Defender G78 [7/8] Használati utasítás

GRE Форпто nxEÍO ЕГХЕ1Р1Л10 XPHZHZ Лг Лшог оищ юрфшагщ Н ÄEtroupyia тгщ оиокеипс оиокеиёд цпора va EnppEaoTEi ano юуира агогика qXsKTpiKd ii ифрАгк оихиотртар neöia рабюЕукатаотааЕЩ Kivgrd трЛёфшуа щкрокирата рЛектроатаикес ЕКфориаеф Edv aupßa проспта0г отЕ va аи паетЕ тру апоотаад апо тщ ovoKsusq пои прокаЛойу тр SiaoüvÖEog Я Апоррирп рпатаркшу рЛЕКтргкой Kai PAEKTPOVIKOU E onAiapou Аито то oupßoAo ото npo iöv up pnarapieq p тр auoKEuaoia тои unoöEiKVUEi би то npo iöv 5EV pnopsi va апорр1ф0 1 цаф pE OIKIOKÖ anoppippara a npensi va napaöoösi OE pia катаАЛрЛр ETaipEia аиЛЛоурр Kai ауакикЛшарр PAEKTPIKWV Kai PXEKTPLKWV avaKsvwv Opoi Kai npoünoösasip yia аафаЛр Kai апобоикр хррар тои npoiovTop ПрофиЛа Еф ката тр ХРПагТ 1 ХррощопощатЕ то npo iöv pövo yia TOV npoßAsnöpsvo акопб 2 Mpv anoauvappoXoysiTE AUTO ТО npo iöv 6sv nspiäxsi аУтаЛЛакика пои ÖiKaiovvrai аитобииарр EnioKsup Xx TiKa ре то Сцтгща трр auvrpppopp Kai трр аиикатаотаарр svöp anoruxppsvou avuKsipEvou ЕфаррбатЕ OE EVOV avunpöawno p ЕроиаюботррЕУо кёутро aspßip Defender Ката тр Лрфр тои npo iövTop ßsßaiwösiTE би 6sv sivai onaopsvo Kai öu 6EV unapxovv EÄsuöspa Kivovpsva avuKEipEva psaa ото npo iöv 3 MaKpiä anö naiSid катш TWV 3 ETWV Mnopsi va nspiExa piKpa pepp 4 КратротЕ ракркх anö rpv uypaaia ПОТЕ ppv ßuÖi ETE то npo iöv as uypä 5 MaKpiä anö Öovpasip Kai ppxaviKEp Karanovpasip oi onoisp pnopsi va прокаЛёаоиу ppxaviKp ßAäßp ото npo iöv ZE пЕр птшар ppxaviKpq ßXäßpp 6EV napäxovrai ЕууигщЕЩ 6 Mpv то xppaiponoiEiTE napouoia опикрр ßXäßpq Mpv то xPPOiponoisiTE ÖTOV то npo iöv sivai профаушр ЕЛаттшраико 7 Mp xppoiponoisiTE то npo iöv as ÖEppoKpaoisp ката Kai nävw anö up auviaubpEVEp ösppoKpaoisp SEITE то EyxsipiSio XsiToupyiap unö ouvÖpKEp Е атрюрр uypaaiap ка9шр Kai OE EX9PIKÖ nspißäMov 8 Mpv то ßä ETS ото отара 9 Mp xppaiponoisiTE то npo iöv yia ßioppxaviKoup larpiKoüp p катаокеиаоикоир акопойр 10 ZE nspinTwop пои p апоотоЛр тои npoiövrop npayparonoipÖpKE OE SsppoKpaaifip катш anö то ppÖsv TÖTE npiv anö тр Asrroupyia то npo iöv npsnEi va Siarppsirai OE Ösppp топобётрор 16 25 C p 60 77 F EVTÖP 3 wpwv 11 AnEVEpyonOlEiTE Tp OUOKEUp KÖÖE фОрб ÖTOV ÖEV npÖKElTOl Vtt тр XPPOiponOipOETS yia psydAo XPOVIKÖ бюатрра 12 Mpv xppaiponoiEiTE тр ouoKEup ката rpv обрурор тои охрратор säv Eivai OTpappsvp p npoooxp Kai cs аЛЛер ИЕрпттшоЕЩ örav о vöpop oap vnoxpewvEi va апЕУЕруопощоЕТЕ тр ouoKEup Характррюика Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS pia sniXoyp оиСафрр 5üo PEXW WV PXaojv oe va оиотрра pxawv 2 0 OnioÖiop фштюрор LED EvawpaTwp vop бёктрр FM Evowpauupsvp оиокеир avanapaywypp MP3 Ynoorppi p poväöwv flash USB Kai картар MicroSD npöoÖETp siooöop pxov AUX Е юштрр YnoöoxÖ щкрофшуои BoXiKp Äaßp yia ЕикоЛр ретафора трр ouoKEupp Аоиррато трЛЕХТ рютррю Прообюрюрбр ZuvoXiKp шхер Е обои RMS 70 W ZuoTppa rixou 2 0 AiapSTpop рх шу pnaowv 2 x 6 5 AiapETpop pxEiaiv npipwv 2 x 1 5 Eupop ouxvOTpuov 40 20000 Hz AvaAoyia орратор npop ööpußo 85 dB Xpövop ÄEiTOupyiap pE pia фбртюр pnarapiap 8 uopep Трофобоа а pEoco USB 5V pnarapia IÖVTWV Xiöiou Хсиррикбтрта pnarapiap 4400 mA h Eupop ouxvOTpTwv бёктр 87 5 108 0 MHz Ynoöoxp р1Крофшиои Ynoöoxp 6 3 mm М1Кр0фшио os Öupsp Auo YXIKÖ nspißApparop