Defender G78 [8/8] Инструкция
Содержание
- 3 c ip20 о еп 2 1
- E defender 1
- Operation manual 1
- Bluetooth connecton 2
- Bluetooth mode 2
- Charging 2
- Connected 2
- Long press to turn off bluetooth 2
- Pairing fast flicker 2
- Playback slow flicker 2
- Tone for mode switch 2
- Usb charger is sold separately 2
- _ click select 2
- _ long press 5 sec off on the warning 2
- Фо charging 2
- Attention 3
- Aux playback 3
- Fm radio 3
- Hr sr cnr 3
- Change playback mode 4
- Fast rewind forward 4
- Insert microsd card 4
- Insert usb drive 4
- Long press 4
- Loop one mp3 4
- Loop playback 4
- Mp3 playback 4
- Playxpause 4
- Previous next track 4
- Random playback 4
- Select mp3 mode 4
- With mp3 files 4
- Decrease increase level i 5
- Display bass level from from 9 to 9 5
- Display treble level from from 9 to 9 5
- Q click eq a second time 5
- Ф bass treble level control 5
- С э с о о 10 с а 6
- Gre форпто n 7
- Használati utasítás 7
- Hordozható hangszóró 7
- Instrucjiunile 7
- Instrukcja 7
- O kaz портативт динамик 7
- Prijenosni zvucnik 7
- Przenosne gtosniki 7
- Sistem audio portabil 7
- Sr cnr 7
- Uputstvo 7
- Егхе1р1л10 xphzhz 7
- Н ск аулык 7
- Bruksanvisning 8
- Instrukcie 8
- Portabelt högtalare 8
- Portativ karnay 8
- Prenosni zvocnik navodila za uporabo 8
- Prenosné reproduktorové systémy 8
- Yo riqnoma 8
- Инструкция 8
- Нструкц1я 8
- Портативна акустична система 8
- Портативная колонка 8
Похожие устройства
- Defender G42 Инструкция по эксплуатации
- Defender Boomer 15 Инструкция по эксплуатации
- Defender Beatbox 10 Инструкция по эксплуатации
- Defender G72 Инструкция по эксплуатации
- Defender G46 Инструкция по эксплуатации
- Defender G44 Инструкция по эксплуатации
- Defender G32 Инструкция по эксплуатации
- Defender G34 Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-275 Инструкция по эксплуатации
- Defender Flame Инструкция по эксплуатации
- Defender Cosmo PRO Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-185 Инструкция по эксплуатации
- Defender Zeyrox Инструкция по эксплуатации
- Defender Pyro Инструкция по эксплуатации
- Defender Shadow Инструкция по эксплуатации
- Defender Scrapper 500 Инструкция по эксплуатации
- Defender Gryphon 750U Инструкция по эксплуатации
- Defender Aspis Pro Инструкция по эксплуатации
- Defender Gryphon 750 Инструкция по эксплуатации
- Defender Сujo Инструкция по эксплуатации
V RU Портативная колонка V SLV ИНСТРУКЦИЯ Декларация соответствия На функционирование устройства устройств могут повлиять статические электрические или высокочастотные поля радиоаппаратура мобильные телефоны микроволновые печи электростатические разряды В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства вызывающего помехи Я Утилизация батареек электрического и электронного оборудования Этот знак на товаре батарейках к товару или на упаковке означает что товар не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами Он должен быть доставлен в компанию по сбору и утилизации батарейки электрическое и электронное оборудование Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности 1 Использовать товар только по прямому назначению 2 Не разбирать Данное изделие не содержит частей подлежащих самостоятельному ремонту По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу или в авторизованный сервисный центр Defender При приеме товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов 3 Не предназначен для детей до 3 х лет Может содержать мелкие детали 4 Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его Не опускать изделие в жидкости 5 Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам способным привести к механическим повреждениям товара В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается 6 Не использовать при видимых повреждениях изделия Не пользоваться заведомо неисправным устройством 7 Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых см инструкцию пользователя при возникновении конденсируемой влажности а также в агрессивной среде 8 Не брать в рот 9 Не использовать изделие в промышленных медицинских или производственных целях 10 В случае если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении 16 25 C в течение 3 часов 11 Выключать устройство каждый раз когда не планируется использовать его в течение длительного периода времени 12 Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае если устройство отвлекает внимание а также в тех случаях когда отключение устройства предусмотрено законом Назначение акустическая система устройство для воспроизведения звука Особенности Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS возможность сопряжения двух отдельных колонок по Bluetooth в акустическую 2 0 систему Светодиодная подсветка Встроенный FM приемник Встроенный МРЗ плеер Поддержка USB накопителей и MicroSD карт Дополнительный AUXаудиовход Эквалайзер Разъем для микрофона Удобная ручка для переноски Беспроводной пульт ДУ Характеристики Суммарная выходная мощность RMS 70 Вт Звуковая схема 2 0 Диаметр НЧ динамика 2 х 6 5 Диаметр ВЧ динамика 2 х 1 5 Диапазон частот 40 20000 Гц Соотношение сигнал шум 85 дБ Время работы от аккумулятора 8 час Питание от USB 5 В Li Ion аккумулятор Емкость аккумулятора 4400 мА ч Радиочастотный диапазон 87 5 108 0 МГц Вход для микрофона 6 3 мм джек Количество микрофонных входов Два Материал корпуса пластик Цвет чёрный Комплектация Акустическая система Гарантийный талон Беспроводной пульт ДУ Инструкция Кабель Туре С Импортер в РФ ООО ТД Компания Дефендер Адрес 127055 г Москва ул Сущевская дом 27 стр 2 помещение III комната 3 офис 63 Изготовитель ЧЖУНШАНЬ СИЛК ИМП ЭНД ЭКСП ГРУПП КО ЛТД ОФ ГУАНДУН Адрес 28 Юэ Лай Нань Роад Чжуншань Сити Гуандун Китай Срок годности не ограничен Срок службы 3 года Гарантийный срок 6 месяцев Сертификат соответствия ТС RU C CN A014 B 10524 ОРГАН СЕРТИФИКАЦИИ продукции Общество с ограниченной ответственностью НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 004 2011 О безопасности низковольтного оборудования Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 020 2011 Электромагнитная совместимость технических средств Срок действия с 09 11 2018 по 08 11 2023 Список авторизованных сервисных центров доступен на сайте Defender http defender ru support services Дата производства см на упаковке Производитель оставляет за собой право изменения комплектации и технических характеристик указанных в этой инструкции Последняя и полная версия инструкции доступна на сайте www defender global com Сделано в Китае Prenosni zvocnik NAVODILA ZA UPORABO Izjava o skladnosti Na delovanje naprave naprav lahko vplivajo mocna staticna elektricna ali visokofrekvencna polja radijske napeljave mobilni telefoni mikrovalovne pecice elektrostaticni razelektritve Ce se zgodi poskusite povecati oddaljenost od naprav ki povzrocajo vmesnik M Odstranjevanje baterij elektricne in elektronske opreme Ta znak na izdelku njegovih baterijah ali embalazi pomeni da izdelka ni mogoce odvreci skupaj z