szerelt, 230V,
50Hz-es konnektorba!
Használat
Kapcsoló beállítások
• Kis gyümölcsökhöz, pl. eperhez válassza az 1. fokozatot.
• Nagyobb darabokhoz vagy kemény zöldséghez, mint példá-
ul sárgarépához válassza a 2. fokozatot.
• Impulzus üzemmódhoz (rövid intervallumokban történő fa-
csaráshoz): Ustaw wyłącznik w pozycji “OFF”. W tej pozycji
następuje ustalenie przełącznika. Urządzenie jest teraz
wyłączone. Następnie należy obrócić przełącznik do pozycji
“
✽
”. Przełącznik należy utrzymywać w tym położeniu
odpowiednio do wymaganej długości czasu miksowania.
Po zwolnieniu przełącznika następuje jego automatyczny
powrót w położenie “OFF”.
• Tegye a gyümölcsszeleteket a töltőnyílásba és bekapcsolás
után nyomja beljebb a gyümölcsöt a gyümölcsnyomóval.
• A gyümölcslé a gyümölcsleves edénybe csurog. A gyü-
mölcshús a törkönytartályban gyűlik össze.
TÁJÉKOZTATÁS:
Működési hibák elkerülése végett a beletett mennyiség
lehetőleg ne haladja meg az 500 ml-t.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS:
• Tisztítás előtt mindig húzzuk ki a hálózati csatlakozót!
• A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás
közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
• A centrifugaszűrő nagyon éles! Balesetveszély!
VIGYÁZAT:
• Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
• Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.
• A külső tisztításhoz csak nedves ruhát használjon.
Általános biztonsági rendszabályok
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a
használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári
nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban
lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik
személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a
készülékhez.
• Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán
arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra
készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőha-
tásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (sem-
mi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől!
Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes
vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
• Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót
a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket
húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel
fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
• Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig
kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki
a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
• A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni
kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a
készüléket nem szabad használni.
• A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé-
ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha
hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgála-
tunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette
azonos értékű másik kábelt!
• Csak eredeti tartozékokat használjon!
• Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabá-
lyokat“.
Gyermekek és legyengült személyek
• Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető
helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton,
sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETÉS!
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás
veszélye állhat fenn!
• A készülék nem arra való, hogy korlátozott zikai, érzékszer-
vi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyere-
keket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják,
kivéve, ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk
vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan
kell használni a készüléket.
• Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy
játsszanak a készülékkel.
A használati útmutatóban található szimbólumok
Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg
vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre
annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék
károsodását:
FIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámu-
tat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
VIGYÁZAT:
Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más
tárgyakban kárt tehet.
TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki.
Speciális biztonsági előírások a készülékhez
• Ne működtesse a készüléket egyfolytában 2 percnél tovább!
Újabb bekapcsolás előtt hagyja kb. 5 percig lehűlni!
• Kérjük ne fogja meg a berendezés működésben lévő része-
it. Kérjük várja meg azok leállását.
• A készüléket csak felügyelet mellett használja!
• Ne manipulálja a biztonsági kapcsolót!
• Működés közben ne távolítsa el a fedelet.
• Óvatosan használja a centrifugaszűrőt. Nagyon éles!
• A készüléket csak a gyümölcsnyomó behelyezése után
szabad bekapcsolni.
• Ne nyúljon a betöltő nyílásba.
A kezelőelemek áttekintése
1 Tömörítő
2 Betöltőnyílás
3 Átlátszó fedél
4 centrifugaszűrő
5 centrifugaburkolat
6 Biztonsági retesz
7 Hálózati kábel
8 Létartály
9 alapkészülék
10 Funkciókapcsoló
11 hajtókerék
12 Törkölytartály
Rendeltetésszerű használat
• A készülék gyümölcs és zöldség levének kifacsarására való.
• Ne tegyen bele kemény élelmiszereket, mint csonthéjas
gyümölcsöket vagy csokoládét.
