Bomann AE 1024 CB [6/26] Algemene veiligheidsinstructies
![Bomann AE 1024 CB [6/26] Algemene veiligheidsinstructies](/views2/1079978/page6/bg6.png)
6
DEUTSCH
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach-
gemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts
beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für
leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunst-
stoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen,
wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlän-
gert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis-
tungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung
von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz
und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufwei-
sen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung
über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Service-
portal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa-
tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach
Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den
Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor-
tal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@bomann.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,
Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit
vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren
benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerä-
tes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den
Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns
einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen
Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge-
rätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle
der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für
Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kas-
senbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbe-
schreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla-
mation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres
Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf
Garantieleistungen.
C. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Str. 17
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese-
henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die
Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig
of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-
voer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het
apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwaliceerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in
acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
• Dit product mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor
het gebruik van het product.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met
het apparaat spelen.
05_AE 1024 CB.indd 6 15.03.2010 15:31:14 Uhr
Содержание
- Ae 1024 cb 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienung 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Vorbereitungen 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Deutsch 5
- Garantiebedingungen 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung 5
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Technische daten 5
- Vorbereitungen 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Doelmatig gebruik 7
- Nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- Bediening 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Nederlands 8
- Reiniging 8
- Technische gegevens 8
- Voorbereidingen 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 9
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Français 9
- Sommaire des éléments d utilisation 9
- Technische gegevens 9
- Utilisation conforme 9
- Données techniques 10
- Français 10
- Indicaciones generales de seguridad 10
- Nettoyage 10
- Préparatifs 10
- Signification du symbole elimination 10
- Utilisation 10
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 11
- Données techniques 11
- Español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Signification du symbole elimination 11
- Sinóptico de los elementos de manejo 11
- Uso conforme al destino prescrito 11
- Datos técnicos 12
- Español 12
- Instruções gerais de segurança 12
- Limpieza 12
- Preparaciones 12
- Significado del símbolo cubo de basura 12
- Utilización 12
- Avisos de segurança específicos para este aparelho 13
- Datos técnicos 13
- Elementos do aparelho 13
- Instruções gerais de segurança 13
- Português 13
- Significado del símbolo cubo de basura 13
- Utilização de acordo com as especificações 13
- Características técnicas 14
- Limpeza 14
- Manuseamento 14
- Norme di sicurezza generali 14
- Português 14
- Preparações 14
- Significado do símbolo contentor do lixo 14
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 15
- Características técnicas 15
- Elenco degli elementi di comando 15
- Italiano 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Significado do símbolo contentor do lixo 15
- Utilizzo conforme alla destinazione 15
- Dati tecnici 16
- General safety instructions 16
- Italiano 16
- Preparazioni 16
- Pulizia 16
- Significato del simbolo eliminazione 16
- Dati tecnici 17
- Designated use 17
- English 17
- General safety instructions 17
- Overview of the components 17
- Significato del simbolo eliminazione 17
- Special safety instructions for this machine 17
- Cleaning 18
- English 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 18
- Operation 18
- Preparations 18
- Technical data 18
- Język polski 19
- Meaning of the dustbin symbol 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Przegląd elementów obsługi 19
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla korzystania z miksera 19
- Technical data 19
- Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Język polski 20
- Obsługa 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Przygotowanie 20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 20
- Dane techniczne 21
- Język polski 21
- Ogólne warunki gwarancji 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- A kezelőelemek áttekintése 22
- Előkészületek 22
- Használat 22
- Magyarul 22
- Rendeltetésszerű használat 22
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 22
- Tisztítás 22
- Általános biztonsági rendszabályok 22
- A kezelőelemek áttekintése 23
- A kuka piktogram jelentése 23
- Előkészületek 23
- Használat 23
- Magyarul 23
- Műszaki adatok 23
- Rendeltetésszerű használat 23
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 23
- Tisztítás 23
- Загальні вказівки щодо безпеки 24
- Застосування приладу за його призначенням 24
- Обслуговування 24
- Огляд елементів приладу 24
- Очищення 24
- Підготовка 24
- Спеціальні інструкції з безпечної праці для цього приладу 24
- Українська 24
- Застосування приладу за його призначенням 25
- Обслуговування 25
- Огляд елементів приладу 25
- Очищення 25
- Підготовка 25
- Спеціальні інструкції з безпечної праці для цього приладу 25
- Технічні параметри 25
- Українська 25
Похожие устройства
- Bomann ZP 1092 CB Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMH 2484DRC Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1082 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AE 1915 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380S CON Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIHA 18.50 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 464 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 463 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-20 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 460 CB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUsl 3503-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 446 CB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BMQZ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SLMR1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 445 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH7ZNRS1 Инструкция по эксплуатации