Hitachi SB8V2 [19/53] Polski
![Hitachi SB8V2 [19/53] Polski](/views2/1081406/page19/bg13.png)
18
Polski
2. Przełącznik
Upewnij się, że przełącznik jest wyłączony (pozycja
OFF). Jeśli wtyczka jest włączona do prądu podczas
gdy przełącznik jest włączony (pozycja ON), narzędzie
zacznie działać natychmiast, co może spowodować
poważny wypadek.
3. Przedłużacz
Kiedy miejsce pracy znajduje się daleko od żródła
prądu, użyj przedłużacza o wystarczającym przekroju.
Przedłużacz powinien być tak krótki jak tylko jest to
możliwe.
4. Założyć taśmę szlifierską.
Szczegółowe informacje zostały zamieszczone w
rozdziale "Zakładanie taśmy szlifierskiej"
OBSŁUGA TAŚMY SZLIFIERSKIEJ
UWAGA:
Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone (OFF), a
wtyczka przewodu zasilającego została wyjęta z
gniazdka.
1. Zakładanie taśmy szlifierskiej
(1) Pociągnąć dźwignię palcem - luźne koło pasowe
przesunie się do tyłu. (Rys. 1).
(2) Założyć taśmę na koło napędowe i luźne koło pasowe,
przekładając ją nad płytą ślizgacza. Upewnić się, że
strzałka znajdująca się po wewnętrznej stronie taśmy
odpowiada kierunkowi obrotów koła napędowego
(Rys. 2).
(3) Popchnąć dźwignię palcem - luźne koło pasowe
przesunie się do przodu, napinając taśmę. Należy
uważać, aby nie przycisnąć sobie palca dźwignią.
Ustawić dokładne położenie taśmy.
UWAGA:
Założenie taśmy szlifierskiej w odwrotny sposób
spowoduje zmniejszenie efektywności pracy oraz
trwałości taśmy.
2. Zdejmowanie taśmy szlifierskiej
Pociągnąć dźwignię palcem - taśma zostanie
poluzowana i będzie mogła zostać łatwo zdjęta z kół
pasowych.
USUWANIE PYŁU
Jeżeli worek na pył jest zapełniony, wydajność gromadzenia
pyłu zostanie zmniejszona.
Należy usuwać pył z worka, kiedy zajmuje on mniej więcej
2/3 jego pojemności - zapewni to skuteczniejsze działanie
układu odprowadzania pyłu, a więc także całego urządzenia.
Sposób usuwania pyłu z worka:
(1) Poluzować pręt podtrzymujący i zdjąć worek na pył
(Rys. 5)
(2) Worek może zostać otwarty za pomocą zamka
błyskawicznego.
OBSŁUGA SZLIFIERKI TAŚMOWEJ
1. Ustawianie właściwego położenia taśmy.
Wcisnąć przycisk i obrócić taśmę szlifierską do pozycji
kontrolnej. Wyregulować położenie taśmy tak, aby jej
obie krawędzie wystawały poza koła pasowe na mniej
więcej 1,6 - 3 mm.
Jeżeli taśma będzie nadmiernie przesunięta do
wewnątrz, może powodować tarcie i uszkodzenie
urządzenia.
Położenie taśmy szlifierskiej jest ustawiane za pomocą
śruby regulacyjnej (Rys. 3).
䡬 Obracać śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, aby przesuwać taśmę do wewnątrz.
䡬 Obracać śrubę w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aby przesuwać taśmę na zewnątrz.
UWAGA:
Jeżeli taśma przemieszcza się podczas pracy, regulacja
może zostać przeprowadzona, kiedy urządzenie pracuje.
2. Włączanie
Podczas włączania za pomocą wyłącznika głównego
urządzenie nie może dotykać powierzchni, która ma
być szlifowana. W przeciwnym wypadku powierzchnia
może zostać poważnie porysowana.
To samo zalecenie dotyczy wyłączania urządzenia.
3. Sposób przytrzymywania urządzenia
Lekko przyłożyć urządzenie do obrabianej powierzchni,
przytrzymując je za uchwyty.
Sam ciężar urządzenia jest wystarczający dla szlifowania
i polerowania z odpowiednią wydajnością.
Nie należy dociskać urządzenia, ponieważ spowoduje
to jedynie dodatkowe obciążenia silnika, niepotrzebne
zużycie taśmy szlifierskiej i zmniejszenie efektywności
pracy. (Rys. 4)
4. Prowadzenie urządzenia
Należy prowadzić urządzenie w przód, a potem w tył,
powtarzając ten ruch wielokrotnie. (Rys. 4)
5. Wybór odpowiedniej taśmy szlifierskiej
Aby wybrać taśmę o właściwym uziarnieniu i rodzaju
ziaren, należy zapoznać się z informacjami
zamieszczonymi w poniższych tabelach 2 i 3.
Tabela 2
Wykończenie bardzo ogólne
Uziarnienie
Wykończenie grube 30 – 40
Wykończenie średnie 40 – 100
Wykończenie pół-drobne
80 – 240
Wykończenie drobne 180 – 400
Tabela 3
Rodzaj ziaren
Obrabiana powierzchnia
AA Stal, Drewno
WA Drewno, Bambus
UWAGA:
䡬 Aby wybrać odpowiednie uziarnienie - patrz tabela 3
䡬 Uziarnienie taśmy szlifierskiej powinno być grubsze niż
papieru ściernego używanego podczas prac ręcznych.
䡬 Należy używać taśmy o tym samym uziarnieniu aż do
ostatecznego zakończenia pracy.
Zmiana uziarnienia może spowodować nieprawidłowe
wykończenie.
6. Obsługa wyłącznika
Urządzenie uruchamiane jest poprzez wciśnięcie
przycisku spustowego. Po wciśnięciu blokady przycisk
spustowy zostaje zablokowany, co umożliwia ciągłą
pracę urządzenia. Blokada może zostać wyłączona
poprzez wciśnięcie przycisku spustowego (Rys. 5).
Содержание
- Sb 8v2 1
- ㅃ潶敲䙟 1
- 潶敲䉟 2
- 潶敲䉟 3
- English 4
- General safety rules 4
- 〱䕮束卂㡖㉟䕅 4
- Applications 5
- English 5
- How to handle sanding belt 5
- Optional accessories sold separately 5
- Precautions on using belt sander 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Dust removal 6
- English 6
- How to use the belt sander 6
- Maintenance and inspection 6
- English 7
- Guarantee 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- 〲䝥牟卂㡖㉟䕅 8
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vorsichtsmassnahmen bei der benutzung der bandschleifer 9
- Anwendungsgebiete 10
- Bedienung des schleifbands 10
- Deutsch 10
- Entfernen von staub 10
- Verwendung des schleifbands 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- Garantie 11
- Wartung und indpektion 11
- Ïïëóèî 12
- Π õ ª ƒ º π 12
- 〳䝲敟卂㡖㉟䕅 12
- ª ƒ º π π ムƒ π à π ª πª 13
- À π ƒ ª 13
- Ïïëóèî 13
- Ƒ π ƒ º 13
- Ƒ πƒ π ƒ ª ˆïô óù è íâ ˆúèûù 13
- º ƒª 14
- º πƒ 14
- Ã πƒπ ª πª π 14
- Ïïëóèî 14
- Ø ãƒ πª π π ƒ π π ª πª 14
- Ƒπ π àƒ π 14
- À ƒ π ã 15
- Ïïëóèî 15
- Ïïëóèî 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 17
- Polski 17
- 〴偯江卂㡖㉟䕅 17
- Dane techniczne 18
- Możllwe wyposażenie dodatkowe 18
- Polski 18
- Przed użyciem 18
- Sprzedawane oddzielnie 18
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące użytkowania szlifierki taśmowej 18
- Wyposażenie standardowe 18
- Zastosowanie 18
- Obsługa szlifierki taśmowej 19
- Obsługa taśmy szlifierskiej 19
- Polski 19
- Usuwanie pyłu 19
- Gwarancja 20
- Konserwacja i inspekcja 20
- Polski 20
- Magyar 21
- Általános biztonságtechnikai e 21
- 〵䡵湟卂㡖㉟䕅 21
- Alkalmazások 22
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 22
- Magyar 22
- Műszaki adatok 22
- Standard tartozékok 22
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 22
- Ňvintézkedések a szalagcsiszoló használatával kapcsolatban 22
- Hogyan kell használni a szalagcsiszolót 23
- Hogyan kell kezelni a csiszolószalagot 23
- Magyar 23
- Poreltávolítás 23
- Ellenőrzés és karbantartás 24
- Garancia 24
- Magyar 24
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 25
- Čeština 25
- 䍺敟卂㡖㉟䕅 25
- Bezpečnostní opatření při použití pásové brusky 26
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 26
- Parametry 26
- Použití 26
- Před použitím 26
- Standardní příslušenství 26
- Čeština 26
- Manipulace s brusným pásem 27
- Odstranění prachu 27
- Používání pásové brusky 27
- Údržba a kontrola 27
- Čeština 27
- Záruka 28
- Čeština 28
- Genel güvenlik kurallari 29
- Türkçe 29
- 呵牟卂㡖㉟䕅 29
- Aletó kullanmadan önce 30
- Bantli zimparayi kullanirken alinacak önlemler 30
- Standart aksesuarlar 30
- Teknók özellókler 30
- Türkçe 30
- Uygulamalar 30
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 30
- Bakim ve ónceleme 31
- Bantli zimparanin kullanimi 31
- Toz góderme 31
- Türkçe 31
- Zimpara bandinin kullanimi 31
- Garantó 32
- Türkçe 32
- Reguli generale de securitate 33
- Română 33
- 〸副浟卂㡖㉟䕅 33
- Accesorii opţionale se vând separat 34
- Accesorii standard 34
- Precauţii la utilizarea slefuitor cu bandă 34
- Română 34
- Specificaţii 34
- Utilizare 34
- Înainte de utilizare 34
- Cum se manevrează banda abrazivă 35
- Modul de utilizare a slefuitor cu bandă 35
- Română 35
- Îndepărtarea prafului 35
- Garanţie 36
- Română 36
- Întreţinere și verificare 36
- Slovenščina 37
- Splošna varnostna pravila 37
- 〹卬潟卂㡖㉟䕅 37
- Opcijski dodatki prodajani ločeno 38
- Pred uporabo 38
- Slovenščina 38
- Specifikacije 38
- Standardni dodatki 38
- Uporaba 38
- Varnostni ukrepi za uporabo brusilnega traku 38
- Kako rokovati z brusilnim trakom 39
- Kako uporabljati brusilni trak 39
- Odstranjevanje prahu 39
- Slovenščina 39
- Vzdrževanje in pregledi 39
- Garancija 40
- Slovenščina 40
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 41
- Pyccíëè 41
- 創獟卂㡖㉟䕅 41
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èo àcèoãúâobahàû ãehtoóho òãàîobaãúhoéo ctahka 42
- Pyccíëè 42
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 42
- Ctahñapthõe akceccìapõ 43
- Kak oåpaôatúcü co òãàîobaãúhoâ ãehtoâ 43
- Oåãactú èpàmehehàü 43
- Pyccíëè 43
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 43
- Ìñaãehàe èõãà 43
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo 43
- Kak àcèoãúâobatú ãehtoóho òãàîobaãúhõâ ctahok 44
- Pyccíëè 44
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 44
- Pyccíëè 45
- Éapahtàü 45
- ㄱ䉡捫当䈸嘲彅 46
- ㄲ䍯癥牂弳 52
- Head office in japan 53
- Hitachi koki co ltd 53
- Hitachi power tools europe gmbh 53
- K kato board director 53
- Representative office in europe 53
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 53
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 53
- ㄳ䍯癥牆弱 53
Похожие устройства
- LG A18AHM Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1112M1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SD Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion p6-2354er C3U71EA Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SG Инструкция по эксплуатации
- Acer As M1470 DT.SHJER.018 Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHR.NPR6 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SH Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY Phoenix h9-1301er C5V96EA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12V Инструкция по эксплуатации
- HP TouchSmart 23-d009er C3T52EA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YA Инструкция по эксплуатации
- Samsung S22B350T Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHM Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101u Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CC14SF Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD SP1 Инструкция по эксплуатации