Bomann HL 1095 CB [3/32] Anwendungshinweise
![Bomann HL 1095 CB [3/32] Anwendungshinweise](/views2/1080407/page3/bg3.png)
3
DEUTSCH
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
für dieses Gerät
Symbole auf dem Produkt
Auf dem Produkt nden Sie Symbole mit Warn- oder Informati-
onscharakter:
WARNUNG:
Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu
vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt
werden.
ACHTUNG:
• Sicherheitsabstand
Halten Sie 1 m Sicherheitsabstand zu leicht entzündlichen
Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen, etc. ein.
• Achtung
Es handelt sich um ein Zusatzheizgerät. Lassen Sie das
Gerät nicht über Stunden unbeaufsichtigt. Verlassen Sie
während des Betriebes nicht das Haus.
• Beachten Sie die Gebrauchslage!
Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass die Luft unge-
hindert ein- und ausströmen kann.
• Verbrennungsgefahr!
Die austretende Luft ist bis zu 80°C heiß! Lassen Sie Kin-
der nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Gerätes spielen.
• Überhitzungsgefahr!
Beheizen Sie keine Räume mit weniger als 4m
3
Raum-
inhalt.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, wärmebeständige
Fläche.
• Der Heizlüfter darf nicht direkt unter einer Steckdose betrie-
ben werden.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegstellen.
• Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät.
• Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe einer
Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens
benutzen. Bedienen Sie das Gerät nicht aus einer solchen
Örtlichkeit heraus. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von
1,25 m ein.
Anwendungshinweise
Auspacken
• Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien und Trans-
portverpackungen vom Gerät.
• Wickeln Sie das Kabel komplett ab.
Elektrischer Anschluss
• Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe Typen-
schild) und Netzspannung übereinstimmen.
• Stellen Sie die Schalter auf 0 bzw. auf die niedrigste Stufe.
• Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschriftsmä-
ßig installierten Schutzkontaktsteckdose 230V~ 50Hz.
Anschlusswert
Das Gerät kann eine Leistung von 2000 W aufnehmen:
Bei diesem Anschlusswert empehlt sich eine getrennte
Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16 A Haushalts-
schutzschalter.
ACHTUNG: ÜBERLASTUNG
• Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, sollten diese
einen Leitungsquerschnitt von mindestens 1,5mm
2
haben.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da dieses
Gerät zu leistungsstark ist.
Funktionsschalter
0 = AUS
= Kühle Luft
I = Warme Luft (1000 W)
II = Warme Luft (2000 W)
HINWEIS:
Wählen Sie die kleine Leistung z. B. für einen kleinen Raum.
Sollte diese nicht ausreichen, schalten Sie auf die hohe Stufe.
Einstellen der Temperatur
Der Thermostat sorgt durch regelmäßiges Ein- und Ausschal-
ten des Heizgerätes für die Beibehaltung des gewünschten
Temperaturniveaus.
Höchste Stufe
Niedrigste Stufe
Um die ideale Thermostateinstellung zu nden, gehen Sie bitte
wie folgt vor:
• Stellen Sie den Thermostatregler auf die höchste Stufe.
• Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, drehen Sie
den Thermostatregler langsam zurück, bis sich das Heizge-
rät ausschaltet. Die Kontrollleuchte am Schalter erlischt.
• Das Heizgerät behält nun automatisch das gewünschte
Temperaturniveau bei.
ACHTUNG:
Wenn das Gerät nicht mehr benutzt wird, ziehen Sie immer
den Netzstecker.
Kaltluftbetrieb
Möchten Sie das Gerät als Ventilator benutzen, stellen Sie den
Funktionsschalter auf das Ventilator-Symbol und drehen Sie den
Temperaturregler zur höchsten Position.
Betrieb beenden
Möchten Sie den Betrieb beenden, stellen Sie die Schalter auf
die niedrigste Stufe bzw. 0 und ziehen Sie dann den Stecker aus
der Steckdose. Die Kontrollleuchte erlischt.
Überhitzungsschutz
• Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet,
der bei Überhitzung das Gerät automatisch ausschaltet.
Schalten Sie den Funktionsschalter auf Position „0“ und
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie
das Gerät ca. 10 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut
verwenden.
• Sollte der Überhitzungsschutz das Gerät nach kurzer Zeit
wieder abschalten, liegt vermutlich ein Defekt vor. Schalten
Sie das Gerät wieder aus und trennen Sie es vom Netz.
• Lassen Sie das Gerät von Ihrem Händler oder unserem
Service überprüfen.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung!
• Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist!
• Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau-
chen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand
führen.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
• Das Heizgerät mit einem trockenen Tuch abwischen, um
Staub zu entfernen.
• Zum Entfernen von Flecken kann ein angefeuchtetes Tuch
(nicht nass) verwendet werden.