gospodinjskimi odpadki Dostaviti gaje treba ustreznemu podjetju za zbiranje in recikliranje elektricnih in elektronskih naprav Pogoji varne in ucinkovite uporabe izdelka Previdnostni ukrepi 1 Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen 2 Ne razstavljajte Ta izdelek ne vsebuje delov ki so upraviceni do samozadostnega popravila Glede vprasanja vzdrzevanja in zamenjave okvarjenega izdelka se obrnite na prodajalca ali pooblasceni servisni center druzbe Defender Med prejemom izdelka se prepricajte da je neprekinjen in da v njem ni prosto premikajocih se predmetov 3 Hranite loceno od otrok mlajsih od 3 let Lahko vsebuje majhne dele 4 Hranite loceno od vlage Izdelka nikoli ne potapljajte v tekocine 5 Pazite da ni vibracij in mehanskih napetosti ki lahko povzrocijo mehanske poskodbe izdelka V primeru mehanskih poskodb garancija ni dana 6 Ne uporabljajte v primeru vidnih poskodb Ne uporabljajte ceje izdelek ocitno pokvarjen 7 Izdelka ne uporabljajte pri temperaturah pod in nad priporocenimi temperaturami glejte navodila za uporabo v pogojih izhlapevanja vlage in v sovraznem okolju 8 Ne dajajte v usta 9 Izdelka ne uporabljajte v industrijske medicinske ali proizvodne namene 10 Ceje bila posiljka izdelka opravljena pri temperaturah pod nielo je treba izdelek pred uporabo v treh urah hraniti na toplem 16 25 C ali 60 77 F 11 Napravo izklopite vsakic ko je ne nameravate uporabljati dije casa 12 Naprave ne uporabljajte med voznjo vozila ceje nanj preusmerjena pozornost in v drugih primerih ko vas zakon obvezuje da napravo izklopite Lastnosti Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS moznost zdruzitve dveh locenih zvocnikov v en sistem zvocnikov 2 0 LED osvetlitev Vgrajen FM sprejemnik Vgrajen MP3 predvajalnik Podpora za USB pogone in kartice MicroSD Dodatna vrata za avdio vhod AUX Izenacevalnik Prikljucek za mikrofon Prirocen rocaj s katerim lahko napravo enostavno vzamete s seboj Brezzicni daljinski upravljalnik Specifikacija Skupna izhodna moc RMS 70 W Zvocna shema 2 0 Premer nizkotonskega zvocnika 2 x 6 5 Visoki premer zvocnika 2 x 1 5 Frekvencno obmocje 40 20000 Hz Razmerje signal I sum 85 dB Cas delovanja z enim polnjenjem baterije 8 ur Napajanje prek USB 5V Li Ion baterije Kapaciteta baterije 4400 mA h Frekvencno obmocje sprejemnika 87 5 108 0 MHz Vtic za mikrofon 6 3 mm prikljucek Mikrofon v vratih dva Material ohisja umetna masa Barva erna Vsebina paketa Zvocniski sistem Kupon za garaneijsko storitev Brezzicni daljinski upravljalnik Navodila za uporabo Prikljucni kabel tipa C UVOZNIK Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Proizvajalec ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Neomejen rok uporabnosti Zivjenjska doba je 3 leti Datum izdelave glej na embalazi Proizvajalec si pridrzuje pravico do spremembe vsebine embalaze in specifikacij navedenih v tern prirocniku Najnovejsi in podrobnejsi prirocnik za uporabo je na voljo na www defender global com Izdelano na Kitajskem u SVK Prenosné reproduktorové systémy INSTRUKCIE Vyhlásenie o zhode Na fungovanie prístroja mózu vplyvat statické elektrické alebo vysokofrekvencné polia radio aparatúra mobilné telefóny mikrovlnné rúry elektrostatickÿ vyboj V prípade vyskytnutia interferencií vzdial te prístroj od prístroja ktorÿ vyvoláva poruchy Not om miljoskydd Utilizovanie batérií elektrickÿch a elektronickych prístrojov Tentó znak na vÿrobku batériách pre vÿrobok alebo na balení oznacuje ze sa vÿrobok nemôze utilizovat