• Ha nem rendeltetésszerűen használták, vagy hibásan ke-
zelték a készüléket, nem vállalunk felelősséget a keletkező
hibákért.
05_AE 1024 CB.indd 22 15.03.2010 15:31:24 Uhr
Содержание
- Ae 1024 cb 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienung 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Vorbereitungen 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Deutsch 5
- Garantiebedingungen 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung 5
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Technische daten 5
- Vorbereitungen 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Doelmatig gebruik 7
- Nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- Bediening 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Nederlands 8
- Reiniging 8
- Technische gegevens 8
- Voorbereidingen 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 9
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Français 9
- Sommaire des éléments d utilisation 9
- Technische gegevens 9
- Utilisation conforme 9
- Données techniques 10
- Français 10
- Indicaciones generales de seguridad 10
- Nettoyage 10
- Préparatifs 10
- Signification du symbole elimination 10
- Utilisation 10
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 11
- Données techniques 11
- Español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Signification du symbole elimination 11
- Sinóptico de los elementos de manejo 11
- Uso conforme al destino prescrito 11
- Datos técnicos 12
- Español 12
- Instruções gerais de segurança 12
- Limpieza 12
- Preparaciones 12
- Significado del símbolo cubo de basura 12
- Utilización 12
- Avisos de segurança específicos para este aparelho 13
- Datos técnicos 13
- Elementos do aparelho 13
- Instruções gerais de segurança 13
- Português 13
- Significado del símbolo cubo de basura 13
- Utilização de acordo com as especificações 13
- Características técnicas 14
- Limpeza 14
- Manuseamento 14
- Norme di sicurezza generali 14
- Português 14
- Preparações 14
- Significado do símbolo contentor do lixo 14
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 15
- Características técnicas 15
- Elenco degli elementi di comando 15
- Italiano 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Significado do símbolo contentor do lixo 15
- Utilizzo conforme alla destinazione 15
- Dati tecnici 16
- General safety instructions 16
- Italiano 16
- Preparazioni 16
- Pulizia 16
- Significato del simbolo eliminazione 16
- Dati tecnici 17
- Designated use 17
- English 17
- General safety instructions 17
- Overview of the components 17
- Significato del simbolo eliminazione 17
- Special safety instructions for this machine 17
- Cleaning 18
- English 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 18
- Operation 18
- Preparations 18
- Technical data 18
- Język polski 19
- Meaning of the dustbin symbol 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Przegląd elementów obsługi 19
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla korzystania z miksera 19
- Technical data 19
- Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Język polski 20
- Obsługa 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Przygotowanie 20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 20
- Dane techniczne 21
- Język polski 21
- Ogólne warunki gwarancji 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- A kezelőelemek áttekintése 22
- Előkészületek 22
- Használat 22
- Magyarul 22
- Rendeltetésszerű használat 22
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 22
- Tisztítás 22
- Általános biztonsági rendszabályok 22
- A kezelőelemek áttekintése 23
- A kuka piktogram jelentése 23
- Előkészületek 23
- Használat 23
- Magyarul 23
- Műszaki adatok 23
- Rendeltetésszerű használat 23
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 23
- Tisztítás 23
- Загальні вказівки щодо безпеки 24
- Застосування приладу за його призначенням 24
- Обслуговування 24
- Огляд елементів приладу 24
- Очищення 24
- Підготовка 24
- Спеціальні інструкції з безпечної праці для цього приладу 24
- Українська 24
- Застосування приладу за його призначенням 25
- Обслуговування 25
- Огляд елементів приладу 25
- Очищення 25
- Підготовка 25
- Спеціальні інструкції з безпечної праці для цього приладу 25
- Технічні параметри 25
- Українська 25
Похожие устройства
- Bomann ZP 1092 CB Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMH 2484DRC Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1082 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1915 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380S CON Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIHA 18.50 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 464 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 463 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-20 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 460 CB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUsl 3503-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 446 CB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BMQZ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SLMR1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 445 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH7ZNRS1 Инструкция по эксплуатации