Technische Daten
Modell: .......................................................................HL 1095 CB
Spannungsversorgung: ......................................220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: .................................................1800-2000 W
Schutzklasse: ............................................................................... I
Nettogewicht: ......................................................................1,19 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
05_HL 1095 CB.indd 3 05.05.2010 9:02:31 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Hl 1095 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendungshinweise 2
- Deutsch 2
- Einstellen der temperatur 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Anwendungshinweise 3
- Deutsch 3
- Einstellen der temperatur 3
- Reinigung 3
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Technische daten 3
- Überhitzungsschutz 3
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit toestel 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Gebruiksaanwijzingen 6
- Instellen van de temperatuur 6
- Nederlands 6
- Oververhittingsbeveiliging 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Nederlands 7
- Oververhittingsbeveiliging 7
- Reiniging 7
- Technische gegevens 7
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Français 8
- Mode d emploi 8
- Réglage de la température 8
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 9
- Données techniques 9
- Français 9
- Mode d emploi 9
- Nettoyage 9
- Réglage de la température 9
- Sécurité anti surchauffe 9
- Français 10
- Indicaciones generales de seguridad 10
- Signification du symbole elimination 10
- Español 11
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Ajuste de la temperatura 12
- Datos técnicos 12
- Español 12
- Indicaciones de uso 12
- Limpieza 12
- Protección contra recalentamiento 12
- Significado del símbolo cubo de basura 12
- Datos técnicos 13
- Español 13
- Limpieza 13
- Protección contra recalentamiento 13
- Significado del símbolo cubo de basura 13
- Configurar a temperatura 14
- Indicações de segurança especiais para este aparelho 14
- Indicações para a utilização 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Português 14
- Características técnicas 15
- Configurar a temperatura 15
- Indicações de segurança especiais para este aparelho 15
- Indicações para a utilização 15
- Limpeza 15
- Português 15
- Protecção contra sobreaquecimento 15
- Norme di sicurezza generali 16
- Português 16
- Significado do símbolo contentor do lixo 16
- Italiano 17
- Norme di sicurezza generali 17
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio 17
- Avvertenze per l uso 18
- Dati tecnici 18
- Impostazione della temperatura 18
- Italiano 18
- Protezione contro il surriscaldamento 18
- Pulizia 18
- Significato del simbolo eliminazione 18
- Dati tecnici 19
- Italiano 19
- Protezione contro il surriscaldamento 19
- Pulizia 19
- Significato del simbolo eliminazione 19
- English 20
- General safety instructions 20
- Instructions 20
- Levels heating power 20
- Special safety instructions for this device 20
- Cleaning 21
- English 21
- Instructions 21
- Levels heating power 21
- Overheating protection 21
- Special safety instructions for this device 21
- Technical data 21
- English 22
- Meaning of the dustbin symbol 22
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 22
- Język polski 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 23
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 23
- Czyszczenie 24
- Dane techniczne 24
- Instrukcja użycia 24
- Język polski 24
- Ogólne warunki gwarancji 24
- Ustawienie temperatury 24
- Zabezpieczenie przed przegrzaniem 24
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 24
- Czyszczenie 25
- Dane techniczne 25
- Język polski 25
- Ogólne warunki gwarancji 25
- Zabezpieczenie przed przegrzaniem 25
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 25
- A hőmérséklet beállítása 26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 26
- Használati tudnivalók 26
- Magyarul 26
- Általános biztonsági rendszabályok 26
- A hőmérséklet beállítása 27
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 27
- Használati tudnivalók 27
- Magyarul 27
- Műszaki adatok 27
- Tisztítás 27
- Túlmelegedés gátló 27
- A kuka piktogram jelentése 28
- Magyarul 28
- Загальні вказівки щодо безпеки 28
- Загальні вказівки щодо безпеки 29
- Спеціальна інструкція з техніки безпеки для цього приладу 29
- Українська 29
- Інструкція з застосування 30
- Захист від перегріву 30
- Очищення 30
- Регулювання температури 30
- Технічні параметри 30
- Українська 30
- Захист від перегріву 31
- Очищення 31
- Технічні параметри 31
- Українська 31
Похожие устройства
- Trendnet TV-IP551WI Инструкция по эксплуатации
- Bomann VL 1133 S CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-1509MR Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TV-IP651W Инструкция по эксплуатации
- Bomann VL 1131 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-2055MR Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TV-IP651WI Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-1506MR Инструкция по эксплуатации
- Bomann VL 1130 CB Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEW-652BUSBRU Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS10M441OE Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWA 9485 CB Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J2+10-30VR White Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS12M341OE Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 9314.1 Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 20 F2.8 USM Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 9312.1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS12M441OE Инструкция по эксплуатации
- Nikon AF-S60 Nikkor f/2.8G ED Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS10X47AOE Инструкция по эксплуатации