spolu s domácim odpadom Tentó musí byt odovzdanÿ v podniku ktory sa zaoberá zberom a utilizovaním batérií elektrickych a elektronickych prístrojov K Pravidlá a podmienky bezpecného a úcinného pouzitia vÿrobku Bezpecnostné opatrenia 1 Vÿrobok pouzívat vÿlucne podía úcelu 2 Nerozoberajte Tentó vÿrobok neobsahuje casti ktoré si mozete sami opravit V súvislosti s opravovaním a vÿmenou nefunkcného vÿrobku obrát te sa na firmu predajeu alebo na oprávnené servisné centrum Defender Pri preberaní vÿrobku zistite jeho ucelenost a neprítomnost vol ne posúvacích casti v nom 3 Nie je urcené pre deti do 3 rokov Moze obsahovat drobné casti 4 Nedovolit aby vlhkost vnikla do vÿrobku Nenechávat vÿrobok v tekutine 5 Nevylozit vÿrobok vibráciám a mechanickÿm zát aziam ktoré by mohli vyvolat mechanické poskodenia vÿrobku V prípade existencie mechanickÿch poskodení pre vÿrobok nie sú ziadne záruky 6 Nepouzívat ak vÿrobok má zjavné poskodenia Nepouzívat vÿrobok ak je jasné ze je pokazenÿ 7 Nepouzívat pri teplotách nizsích alebo vyssích od uvedenÿch vid Návod na pouzitie v prípade vytvárania kondenzovanej vlhkosti ani v agresívnom prostredí 8 Neklást do úst 9 Nepouzívat vÿrobok pre priemyselné zdravotnícke alebo vÿrobné úcely 10 V prípade zeje vÿrobok prevâzanÿ pri teplote nizsej od nuly pred pouzitím ho treba nechat vol ne zohriat v teplej miestnosti 16 25 C v trvaní 3 hodiny 11 Vÿrobok treba vypnút v príadoch ked sa nebude pouzívat dlhsí cas 12 Nepouzívat vÿrobok pocas jazdy motorovÿm vozidlom a v prípadoch ked to prit ahuje pozornost vodicov tiez v prípadoch ked je vypájanie vÿrobku urcené podía zákona Osobitosti Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS schopnost spárovat dva samostatné reproduktory cez Bluetooth do systému reproduktorov 2 0 Led osvetlenie Vstavané FM radio Vstavanÿ mp3 prehrávac Podpora USB diskov a pamât ovÿch kariet MicroSD Pomocnÿ AUX audio vstup Vyrovnávac Konektor pre mikrofon Pohodlná rukoväf na prenásanie Bezdrôtové dial kové ovládanie Technické charakteristiky Celkovÿ vystupnÿ vÿkon RMS 70 W Zvuková schéma 2 0 Priemer NF reproduktora 2 x 6 5 Priemer VF reproduktora 2 x 1 5 Frekvencné pásmo 40 20000 Hz Vyvázenost signál sum 85 dB Zivotnost batérie 8 kusov Pripojenie od USB 5 B Li Ion akumulátor Kapacita akumulátora 4400 mA h Rozsah ràdiovÿch frekvencii 87 5 108 0 MHz Vstup na mikrofón 6 3 mm zvierka Pocet vstupov mikrofdnu Dva Látka telesa plast Farba cierny SWE Portabelt högtalare ж UKR Портативна акустична система BRUKSANVISNING Försäkran om överensstämmelse Anordningens funktion kan päverkas av statiska elektriska eller högfrekventa fait radioutrustning mobiltelefoner mikrovâgor elektrostatiska urladdningar Om störningar uppstâr öka avstândet frân anordningen som orsakar störningar Not om miljoskydd Efter implementeringen av EU direktiv 2002 96 EU i den nationella lagstiftningen gäller följande Elekriska och elektroniska apparater far inte avyttras med hushâllsavfall Konsumenter är skyldiga att âterlamna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd till för detta ändamal offentliga uppsamlingsplatser Detaljer for detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol pâ produkten instruktionsmanualen eller pâ förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse Genom âtervinning och ateranvändning av material bidrar du till att skydda rnijon och din omgivning M Regler och villkor för säker och effektiv användning av produkten Säkerhetsatgärder 1 Använd produkten enbart för avsett ändamal 2 Ta inte isär produkten Den innehâller inga delar som man själv kan réparera För underhâll och utbyte av en defekt produkt kontakta vänligen företaget aterförsäljaren eller ett auktoriserat Defender servicecenter När du tar emot produkten kontrollera dess integritet och attdet inte finns fritt rörliga objekt inuti 3 Produkten är ej lämplig för barn under 3 är Den kan innehâlla smâ delar 4 Lât ingen fukt komma pâ och in i produkten Sank inte ner produkten i vätskor 5 Utsätt inte produkten för vibrationer och mekaniska päfrestningar som kan Ieda till mekaniska skador pâ produkten Ingen garanti ges för produkter som fâtt mekaniska skador 6 Använd inte produkten om den har synliga skador Använd inte en uppenbart defekt produkt 7 Använd inte produkten vid temperaturer under eller over de rekommenderade värdena se användarhandboken vid kondenserad fukt och i aggressiva miljoer 8 Ta inte i munnen 9 Använd inte produkten i industrielle och medicinska ändamal 10 Om produkten har transporterais vid lâga temperaturer lät den värmas upp i ett varmt rum 16 25 C under 3 timmar 11 Stäng av anordningen varje gang om du inte tänker använda den under en lang tid 12 Använd inte anordningen medan du kör om anordningen är störande liksom i de fall da anordningen ska stängas av enligt lagen Särdrag Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS en möjlighet att para ihop tvä separata högtalare till ett 2 0 högtalarsystem via Bluetooth LED Iampor Inbyggd FM radio Inbyggd MP3 spelare Stödjer USB enheter och MicroSD kort Extra AUX ingâng Utjämnare Mikrofonuttaget Bekvämt bärhandtag Tradlös fjärrkontroll Komplektácia Reproduktorovÿ systém Zarucnÿ list Bezdrôtové dial kové ovládanie Instrukcie Kábel Type C Tekniska egenskaper Total uteffekt RMS 70 W Ljudschema 2 0 Basshögtalardiameter 2 x 6 5 Diskanthögtalardiameter 2 x 1 5 Frekvensomfäng 40 20000 Hz Signal brus förhällande 85 dB Användningstid med en laddning 8 t Strömförsörjning frân USB 5 V Li Ion batteri batterikapacitet 4400 mA h Radiofrekvens 87 5 108 0 MHz Mikrofon ingâng 6 3 mm jack Antal mikrofoningängar Tvä Höljets material plast Färg svart Dovozca Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Utrustning Högtalarsystem Garantisedel Tradlös fjärrkontroll Bruksanvisning Kabel Type C Vÿrobca ZHONGSHAN SILK IMP 8 EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Importer Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Tillverkare ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Obegränsad hallbarhet Livstid 3 är 1НСТРУКЦ1Я Декларащя вщповщност На функцюнування пристрою пристроТв можуть впливати сгатичн електричн або високочастотн поля рад оапаратура мобыьн телефони мжрохвильов neni електростатичы розряди тощо У випадку виникнення такого впливу збыьште вщетань вщ його джерела Утилзац я батарейок електричного i електронного устаткування Ця позначка на виробь батарейках до виробу або упаковщ позначас що вир б не можна утил зувати з побутовими выходами BiH повинен бути доставлений в мюце по збору та утилсацн батарейок електричного та електронного устаткування М Правила та умови безпечного та ефективного використання товару Запоб жн засоби 1 Використовувати товар тыьки за прямим призначенням 2 Не розбирати Даний пристрм не мстить частин що пдлягають самостийному ремонту Щодо обслуговування та замни несправного виробу звертайтеся до ф рми продавця або в авторизований сервюний центр Defender П д час приймання товару впевнпься в його pbicHocri та вщсугност всередиы предмепв що выьно перем щуються 3 Не передбачений для дней BÎKOM ДО 3 Х рок в Може мстити др бн детал 4 Запобкайте попадания вологи на вир бабо всередину виробу Не занурюйте вир б в рдину 5 Запобкайте впливу на вир б в брацп та механ чних навантажень що можуть привести до ушкодження виробу Гаранпя не надаеться на вир б що мае мехаычн пошкодження 6 Не користуйтеся виробом якщо вн пошкоджений 7 Не використовувати при температур вище або нижче TOÏ що рекомендуешься в нструкцп користувача при виникненн конденсовано вологи а також в агресивному середовищ 8 Не брати до рота 9 Не використовувати вир бза промисловим медичним або виробничим призначенням 10 10 Якщо Bnpi6 транспортувався при температур нижче О C то перед початком експлуатацп потр бно витримати вир б при температур не нижче 16 C протягом 3 х годин 11 Вимикайте пристр й кожного разу якщо плануеться не використовувати його протягом довготривалого перюду 12 Не використовуйте пристр й п д час управл ння транспортним засобом якщо це в двол кае увагу а також у випадках коли выключения пристрою передбачене законодавством Призначення акустична система пристр й для в дтворення звуку Особливост Bluetooth 5 0 True Wireless Stereo TWS можлив сть сполучення двох окремих колонок по Bluetooth в акустичну 2 0 систему СвЬлодюдне пщсв чування Вбудований FM приймач Вбудований МРЗ плеер ПЩтримка и5В накопичувач в i MicroSD карт Додатковий AUX аудювхщ Еквалайзер Роз ем для м крофона Зручна ручка для перенесения Бездротовий пульт ДК TexHi4Hi характеристики Сумарна вихщна потужнсть RMS 70 Вт Звукова схема 2 0 Даметр НЧ динамка 2 х 6 5 Д аметр ВЧ динамка 2 х 1 5 Д апазон частот 40 20000 Гц Сп вв дношення сигнал шум 85 дБ Час роботи вЩ акумулятора 8 год Живлення вЩ USB 5 В Li Ion акумулятор бмнсть акумулятора 4400 мА ч Радючастотний Дапазон 87 5 108 0 МГц Вхщ для мкрофону 6 3 мм джек Юльксть мкрофонних вход в Два Матер ал корпусу пластик Koaip чорний Комплектац я Акустична система Гаранпйний талон Бездротовий пульт ДК 1нструкц я Кабель Туре С Vÿrobca si vyhradzuje právo zmenit konfiguráciu a technické vlastnosti uvedené v tomto pokyne Najnovsia a plná verzia pokynovje k dispozícii na webovej stránke www defender global com Tillverkningsdatum se förpackningen Tillverkaren förbehäller sig rätten att ändra uppsättningen och tekniska specifikationerna som anges i denna bruksanvisning Den senaste och fullständiga Versionen av bruksanvisningen finns pâ www defender global com 1мпортер в УкраТнк ТОВ Виробниче Пщприемство Промислов Системи адреса м КиТв вул Кирил вська 40 лиера А Виробник Чжуншань Силк 1мп енд Експ Групп Ко ЛТД оф Гуандонг Адреса 28 Юе Лай Нан Роад Чжуншань CiTi Гуандонг Китай Термн придатносп необмежений Термю служби 3 роки Гаранлйний перюд 6 м сящв Перел к авторизованих сервюних центр в див ться на сайт Defender http ua defender global com places buy_list service Дата виробництва див на упаковщ Виробник залишае за собою право змюи комплектацп i техычних характеристик зазначених в ц й нструкцп Остання та повна верая нструкцп доступна на сайт www defender global com Vyrobeno v Cine Tillverkad i Kina Зроблено в Китаг Cas pouzitel nosti je neobmedzenÿ Zivotnost 3 roky Datum vÿroby vid na obale С UZB Portativ karnay YO RIQNOMA Muvofiqlik deklaratsiyasi Qurilma qurilmalar ishlashiga Statik elektrik yoki yuqorichastotali maydon radioapparatura mobil telefonlar mikroto lqinli pechlar elektrostatik razryadlar ta sir etishi mumkin Shovqinlar yuzaga kelganda buni yazaga keltiruvchi qurilmadan masofani kattalashtiring Batareyka elektrik va elektron uskunalarni utiIizatsiya qilish Mahsulotdagi mahsulot ichida bo lgan batareykadagi yoki qadoqdagi ushbu belgi mahsulot maishiy chiqindilar bilan birgalikda utilizatsiya qilinmasligini bildiradi U batareyka elektr va elektron uskunalarni yig ish va utilizatsiyasi bilan shug ullanuvchi kompaniyaga yetkazilishi lozim M Oldini olish choralari 1 Mahsulotni o zini maqsadida ishlatilsin 2 Qismlarga bo linmasin Mazkur buyum mustaqil ta mirlanishi mumkin bo lgan qismlarga ega emas Xizmat ko rsatish va nosoz buyumni almashtirish masalasida firma sotuvehi yoki Defender xizmat ko rsatish markaziga murojaat etilsin Mahsulotni qabul qilishda uning butunligi va ichida erkin harakatlanadigan buyumlar yo qligiga ishonch hosil qiling 3 3 yoshgacha bo lgan bolalarga mo ljallanmagan Mayda buyumlarga ega bo lishi mumkin 4 Buyumga va uning ichiga namlikni kirishiga yo l qo yilmasin Suyuqlik ichiga buyum tushirilmasin 5 Buyumni mexanik shikastlanishga olib keladigan vibratsiya va mexanik zo riqishlarga yo l qo yilmasin Mexanik shikastlanishlar yuzaga kelganda mahsulotga hech qanday kafolat berilmaydi 6 Buyumda ko rinuvchi shikastlanishlar yuzaga kelganda ishlatilmasin Oldindan ma lum bo lgan nosoz qurilmadan foydalanilmasin 7 Kondensatsiyalangan namlik xamda salbiy muhit yuzaga kelganda tavsiya etilgan haroratdan past yoki yuqori darajada ishlatilmasin 8 Og iz bo shlig iga olinmasin 9 Buyumni sanoat tibbiyot yoki ishlab chiqarish maqsadida ishlatilmasin 10 Agar mahsulotni tashilishi manfiy haroratda olib borilgan bo lsa u holda mahsulotni ishlatishdan awal uni iliq binoda 16 25 C 3 soatdavomida isitish kerak 11 Qurilmani ancha vaqtga ishlatilmasligi rejalashtirilayotganda uni o chirib qo yish lozim 12 Agar qurilma transport vositasini boshqarishda diqqatni chalg itsa xamda qonunchilik tomonidan o chrish ko zda tutilgan bo lsa undan foydalanilmasin Xususiyatlari Bluetooth 5 0 Haqiqiy simsiz stereo TWS ikkita alohida karnayni bitta 2 0 karnay tizimiga qo shish imkoniyati LED yoritgichi O rnatilgan FM qabul qilgich Ichki MP3 pleer USB flesh disklari va MicroSD kartani qo llab quvvatlash Qo shimcha audio in AUX porti Ekvalayzer Mikrofon uyasi Qurilmani osongina olib ketishingiz uchun qulay tutqich Simsiz masofadan boshqarish Texnik xususiyatlari Umumiy chiqish quvvati RMS 70 Vt Ovoz sxemasi 2 0 Bosh dinamikning diametri 2 x 6 5 Uch karnay diametri 2 x 1 5 Chastota diapazoni 40 20000 Hz Signal va shovqin nisbati 85 dB Batareyaning bitta zaryadida ishlash muddati 8 soat Elektr ta minoti USB 5V Li Ion batareyasi orqali Batareya quvvati 4400 mA soat Tuner chastotasi diapazoni 87 5 108 0 MGts Mikrofon uyasi 6 3 mm raz em Portlardagi mikrofon Ikki Uy joy materiallari plastmassa Rang qora Paket tarkibi Karnay tizimi Kafolat xizmati kuponi Simsiz masofadan boshqarish Foydalanish bo yicha qo llanma C raz em kabeli Ishlab chiqaruvchi ZHONGSHAN SILK IMP EXP GROUP CO LTD OF GUANGDONG Address 28 Yue Lai Nan Road Zhongshan City Guangdong China Cheksiz saqlash muddati Xizmat muddati 3 yil Kafolat muddati 6 oy Ishlab chiqarich sanasi qadoq qutiga qaralsin Ishlab chiqaruvchi ushbu qo llanmada ko1 rsatilgan paket tarkibini va texnik xususiyatlarini o zgartirish huquqiga ega Eng so nggi va batafsil qo llanma bilan www defender global com saytida tanishishingiz mumkin Xitoyda ishlab chiqarilgan