Hitachi UC18YRL [14/50] Deutsch
![Hitachi UC18YRL [14/50] Deutsch](/views2/1081211/page14/bge.png)
Содержание
- Charger ladegerät фортктк tadowarka akkutöltö 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Nabíjecka sarj makinasi incärcätor polnilnik зарядное устройство 1
- Uc 18yrl uc 18yfl 1
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Eààqviká 16
- Texnika xapakthpiitika 16
- Eaaqvikd 17
- Eààqviká 18
- Polski 19
- Polski 20
- Polski 21
- Polski 22
- Magyar 23
- Magyar 24
- Magyar 25
- Magyar 26
- Cestina 27
- Cestina 28
- Cestina 29
- Cestina 30
- Türkçe 31
- Sarj íslemí 32
- Túrkçe 32
- Tiirk e 33
- Türkçe 34
- Romàna 35
- Romàna 36
- Romàna 37
- Precauj1e 38
- Romàna 38
- Slovenscina 39
- Slovenscina 40
- Slovenscina 41
- Slovenscina 42
- Русский 43
- Русский 44
- Русский 45
- Русский 46
- Uc18yfl 48
- Ec deklaracua 0 skladnostl 50
- Hitachi koki co ltd 50
- Hitachi power tools europe gmbh 50
Похожие устройства
- Qumo SPORTSWATCH 4GB Pink Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YRSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Turquoise Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL14DSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB White Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UR10DL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Yellow Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UR18DSL Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-S774BT/BM 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi GP10DL Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-S774BT/WM 8Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH14DSL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-4500BT Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH18DSL Инструкция по эксплуатации
- Philips CE132G/51 CarStudio Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH36DAL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H90SC Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-CM-31-R Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H60MRV Инструкция по эксплуатации
- Sony STR-DN1030 Инструкция по эксплуатации
Deutsch Zur Leistung von neuen Batterien Da die Batteriechemikalien von neuen Batterien und Batterien die längere Zeit über nicht verwendet wurden noch nicht bzw nicht mehr aktiv sind kann die Leistung von beim ersten und zweiten Einsatz niedrig sein Dies ist eine vorübergehende Erscheinung und die normale Batterieleistung wird nach zwei oder dreimaligem Aufladen der Batterien wieder hergestellt Verlängerung der Lebensdauer von Batterien 1 Die Batterien aufladen bevor sie völlig erschöpft sind Wenn festgestellt wird daß die Leistung des Werkzeugs nachläßt mit der Arbeit aufhören und die Batterie aufladen Wenn das Werkzeug weiter verwendet wird und die Batterie völlig erschöpft wird kann die Batterie beschädigt und ihre Lebensdauer verkürzt werden 2 Nicht bei hohen Temperaturen aufladen Eine Akkubatterie erhitzt sich bei der Verwendung Wenn solch eine Batterie sofort nach der Verwendung aufgeladen wird werden die Batteriechemikalien beeinträchtigt und die Batterielebensdauer nimmt ab Die Batterie etwas stehen lassen und erst aufladen wenn sie sich abgekühlt hat VORSICHT O Wenn die Akkubatterie geladen wird während sie aufgrund längerer Einwirkung von direktem Sonnenlicht erhitzt wurde oder wenn sie soeben verwendet wurde kann es vorkommen dass die Überhitzungslampe des Ladegeräts grün leuchtet In diesem Fall zuerst die Batterie abkühlen lassen und erst dann mit dem Aufladen beginnen O Wenn der Ladungsstatus in schneller Folge in Rot flackert in 0 2 Sekunden Abständen prüfen Sie ob sich Fremdkörper im Batteriefach befinden und entnehmen sie diese Wenn keine Fremdkörper im Batteriefach sind liegt wahr scheinlich eine Fehlfunktion bei der Batterie oder beim Ladegerät vor Die Teile vom autorisierten Kundendienst prüren lassen O Da der eingebaute Mikrocomputer etwa 3 Sekunden braucht um zu bestätigen daß die im UC18YRL UC18YFL zum Laden eingelegte Batterie herausgenimmen wird warten Sie mindestens 3 Sekunden bevor Sie die Batterie zum Fortsetzen des Aufladens einlegen Wenn die Batterie innerhalb von 3 Sekunden eingelegt wird kann es sein daß sie nicht richtig geladen wird INSTANDHALTUNG UND NACHPRÜFUNG 1 Inspektion der Befestigungsschraube Alle Befestigungsschrauben werden regelmäßig inspiziert und geprüft ob sie gut angezogen sind Wenn sich eine der Schrauben lockert muß sie sofort wieder angezogen werden Geschieht das nicht kann das zu erheblichen Gefahren führen 13 2 Außenreinigung Wenn das Ladegerät schmutzig ist es mit einem weichen und trockenen Tuch abwischen oder mit einem in Siefenwasser benetzten Tuch Kein Chlorsolvent Benzin oder Farbsolvent verwenden da sie plastisches Material schmelzen 3 Lagern des Ladegerätes wenn außer Gebrauch Wenn außer Gebrauch das Ladegerät an einer trockenen und hochliegenden Stelle außer Reichweite der Kinder lagern 4 Liste der Wartungstelle A Punkt Nr B Code Nr C Verwendete Anzahl D Bemerkungen ACHTUNG Reparatur Modifikation und Inspektion von HitachiElektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Hitachi Kundendienstzentrum durchgeführt werden Diese Teileliste ist hilfreich wenn sie dem autorisierten Hitachi Kundendienstzentrum zusammen mit dem Werkzeug für Reparatur oder Wartung ausgehändigt wird Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden MODIFIKATIONEN Hitachi Elektrowerkzeuge werden fortwährend verbessert und modifiziert um die neuesten technischen Fortschritte einzubauen Dementsprechend ist es möglich daß einige Teile z B Codenummern bzw Entwurf ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden ANMERKUNG Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung sprogramms vor HITACHI sind Änderungen der hierin gern achten technischen Angaben nicht ausgeschlossen