Haier AD07SL2VHA [22/38] Instructions d installation
Содержание
- Table of contents 3
- A warning 4
- For voiir safetv the information in this manual must he followed to minimize the risk of 4
- Important safety information 4
- Read all instructions before using the appliance 4
- Read and save these instructions 4
- A caution 5
- Before you begin 5
- Important 5
- Installation instructions 5
- Installation instructions list of materials 6
- Required tools for installation 6
- Supplied by installer 6
- Supplied with unit 6
- Ducted product information 7
- Installation instructions introduction and overview 7
- Installation instructions introduction and overview 8
- A 7 7 7 9
- Installation instructions 9
- Minimum clearances 9
- Step 1 preparation 9
- Installation instructions 10
- Step 2 installation of the slim duct unit 10
- Installation instructions 11
- Step 2 installation of the slim duct unit cont 11
- Installation instructions 12
- Step 3 electrical connections 12
- Step 4 leak testing and evacuation 12
- For the period of ge appliances a haier company will replace 13
- How can you get service 13
- Limited warranty 13
- This warranty does not cover 13
- What is the date of purchase 13
- Who is covered 13
- Year compressor warranty from the date of the original purchase 13
- Year limited parts warranty from the date of the original purchase 13
- Attachment 14
- Limited warranty 14
- The warranties of merchantability and fitness for a particular purpose 14
- This limited warranty isgiven in lieuofallotherwarranties expressorimplied including 14
- Year standard registered limited warranty 14
- Table des matières 15
- A avertissemen 16
- Consignes de securite importantes 16
- Lisez et conservez ces instructions 16
- Lisez toutes les instructions avant d utiliser l appareil 16
- Attention 17
- Avant de commencer 17
- Important 17
- Instructions d installation 17
- Fourni avec l appareil 18
- Fourni par l installateur 18
- Instructions d installation liste du matériel 18
- Outils nécessaires pour l installation 18
- Informations sur le produit à conduits 19
- Instructions d installation introduction et vue d ensemble 19
- Instructions d installation introduction et vue d ensemble 20
- Instructions d installation 21
- Étape 1 préparation 21
- Instructions d installation 22
- Étape 2 installation de l unité à conduits étroits 22
- Instructions d installation 23
- Étape 2 installation of the slim duct unit cont 23
- Instructions d installation 24
- Étape 3 connexions électriques 24
- Étape 4 vérification des fuites et évacuation 24
- Esta garantîa no cubre 25
- Garantie limitée 25
- Pour la période de ge appliances a haier company va remplacer 25
- Annexe 1 26
- Cette garantie limitée se substitue à toute autre garantie expresse ou implicite y compris toute garantie relative à la qualité marchande ou l adéquation à un usage particulier 26
- Garantie limitée 26
- Garantie limitée enregistrée standard de 10 ans 26
- Indice 27
- Informacion importante de seguridad 28
- Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico 28
- Lea y guarde estas instrucciones 28
- A precaución 29
- Antes de comenzar 29
- Importante 29
- Instrucciones de instalación 29
- Herramientas requeridas para la instalación 30
- Instrucciones de instalación listado de materiales 30
- Suministrado con la unidad 30
- Suministrado por el instalador 30
- Información de productos con conductos 31
- Instrucciones de instalación 31
- Introducción y descripción general 31
- Instrucciones de instalación 32
- Introducción y descripción general 32
- 777 7 77777 77 77 777777 777 7 33
- 7777 7 77zz 7 777z 7 7 7z 33
- Despejes mínimos 33
- Instrucciones de instalación 33
- Paso 1 préparation 33
- Instructions d installation 34
- Paso 2 instalación de la unidad con conducto delgado 34
- Instructions d installation 35
- Paso 2 installation of the indoor unit cont 35
- Instructions d installation 36
- Paso 3 conexiones eléctricas 36
- Étape 4 evaluación de pérdidas y evacuación 36
- Compan 37
- Cuál es la fecha de compra 37
- Cómo acceder al servicio técnico 37
- Esta garantía no cubre 37
- Garantía limitada 37
- Quién está cubierto 37
- Adjunto 1 38
- Esta garantía limitada reemplaza a cualquier otra garantía expresa o implícita incluyendo las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular 38
- Garantía limitada 38
- Garantía limitada estándar registrada por 10 años 38
- Printed in china 38
Похожие устройства
- Haier AD07SL2VHA Инструкция по монтажу
- Haier AD09SL2VHA Руководство по монтажу
- Haier AD09SL2VHA Инструкция по монтажу
- Haier AD12SL2VHA Руководство по монтажу
- Haier AD12SL2VHA Инструкция по монтажу
- Haier AD18SL2VHA Руководство по монтажу
- Haier AD18SL2VHA Инструкция по монтажу
- Haier AD07SL2VHB Руководство по монтажу
- Haier AD09SL2VHB Руководство по монтажу
- Haier AD12SL2VHB Руководство по монтажу
- Haier AD18SL2VHB Руководство по монтажу
- Haier AM24LP2VHA Спецификация
- Haier AM24LP2VHA Технические данные
- Haier AM24LP2VHA Руководство по монтажу
- Haier AM24LP2VHA Инструкция по монтажу
- Haier AM36LP2VHA Спецификация
- Haier AM36LP2VHA Технические данные
- Haier AM36LP2VHA Руководство по монтажу
- Haier AM36LP2VHA Инструкция по монтажу
- Haier AM48LP2VHA Спецификация
Instructions d installation Étape 2 Installation de l unité à conduits étroits A Déterminez et marquez la position d installation de l unité à conduits Installez la quincaillerie nécessaire pour monter les tiges filetées Choisissez toujours un endroit suffisamment solide pour soutenir l unité à conduits étroits E Alésez l intérieur et l extérieur de la tubulure de réfrigérant où une coupe a été faite Usez de précautions pour empêcher que des particules de cuivre ne s introduisent dans la tubulure Installez les raccords coniques de l usine sur la tubulure de réfrigérant à l aide d un outil à évaser pour R 410A SEULEMENT Appliquez une petite quantité d huile pour réfrigérant sur l arrière des raccords coniques et les filetages Serrez les raccords coniques avec une clé dynamométrique et une clé d appoint aux couples de serrage qui figurent dans le manuel d installation de l unité extérieure B Installez les tiges filetées sur la quincaillerie fixée à la structure C Soulevez l unité à conduits et placez les tiges filetées dans les 4 brides de montage une à chaque coin de l unité F Raccordez la flexible d évacuation gris fourni avec l unité à conduits sur le tuyau d évacuation de la pompe à condensais de l unité à conduits Serrez la bride fermement À l aide d un tuyau PVC 3 4 po raccordez le flexible au système d évacuation du condensât du bâtiment D À l aide d un niveau ajustez les écrous sur les tiges filetées pour obtenir une lecture de niveau d un côté à l autre et d avant en arrière sur l unité à conduits 22 31 5COCO 9