Bomann MW 2235 CB [21/50] Características técnicas
![Bomann MW 2235 CB [21/50] Características técnicas](/views2/1080211/page21/bg15.png)
21
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
3. Regular a potência de microondas necessária.
Símbolo
Inscrição Valor
Potência
Microon-
das em %*
Aplicação
LOW
Manter
quente
17 Derreter queijo, etc.
M.LOW
Descon-
gelar
33 Descongelar
MED Baixo 55 Continuar a cozer
M. HIGH Médio 77 Cozer carne., p. ex..
HIGH Alto 100 Aquecimento rápido
* 100 % - 700 W
4. Regular a duração da cozedura, utilizando o temporizador.
Tal duração depende da quantidade e da natureza do
conteúdo. Com um pouco de experiência, aprender-se-á
rapidamente a avaliar o tempo necessário.
INDICAÇÃO:
• Não esquecer que o microondas aquece muito mais
depressa do que um fogão normal. Em caso de dúvi-
da, é preferível regular para uma duração mais curta
e, se necessário, tornar a aquecer.
• Logo que se regular a duração da cozedura, o aparel-
ho começará a funcionar. O forno iluminar-se-á.
• Se se pretender efectuar uma regulação inferior a 3
minutos, girar o botão para além da marcação dos 10
minutos e voltar em seguida para trás. Desta forma, o
relógio funcionará com maior exactidão.
• Atenção: Quando estiver a funcionar apenas o
microondas, tape os alimentos.
5. Após ter decorrido o tempo regulado, o aparelho desligar-
se-á. Ouvir-se-á um sinal acústico. Retire então a comida.
Limpeza
Desligue o forno microondas e tire a fi cha da tomada.
Espaço interior do forno
• Mantenha o interior do forno limpo. Salpicos e líquidos
derramados sobre as paredes interiores do forno podem ser
retiradoscom um pano húmido. Se o forno está muito sujo,
também podeser utilizado um produto de limpeza suave.
Por favor não utilize produtos de limpeza agressivos.
• Limpe a janela para visualização por dentro e por fora com
um pano húmnido e retire com regularidade salpicos e man-
chas de líquidos que transbordaram ou foram derramados.
Lados exteriores
• As paredes exteriores da caixa do microondas devem ser
limpas com um pano húmido. Preste atenção a que nehuma
água entre para o interior do forno microondas através das
aberturas da caixa.
• Para a limpeza dos botões utilize por favor também um
pano húmido. Para a limpeza do interruptor das funções
abra primeiro a porta do forno microondas para evitar uma
ligação não intencionada do aparelho.
Acessórios
• Ocasionalmente deverá lavar o prato de vidro com um
produto de lavagem de loiça ou na máquina de lavar loiça.
• O anel rotativo e o fundo interior do forno devem ser limpos
com regularidade. O anel rotativo pode ser retirado e lavado
à mão. Para tal pode utilizar um produto de limpeza suave
ou produto limpa-vidros. Enxuge bem de seguida. Preste
atenção a que o anel fi que de novo bem colocado.
Cheiro
• Para eliminar cheiros desagradáveis do microondas, colo-
que uma tijela adequada para forno microondas com água
e sumo de limão no forno e aqueça-a durante aprox.
5 minutos. Limpe depois o forno com um pano macio.
Iluminação de forno
• Para mudar a iluminação ao forno, dirija-se por favor a uma
ofi cina da especialidade nas suas imediações.
Características técnicas
Modelo:.....................................................................MW 2235 CB
Alimentação da corrente: ..........................................230 V, 50 Hz
Consumo de energia:
Potência de saída dimensional do microondas: 700 W/2450 MHz
Categoria de protecção: ............................................................... Ι
Peso líquido: .....................................................................10,30 kg
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas
da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e
directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais
novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alterações!
Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“
Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos
para o lixo doméstico.
Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparel-
hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende
continuar a utilizar.
Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-
tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão,
tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de
materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento
de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.
05-MW 2226 CB.indd 2105-MW 2226 CB.indd 21 04.08.2008 9:31:06 Uhr04.08.2008 9:31:06 Uhr
microondas: .................................................................1050 W
Capacidade do forno: ........................................................ 20 litros
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Mw 2235 cb 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Wichtige sicherheitsanweisungen 4
- Bedienung 5
- Benutzung des gerätes 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Deutsch deutsch 5
- Geeignetes mikrowellengeschirr 5
- Inbetriebnahme 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Deutsch deutsch 6
- Konformitätserklärung 6
- Reinigung 6
- Technische daten 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Deutsch deutsch 7
- Garantieabwicklung 7
- Garantiebedingungen 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Belangrijke veiligheidsinstructies 8
- Nederlands nederlands 8
- Bediening 9
- Doelmatig gebruik 9
- Gebruiksaanwijzing 9
- Geschikt magnetronserviesgoed 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 10
- Nederlands nederlands 10
- Reiniging 10
- Technische gegevens 10
- Conseils généraux de sécurité 11
- Français français 11
- Importantes mesures de sécurité 11
- Comment procéder 12
- Français français 12
- Liste des différents éléments de commande 12
- Mise en service 12
- Utilisation conforme 12
- Utilisation de l appareil 12
- Vaisselle allant au four à micro ondes 12
- Données techniques 13
- Français français 13
- Nettoyage 13
- Signifi cation du symbole elimination 13
- Français français 14
- Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimination des appareils auprès de votre commune ou de l administration de votre communauté 14
- Español español 15
- Importantes indicaciones de seguridad 15
- Indicaciones generales de seguridad 15
- Empleo conforme al uso prescrito 16
- Español español 16
- Indicación de los elementos de manejo 16
- Manejo 16
- Puesta en marcha 16
- Uso del aparato 16
- Vajilla apropiada para el microondas 16
- Datos técnicos 17
- Español español 17
- Limpieza 17
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 17
- Español español 18
- Instruções de segurança importantes 19
- Instruções gerais de segurança 19
- Português português 19
- Descrição dos elementos de serviço 20
- Loiça adequada para microondas 20
- Manejo 20
- Modo de pôr em funcionamento 20
- Português português 20
- Utilização conforme à sua fi nalidade 20
- Utilização do aparelho 20
- Características técnicas 21
- Limpeza 21
- Português português 21
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 21
- Português português 22
- Receberá nas autarquias e juntas de freguesia informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos 22
- Importanti avvertenze di sicurezza 23
- Italiano italiano 23
- Norme di sicurezza generali 23
- Elementi di comando 24
- Italiano italiano 24
- Messa in funzione 24
- Stoviglie adatte alla microonde 24
- Uso dell apparecchio 24
- Utilizzo 24
- Utilizzo conforme alla destinazione 24
- Dati tecnici 25
- Italiano italiano 25
- Pulizia 25
- Signifi cato del simbolo eliminazione 25
- Italiano italiano 26
- Generelle sikkerhetsanvisninger 27
- Hensiktsmessig bruk 27
- Norsk norsk 27
- Oversikt over betjeningselementene 27
- Viktige sikkerhetsanvisninger 27
- Betjening 28
- Bruke apparatet 28
- Norsk norsk 28
- Rengjøring 28
- Servise som egner seg i mikroovn 28
- Ta i bruk mikrobølgeovnen 28
- Norsk norsk 29
- Tekniske data 29
- English english 30
- General safety instructions 30
- Important safety information 30
- Intended use 30
- Overview of the components 30
- English english 31
- Initial operation 31
- Operation 31
- Suitable microwave tableware 31
- Using the device 31
- Cleaning 32
- English english 32
- Meaning of the dustbin symbol 32
- Technical data 32
- Język polski język polski 33
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 33
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 33
- Język polski język polski 34
- Naczynia nadające się do kuchenki mikrofalowej 34
- Obsługa 34
- Przegląd elementów obłsugi 34
- Uruchomienie 34
- Użycie urządzenia 34
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 34
- Czyszczenie 35
- Dane techniczne 35
- Język polski język polski 35
- Warunki gwarancji 35
- Język polski język polski 36
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 36
- Důležité bezpečnostní pokyny 37
- Přehled ovládacích prvků 37
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 37
- Česky česky 37
- Nádobí vhodné pro mikrovlnou troubu 38
- Obsluha 38
- Použití odpovídající určení 38
- Používání přístroje 38
- Uvedení do provozu 38
- Česky česky 38
- Technické údaje 39
- Význam symbolu popelnice 39
- Česky česky 39
- Čištění 39
- Fontos biztonsági utasítások 40
- Magyarul magyarul 40
- Általános biztonsági rendszabályok 40
- A kezelőelemek áttekintése 41
- A készülék használata 41
- Kezelés 41
- Magyarul magyarul 41
- Mikrohullámú sütőbe alkalmas edény 41
- Rendeltetésszerű használat 41
- Üzembe helyezés 41
- A kuka piktogram jelentése 42
- Magyarul magyarul 42
- Műszaki adatok 42
- Tisztítás 42
- Важные указания по технике безопасности 43
- Общие указания по технике безопасности 43
- Русский русский 43
- Использование по назначению 44
- Обзор деталей прибора 44
- Подготовка к работе 44
- Порядок пользования 44
- Посуда для микроволновой печи 44
- Русский русский 44
- Порядок работы 45
- Русский русский 45
- Технические данные 45
- Чистка уход за прибором 45
- Русский русский 46
Похожие устройства
- Rolsen RN6934 KRISTINA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN6944I ANGEL Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2281 H CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL502 Bl Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1151 ELISA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2237 CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 OP306 T Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1155 JULIA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2218 H CB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL503 Bl Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN1220 BENITA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2216 EB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL508 Bl Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2215 EB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen ROLSEN RN1368 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7252-24 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG7000.BEU Инструкция по эксплуатации
- AEG S73801CNX0 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2551 BRIDGET Инструкция по эксплуатации
- Bomann FS 1014 CB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения