Bomann MW 2235 CB [13/50] Données techniques
![Bomann MW 2235 CB [13/50] Données techniques](/views2/1080211/page13/bgd.png)
13
FRANÇAISFRANÇAIS
3. Choisissez la puissance nécessaire:
Symbole
Inscrip-
tions
Valeur
Puissance
Micro-ondes
en %*
Utilisations
LOW
Garder
chaud
17 Faire fondre du fromage, etc.
M.LOW Décongeler 33 Décongélation
MED Faible 55 Mijoter
M. HIGH Moyen 77 Pour cuire, par ex. de la viande
HIGH Fort 100 Réchauffer rapidement
* 100 % - 700W
4. Programmez le temps de cuisson nécessaire sur le
minuteur. Le temps de cuisson dépend de la quantité et la
consistance du contenu. Après quelques utilisations, vous
apprendrez vite à estimer le temps de cuisson.
REMARQUE:
• la préparation est beaucoup plus rapide dans un
four à micro-ondes que dans un four traditionnel. Si
vous n’êtes pas sûr, programmez plutôt un temps de
cuisson plus court et renouvelez l’opération le cas
échéant.
• l’appareil se met en marche après la programmation
du temps de cuisson. La lumière intérieur est alors
allumée.
• si vous voulez programmer un temps de cuisson
inférieur à 3 minutes, tournez le bouton d’abord sur la
marque des 10 minutes puis en arrière. La program-
mation est alors plus exacte.
• Attention: en fonctionnement micro-ondes seu-
lement, placez un couvercle de protection sur la
nourriture.
5. L’appareil s’arrête automatiquement à la fi n du temps
programmé. Un signal sonore se fait entendre. Vous pouvez
alors sortir la nourriture du four.
Nettoyage
Arrêtez le four à micro-ondes et débranchez la fi che du secteur.
Espace intérieur
• Maintenez l’intérieur du four propre. Les éclaboussures et
les liquides ayant débordé sur les parois du four peuvent
être enlevés à l’aide d’un chiffon mouillé. Lorsque le four est
très encrassé, on peut aussi se servir d’un détergent doux.
Prière de ne pas utiliser des détergents agressifs.
• Essuyez la fenêtre à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon
mouillé et enlevez régulièrement les éclaboussures et les
taches en provenance de liquides débordés.
Parois extérieurs
• Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées
qu’avec un chiffon mouillé. Veillez à ce qu’il n’y a pas d’eau
qui pénètre par les ouvertures dans le four.
• Veuillez n’utiliser qu’un chiffon mouillé pour le nettoyage du
four. Pour nettoyer les touches des fonctions, ouvrez d’abord
la porte du four à micro-ondes pour éviter une mise en
marche intempestive de l’appareil.
Accessoires
• Il convient de nettoyer occasionnellement l’assiette en verre
à l’aide d’un liquide pour vaisselle ou dans le lave-vaisselle.
• Nettoyer régulièrement l’anneau de rotation et le fond à
l’intérieur du four. Vous pouvez ôter l’anneau de rotation
et le rincer à la main. Ici, vous pouvez utiliser un détergent
doux ou un produit pour laver les vitres. Bien sécher après.
Veillez à correctement remettre l’anneau après.
Odeur
• Pour enlever les odeurs désagréables du four à micro-
ondes, placez une écuelle remplie d’eau et de jus de citron
allant au four à micro-ondes dans le four et chauffez-la
pendant env. 5 minutes. Essuyez ensuite le four avec un
chiffon mouillé.
Éclairage four
• Pour remplacer l’éclairage du four, veuillez-vous adresser à
un magasin spécialisé près de chez vous.