пЛааикб Xpwpa paupo EpiExöpEva ouoKEuaoiap ZuoTppa pxsiwv Kounövi unppEoiap Eyyüpopp Аоиррато трЛЕхарютррю Eyxeipiöio ХРП ПР КаЛФбю ипобохрё типои С EIZAFOFHZ Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Катаокеиаотрр ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Аперюрютр 6iapKEia Сшрр H бюркаа Фж sivai 3 xpövia Hpspoppvia катаокЕирр ßA Стр ouoKEuaoia О катаокЕиаотрр öiarppEi то öiKaiwpa va аЛЛаЕ а та nEpiExöpEva Kai пр пробюурафёр тои пакётои пои ауафёроута1 СЕ аито то syxEipiöio То то прбофато Kai avaAuuKO Eyxeipiöio AEiToupyiap sivai öiaÖEOipo атр 6isuQuvap www defender global com КатаакЕиаарёуо отру Kiva HR a SR CNR Prijenosni zvucnik UPUTSTVO Deklaraája slaganja Na funkcioniranje uredaja mogu da uticu staticka elektricna ili visokofrekventna polja radio aparatura mobilni telefoni elektrostaticka praznjenja Ako postaju smetnje povecite distanciju od uredaja koji izaziva smetnje Utilizacija baterije elektricne i elektronske opreme Ovaj znak na robi baterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacima Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za skupljanje i utilizaciju elektricne i elektronske opreme M 3 HUN Hordozható hangszóró HASZNÁLATI UTASÍTÁS o KAZ Портативт динамик Н СК АУЛЫК Megfelelösegi nyilatkozat Az eszköz eszközök müködeset erös statikus elektromos vagy nagy frekvenciäjü mezök rädiöberendezesek mobiltelefonok mikrohullämü sütök elektrosztatikus kisülesek befolyäsolhatjäk Ha elöfordul pröbälja meg növelni az interfeszt okozö eszközök tävolsägät Сайкеспк декларациясы Курылтынын курыл гылардын жумыс стеу1не статикалык электрлж немесе жотары жиклжп epicTep радиоаппаратура уялы телефондар шатын толцынды пештер электростатикалык разрядтар эсер eryi мумюн Туындатан кезде кедерп келпрепн курылтыдан арак ашык тыкты арттырыцыз EIemek elektromos es elektronikus berendezesek ärtalmatlanitäsa A termeken az elemeken vagy a csomagoläson talälhatö ez a jel azt jelzi hogy a termeket nem lehet häztartäsi hulladekkal együtt elhelyezni A megfelelö akkumulätorokat elektromos es elektronikus berendezeseket gyüjtö es üjrafeldolgozö ceghez keil szällitani K Pravila i uslove bezbednog i efikasnog koriscenja robe Mere predostroznosti 1 Koristite robu samo u pravu svrhu 2 Ne demontirati Ova izradevina ne sadrzi delova koji podlezu samostalnom remontu Za posluzivanje i zamenu pokvarene izradevine obracajte se u trgovacku kucu ili u autorizovani servisni centar Defender Primajuci robu uverite se u njenoj celovitosti a takode u otsutstvu unutra stvari koji se slobodno premestaju 3 Ne namenjen za decu do 3 godine Moze da sadrzi sitna dela 4 Ne dopustajte da vlaga pada na izradevinu ili unutra Ne opustajte izradevinu u tecnost 5 Ne podvrgavajte izradevinu vibraciji ili mehanickom teretu koji mogu pokvariti robu Ako roba ima mehanicko ostecenje garancije se ne izdaju 6 Ne koristite izradevinu ako ona ima vidljivo ostecenje Ne koristite nesumnjivo pokvarenu izradevinu 7 Ne koristite izradevinu ako temperatura je visa ili niza od toga sto preporuceno u uputstvu za korisnika Ne koristite izradevinu ako postaja kondenzovana vlaga a takode u agresivnoj sredini 8 Ne uzimajte izradevinu u usta 9 Ne koristite izradevinu u industrijskom medicinskom ili proizvodnom cilju 10 Ako izradevina je bila transportirana pri odrecnoj temperaturi pre pocetka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji 16 25 C 3 sata 11 Iskopcavajte uredaj svaki put kada ne planirate ga koristiti dugo vremena 12 Ne koristite izradevinu u toku vodenja prevozna sredstva ako uredaj odvlaci paznju a takode kada iskljucivanje predvideno zakonom A termek biztonsägos es hatekony hasznälatänak feltetelei Hasznälati övintezkedesek 1 A termeket csak rendeltetesszerüen hasznäja 2 Ne szerelje szet Ez a termek nem tartalmaz olyan alkatreszeket amelyek önällö javitäsra jogosultak A meghibäsodott termekek karbantartäsänak es cserejenek kerdeseben forduljon kereskedöhöz vagy a Defender hivatalos szervizközpontjähoz A termek ätvetelenel ellenörizze hogy töretlen e es nincsenek e szabadon mozgö tärgyak a termek belsejeben 3 Tartsa tävol 3 ev alatti gyermekektol Aprö alkatreszeket tartalmazhat 4 Tartsa tävol nedvessegtol Soha ne meritse a termeket folyadekokba 5 Tartsa tävol a rezgestöl es a mechanikai igenybeveteltöl amely mechanikus kärosodäst okozhat a termekben Mechanikai serüles eseten nem vällalunk garanciät 6 Ne hasznälja vizuälis serüles eseten Ne hasznälja ha a termek nyilvänvalöan hibäs 7 Ne hasznälja a termeket ajänlott hömerseklet alatti es feletti hömersekleten läsd a kezelesi kezikönyvet päratartalom elpärologtatäsa mellett valamint ellenseges környezetben 8 Ne tegye a szäjäba 9 Ne hasznälja a termeket pari orvosi vagy gyärtäsi celokra 10 Abban az esetben ha a termek szällitäsa alacsonyabb hömersekleten törtent akkor müködes elött a termeket 3 örän belül meleg helyen 16 25 C vagy 60 77 F keil tartani 11 Kapcsolja ki a keszüleket minden alkalommal amikor azt nem tervezik hosszabb ideig hasznälni 12 Ne hasznälja a keszüleket järmüvezetes közben ha elterelik a figyelmet es mäs esetekben amikor a törveny kötelezi az eszköz kikapcsoläsära Znacajke Bluetooth 5 0 Istinski bezicni stereo TWS mogucnost spajanja dva odvojena zvucnika u jedan sustav zvucnika 2 0 LED pozadinsko osvjetljenje Ugradeni FM prijamnik Ugradeni MP3 uredaj Podrska za USB flash pogone i MicroSD kartice Dodatni AUX ulaz za audio ulaz Ekvilajzer Uticnica za mikrofon Prikladna rucka za lako nosenje uredaja sa sobom Bezicni daljinski upravljac Jellemzök Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS lehetöseg ket különällö hangszörö pärositäsära egy 2 0 hangszörörendszerbe LED hättervilägitäs Beepitett FM vevö Beepitett MP3 lejätszö USB flash meghajtök es MicroSD kärtya tämogatäs Kiegeszitö audio in AUX port Kiegyenlitö Mikrofon csatlakozö Kenyelmes fogantyü hogy könnyeden magäval vihesse a keszüleket Vezetek nelküli täviränyitö Specifikacija Ukupna izlazna snaga RMS 70 W Shema zvuka 2 0 Promjer bas zvucnika 2 x 6 5 Promjer visokih tonova 2 x 1 5 Frekvencijski raspón 40 20000 Hz Odnos sígnala i suma 85 dB Vrijeme rada s jednim punjenjem baterije 8 sati Napajanje putem USB a 5V Li Ion baterije Kapacitet baterije 4400 mA h Raspón frekvencije tunera 87 5 108 0 MHz Uticnica za mikrofon Uticnica od 6 3 mm Mikrofon u prikljuccima dva Materijal kucista plastika Crna boja Sadrzaj paketa Sustav zvucnika Kupon za garancijsku uslugu Bezicni daljinski upravljac Upute za uporabu Kabel uticnice tipa C UVOZNIK Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Proizvodac ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Neogranicen rok trajanja Zivotni vijek je 3 godine Datum proizvodnje vidi na ambalazi Leiräs Teljes kimeneti teljesitmeny RMS 70 W Hangrendszer 2 0 Basszus hangszörö ätmerö 2 x 6 5 Magas hangszörö ätmerö 2 x 1 5 Frekvenciatartomäny 40 20000 Hz Jel zaj aräny 85 dB Müködesi idö egy akkumulätor töltessel 8 öra Täpellätäs USB n keresztül 5 V os Li Ion akkumulätorral Az akkumulätor kapacitäsa 4400 mA h A tuner frekvenciatartomänya 87 5 108 0 MHz Mikrofon csatlakozö 6 3 mm es csatlakozö Mikrofon a portokban kettö Häz anyaga müanyag Fekete szin Csomag tartalma Hangszörörendszer Garanciälis szervizszelveny Vezetek nelküli täviränyitö Hasznälati utasitäs C tipusü csatlakozö kabel IMPORTÖR Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Gyärtö ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Proizvodac zadrzava pravo promjene sadrzaja paketa i specifikacija navedenih u ovom prirucniku Najnoviji i detaljni prirucnik za upotrebu dostupan je na www defender global com Korlätlan eltarthatösäg Az elettartam 3 ev Gyärtäs dätuma läsd a csomagoläson Proizvedeno u Kini A gyärtö fenntartja a jogot hogy megvältoztassa a kezikönyvben feltüntetett csomag tartalmät es specifikäciöit A legfrissebb es reszletes kezelesi kezikönyv a www defender global com cimen erhetö el Kinäban keszült w PL Przenosne gtosniki Deklaracja zgodnosci Na dzialanie urzgdzenia urzgdzeh mogg miec wplyw silne pola statyczne electryczne lub pola o wysokiej czgstotliwosci instalacje radiowe telefony komörkowe mikrofalöwki wyladowania elektrostatyczne Wrazie wystgpienia prosimy zwigkszyc odleglosc od urzgdzeh powodujgcych zaklöcenia Utylizacja Nie wyrzucac urzgdzenia do ogölnego domowego kosza na smieci Nalezy je oddac w specjalnym punkcie zbiörki elektrycznego I elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten sposöb przyczynig sig ze sprzedawcg lub odpowiednim urzgdem Батарея электрлж жэне электронды жабдык тарды кэдеге жарату Тауардаты тауарта арналтан батареядагы немесе каптамадаты бул бела тауарды турмыстык к алдык тармен 6ipre кэдеге жаратута болмайтындытын бглд1редк Ол батарея электрлж жэне электронды жабдык тарды жинау мен кэдеге жарату бойынша компанияларга жеткЫлу ти с M Тауарды K ayind3 жэне ти мд к олдану тэрпб мен шарттары Сак тык шаралары 1 Тауарды тек тжелей татайындалуы бойынша к олданын ыз 2 Белшектемец з Бер лген буйымда ез ндж жендеуге жататын белжтер жок К ызмет корсету жэне бузылтан буйымды ауыстыру сурак тары бойынша сатушы фирмата немесе Defender авторластырыл ган сервис орталытына жуг нщ1з Тауарды к абылдауда онын тутастытына жэне илнде еркЫ орын ауыстыратын заттардыц жок екеыне коз жетюзщз 3 3 жаска дейтп балаларта арналматан сак белшектер болуы мумюн 4 Буйымга жэне оныц ш не ылталдын KipyiH ж бермен з Буйымды суйыктыктар а салмацыз 5 Тауардыц механикалык закымдалуына экелу мумюн буйымнын алюну жэне механикалык жуктелун ж1бермен з 6 Буйымнын кершепн закымдалуы кезшде колданбацыз KepiHey бузылтан курылгыны колданбан ыз 7 7 Усынылатын температурадан темен немесе жогары температурада конденсациялайтын ылгалдылык туындатанда сондай ак агрессиялык ортада колданбан ыз пайдаланушы нуск ауын к аран ыз 8 Ауыз а салута болмайды 9 Буйымды енеркэсттФ медициналык жэне енд р1ст1к максатта колданбаг ыз 10 Егер тауардын тасымалдануы терк температурада журпзисе пайдалану алдында тауарта жылы белмеде 16 25 C 3 са гат келем нде жылынута мумюндж беру керек 11 зак уакыт аралытында колдану жоспарланбатан жагдайда курылтыны эр жолы сенд1рЩ1з 12 Егер курылты кефлщзд алан дататын жатдайда колк куралын журпзу барысында сондай ак курыл гыны сенд ру зацмен карастырыл ган жатдайда колданбацыз Uwagi dotyczgce bezpiecznego i skutecznego uzytkowania produktu Ostrzezenia 1 Uzywac produkt zgodnie z przeznaczeniem 2 Nie rozbierac Niniejszy produkt nie zawiera cz sci nadajgcych sig do samodzielnej naprawy W sprawach zwigzanych z obslugg lub wymiang uszkodzonego produktu nalezy sig kontaktowac ze sprzedawcg lub z autoryzowanym centrum serwisowym Defender Przy odbiorze nalezy sig upewnic iz urzgdzenie jest jednolite i nie zawiera w srodku swobodnie przemieszczajgcych sig przedmiotöw 3 Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku ponizej 3 lat poniewaz moze zawierac male elementy 4 Nie dopuszczac przedostania sig wilgoci na powierzchnig i do srodka produktu Nie zanurzac w wodzie 5 Nie narazac produktu na wibracje i obcigzenia mechaniczne moggce doprowadzic do uszkodzen mechanicznych produktu Gwarancja na produkt nie jest udzielana przy wykryciu uszkodzen mechanicznych 6 Nie uzywac produktu z widocznymi uszkodzeniami Niedopuszczalne jest rozmyslne uzycie urzgdzenia ewidentnie uszkodzonego 7 Nie uzywac w temperaturach wyzszych lub nizszych od zalecanych patrz instrukcjg obslugi przy skondensowaniu sig pary wodnej oraz w srodowisku agresywnym 8 Nie brac do ust 9 Nie uzywac produktu do celöw przemyslowych medycznych lub produkcyjnych 10 Jezeli produkt byt transportowany przy temperaturze ujemnej przed rozpoczgciem eksploatacji nalezy pozwolic urzgdzeniu ogrzac sig w ciepiym pomieszczeniu 16 25 C w ciggu 3 godzin 11 Wylgczac urzgdzenie za kazdym razem gdy planowana jest dluzsza przerwa w korzystaniu 12 Nie uzywac urzgdzenia podczas prowadzenia pojazdu w przypadku gdy urzgdzenie rozprasza uwagg oraz w przypadkach gdy obowigzek wylgczenia urzgdzenia jest okreslony przez prawo М Максаты акустикалык жуйе дыбыс шытаруга арналтан курылты МумюндФтер Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS exi белек динамики 6ip 2 0 динамик жуйеане бфФтфу мумк нд п Жарыкдиодты жарык Kipicripmген FM кабылда гышы К1рФпр лген MP3 ойнаткышы USB флэш дисюлер жэне MicroSD карталарын колдау К осымша аудио юру AUX порты Эквалайзер Микрофон уясы К урылтыны езщзбен он ай алып журуге ыцгайлы тутка Сымсыз кашыктан баскару Техникалык сипаттама Жалпы шытыс куаты RMS 70 Вт Дыбыс схемасы 2 0 Бас динамикпн диаметр 2 х 6 5 Жотары динамиктщ диаметр 2 х 1 5 ЖиьлФ диапазоны 40 20000 Гц Сигнал мен шудын аракатынасы 85 дБ Bip батарея зарядыныц жумыс уакыты 8 сат К уат кез USB 5V Li Ion батареясы аркылы Батарея сыйымдылы гы 4400 мА caf Тюнердщ жи лФ диапазоны 87 5 108 0 МГц Микрофон уясы 6 3 мм уяшык Порттардаты микрофон Exi Корпус материалы пластик Tyci кара Funkcje Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS opcja sparowania dwöch oddzielnych glosniköw w jeden system glosniköw 2 0 Podswietlenie diodami Wbudowany FM odbiornik Wbudowany odtwarzacz MP3 Sloty na USB pendrive i MicroSD kart Dodatkowe wejscie audio AUX Equalizer Zlgcza do mikrofonu Porgczny uchwyt Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Specyfikacji Moc wyjsciowa RMS 70 W Schemat dzwigkowy 2 0 Srednica glosnika basowego 2 x 6 5 Srednica glosnika wysokotonowego 2 x 1 5 Zakres czgstotliwosci 40 20000 Hz Stosunek sygnal halas 85 dB Czas pracy na jednym ladowaniu akumulatora 8 godz Zasilanie USB 5V Akumulator litowo jonowy pojemnosc akumulatora 4400 mA h Zakres czgstotliwosciowy 87 5 108 0 MHz Wejscie mikrofonu 6 3 mm jack Kolichestvo mikrofonnykh vkhodov Dwa Material obudowy plastik Kolor czarny Пакеттщ мазмуны Динамиктер жуйеа Кепшд к кызмеп талоны Сымсыз кашыктан баскару Пайдалану женФдеп нускаулык С уясынын кабел Kompletowanie System akustyczny Karta gwarancyjna Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Instrukcja Kabel Type C Импорттаушы ООО ТД Компания Дефендер Адрес 127055 г Москва ул Сущевская дом 27 стр 2 помещение III комната 3 офис 63 вндфушк ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Шектеуаз сактау MepsiMi Пайдалану мерз м 3 жыл КешлдФ MepsiMi б ай Defender уэюлетп сервистФ орталыктары олтеме бойынша карацыз http kz defender global com places buy_list service Importer Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Producent ZHONGSHAN SILK IMP 8t EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Nieograniczony okres waznosci нд р лген кунг каптамадан карацыз нд руил осы нускаулыкта керсетиген пакеттщ мазмуны мен сипаттамаларын езгерту K Kb fb H сактайды Соц ы жэне егжей тегжейл пайдалану жежндеп нускаулык www defender global com сайтында кол жепмд Zywotnosc 3 lata Data produkcji patrz opakowanie Producent zastrzega sobie prawo do zmiany konfiguracji i parametröw technicznych okreslonych w niniejszej instrukcji Najnowsza i pelna wersja instrukcji jest dostgpna na stronie internetowej www defender global com Wyprodukowano w Chinach К ы тай да жасалган I RO Sistem audio portabil INSTRUKCJA INSTRUCJIUNILE Declaratie de concordants Asupra functionärii aparatului aparatelor pot sä influenteze cîmpurile statice electrice si cele de frecventä înaltà apratura radio telefoanele celulare cuptoarele eu microunde deseäreärile de curent electric static în cazul aparitiei acestora máriti distanta de la aparatul care cauzeaza aceste bruieri lnstructjuni pentru protervia mediului înconjurator Din momentul aplicârii directiveloreuropene 2002 96 UEÎn dreptul national sunt valabile urmätoarele Apáratele electrice i electronice nu pot fi salubrizate eu gunoiul menajer Consumatorul este obigat conform legii sä predea apáratele electrice i electronice la sfârçitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpârate Detaliile sunt reglementate de catre legista ia färii respective Simbolul de pe produs în instructiunile de utilizare sau pe ambaiaj indicä aceste regiementári Prin reciclarea revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceti o contribuée importatä la protectia mediului nostru înconjurator M Regulile si conditiile de sigurantá si folosire eficientà a produsului Masuri de precautie 1 Produsul a se folosi numai eu scopul destinatiei directe 2 Nu demontati Acest articol nu confine píese care pot fi repárate separat în ceea ce priveste deservirea tehnicä si shimbarea articilului defect adrsati vä la vânzâtorul autorizat sau la centrul autorizat de deserviré tehnicä Defender La primirea produsului convingeti vä câ dânsul este integral si nu exista în interiorul dânsului obiecte care se deplaseazà liber 3 Nu este destinât copiilorsub 3 ani Poate confine píese mid 4 Nu admiteti accesul umiditatii pe suprafata articolului sau în interiorul dânsului Nu seufundati articolul în substante lichide 5 Nu supuneti articolul sub influenta vibratiilor si a sarcinilor mecanice care sunt capabile sä aducá la deteriorarea mecánica a produsului In cazul existente deterioran lor mecanice produsului nu se acordä nici un fel de garanti 6 Nu folosit articolul în cazul prezentei deteriorärilor vizibile Nu folositi intentionat aparatul stiind despre faptul câ este détériorât 7 A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate vez manualul de utilizare în cazul aparitiei umezelü condensate si de asemeneaîn medii agresive 8 A nu se introduce în gurâ 9 A nu se folosi articolul în scopuri industriale médicinale sau de productie 10 în cazul în care transportarea produsului a fost efectuatä la temperaturi negative înainte de a începe exploatarea trebuie trebuie acordatä posibilitatea produsului de a seîncâlzi la temperatura încaperii 16 25 C îndealungul a 3 ore 11 Deconectati aparatul de fiecare data cand nu planificad sä î l folositi o perioada mai îndelungata de timp 12 Nu folositi aparatul în timpul conducerii mÿlocului de transport în cazul în care aparatul distrage atentia si de asemenea în acele cazuri când deconectarea aparatului este preväzutä de legislatie Particularitafile Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS posibilitatea de a asocia douä difuzoare separate prin Bluetooth într un sistem de difuzoare 2 0 lluminarea cu LED uri Receptor FM incorporât MP3 player intégrât Compatibilitate cu stick uri USB i carduri memorie MicroSD Intrare audio suplimentarä AUX Egalizor Jack pentru microfon Mânerde transport convenabil Telecomandä färä cablu Specificafiile tehnice Putere totalä de iesire RMS 70 W Schema sonora 2 0 Diametrul difuzorului de frecventä joasä 2 x 6 5 Diametrul difuzorului de frecventä inaltä 2 x 1 5 Diapazonul frecvenfelon 40 20000 Hz Proposa semnal zgomot 85 dB Durata de viatä a bateriei 8 ore Alimentare 5V de la conxiunea USB Acumulator Li Ion Capacitatea acumulatorului 4400 mA h Diapazonul frecvenfelor radio 87 5 108 0 MHz Mufä microfon 6 3 mm jack Numärul de inträri de microfon Douä Materialul corpului plastic Culoare negru Set Sistemul audio Bon de garantie Telecomandä färä cablu Instrucfiunile Cablu Type C Importatorul Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Producätor ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Termenul de valabil täte nu este limitât Durata de viatä 3 ani Data fabricatiei vezi pe ambaiaj Producätorul îsi rezervä dreptul de a modifica configurada si caracteristicile tehnice specificate în acest manual Cea mai recentä si recenta versiune a manualului este disponibilä pe www defender global com Produs în China