Données techniques
Modèle:.....................................................................MW 2235 CB
Alimentation: .............................................................230 V, 50 Hz
Consommation:
Puissance micro-ondes: .................................... 700 W/2450 MHz
Classe de protection: ................................................................... Ι
Poids net: .........................................................................10,30 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives europé-
ennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la
compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil
a été fabriqué en respect des réglementations techniques de
sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
05-MW 2226 CB.indd 1305-MW 2226 CB.indd 13 04.08.2008 9:31:03 Uhr04.08.2008 9:31:03 Uhr
micro-ondes: ................................................................1050 W
Volume du four: ................................................................. 20 litres
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Mw 2235 cb 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Wichtige sicherheitsanweisungen 4
- Bedienung 5
- Benutzung des gerätes 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Deutsch deutsch 5
- Geeignetes mikrowellengeschirr 5
- Inbetriebnahme 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Deutsch deutsch 6
- Konformitätserklärung 6
- Reinigung 6
- Technische daten 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Deutsch deutsch 7
- Garantieabwicklung 7
- Garantiebedingungen 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Belangrijke veiligheidsinstructies 8
- Nederlands nederlands 8
- Bediening 9
- Doelmatig gebruik 9
- Gebruiksaanwijzing 9
- Geschikt magnetronserviesgoed 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 10
- Nederlands nederlands 10
- Reiniging 10
- Technische gegevens 10
- Conseils généraux de sécurité 11
- Français français 11
- Importantes mesures de sécurité 11
- Comment procéder 12
- Français français 12
- Liste des différents éléments de commande 12
- Mise en service 12
- Utilisation conforme 12
- Utilisation de l appareil 12
- Vaisselle allant au four à micro ondes 12
- Données techniques 13
- Français français 13
- Nettoyage 13
- Signifi cation du symbole elimination 13
- Français français 14
- Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimination des appareils auprès de votre commune ou de l administration de votre communauté 14
- Español español 15
- Importantes indicaciones de seguridad 15
- Indicaciones generales de seguridad 15
- Empleo conforme al uso prescrito 16
- Español español 16
- Indicación de los elementos de manejo 16
- Manejo 16
- Puesta en marcha 16
- Uso del aparato 16
- Vajilla apropiada para el microondas 16
- Datos técnicos 17
- Español español 17
- Limpieza 17
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 17
- Español español 18
- Instruções de segurança importantes 19
- Instruções gerais de segurança 19
- Português português 19
- Descrição dos elementos de serviço 20
- Loiça adequada para microondas 20
- Manejo 20
- Modo de pôr em funcionamento 20
- Português português 20
- Utilização conforme à sua fi nalidade 20
- Utilização do aparelho 20
- Características técnicas 21
- Limpeza 21
- Português português 21
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 21
- Português português 22
- Receberá nas autarquias e juntas de freguesia informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos 22
- Importanti avvertenze di sicurezza 23
- Italiano italiano 23
- Norme di sicurezza generali 23
- Elementi di comando 24
- Italiano italiano 24
- Messa in funzione 24
- Stoviglie adatte alla microonde 24
- Uso dell apparecchio 24
- Utilizzo 24
- Utilizzo conforme alla destinazione 24
- Dati tecnici 25
- Italiano italiano 25
- Pulizia 25
- Signifi cato del simbolo eliminazione 25
- Italiano italiano 26
- Generelle sikkerhetsanvisninger 27
- Hensiktsmessig bruk 27
- Norsk norsk 27
- Oversikt over betjeningselementene 27
- Viktige sikkerhetsanvisninger 27
- Betjening 28
- Bruke apparatet 28
- Norsk norsk 28
- Rengjøring 28
- Servise som egner seg i mikroovn 28
- Ta i bruk mikrobølgeovnen 28
- Norsk norsk 29
- Tekniske data 29
- English english 30
- General safety instructions 30
- Important safety information 30
- Intended use 30
- Overview of the components 30
- English english 31
- Initial operation 31
- Operation 31
- Suitable microwave tableware 31
- Using the device 31
- Cleaning 32
- English english 32
- Meaning of the dustbin symbol 32
- Technical data 32
- Język polski język polski 33
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 33
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 33
- Język polski język polski 34
- Naczynia nadające się do kuchenki mikrofalowej 34
- Obsługa 34
- Przegląd elementów obłsugi 34
- Uruchomienie 34
- Użycie urządzenia 34
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 34
- Czyszczenie 35
- Dane techniczne 35
- Język polski język polski 35
- Warunki gwarancji 35
- Język polski język polski 36
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 36
- Důležité bezpečnostní pokyny 37
- Přehled ovládacích prvků 37
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 37
- Česky česky 37
- Nádobí vhodné pro mikrovlnou troubu 38
- Obsluha 38
- Použití odpovídající určení 38
- Používání přístroje 38
- Uvedení do provozu 38
- Česky česky 38
- Technické údaje 39
- Význam symbolu popelnice 39
- Česky česky 39
- Čištění 39
- Fontos biztonsági utasítások 40
- Magyarul magyarul 40
- Általános biztonsági rendszabályok 40
- A kezelőelemek áttekintése 41
- A készülék használata 41
- Kezelés 41
- Magyarul magyarul 41
- Mikrohullámú sütőbe alkalmas edény 41
- Rendeltetésszerű használat 41
- Üzembe helyezés 41
- A kuka piktogram jelentése 42
- Magyarul magyarul 42
- Műszaki adatok 42
- Tisztítás 42
- Важные указания по технике безопасности 43
- Общие указания по технике безопасности 43
- Русский русский 43
- Использование по назначению 44
- Обзор деталей прибора 44
- Подготовка к работе 44
- Порядок пользования 44
- Посуда для микроволновой печи 44
- Русский русский 44
- Порядок работы 45
- Русский русский 45
- Технические данные 45
- Чистка уход за прибором 45
- Русский русский 46
Похожие устройства
- Rolsen RN6934 KRISTINA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN6944I ANGEL Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2281 H CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL502 Bl Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1151 ELISA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2237 CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 OP306 T Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1155 JULIA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2218 H CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL503 Bl Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1220 BENITA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2216 EB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL508 Bl Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2215 EB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen ROLSEN RN1368 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7252-24 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG7000.BEU Инструкция по эксплуатации
- AEG S73801CNX0 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2551 BRIDGET Инструкция по эксплуатации
- Bomann FS 1014 CB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения