Citizen CL-S521 — соответствие стандартам EMI для пользователей в Канаде [5/57]
![Citizen CL-S521 [5/57] Соответствие стандартам emi для канадских пользователей](/views2/1843505/page5/bg5.png)
5
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ EMI
ДЛЯ КАНАДСКИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
Это устройство канадскому стандарту ICES-003 для устройств Класса А.
Это оборудование генерирует и использует радиочастотную энергию, и если оно не
установлено и не используется должным образом, то есть в строгом соответствии с
инструкциями изготовителя, может создавать помехи для приема радио- и телевизионных
сигналов. Это цифровое устройство не превышает максимальные показатели для
излучения радиошумов цифровыми устройствами Класса А, указанные в Положениях о
радиопомех Канадского департамента связи. Это оборудование предназначено для
обеспечения разумной защиты от радиопомех в жилых помещениях. Тем не менее, нет
гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование
создает помехи для приема радио- или телевизионных сигналов, что может быть
определено путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется
попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
Изменить ориентацию или местоположение принимающей антенны.
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен
приемник.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
ВНИМАНИЕ: Используйте экранированный кабель для подключения принтера к компьютеру.
Любые изменения или модификации, не одобренные производителем данного
устройства, могут лишить пользователя права работы с этим оборудованием.
ETAT DE CONFORMITE EMI A L’USAGE
DES UTILISATEURS CANADIENS
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet équipment produit et utilise l’énergie à radiofréquences et s’iln’est pas installé et utilisé correctment,
c’esst à dire en accord strict avec les instructions du fabricant, il risque de provoquer des intérferences
avec la réception de la radio et de latélévision.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruite radio électriques dépassant les limites applicables
aux appareils numériques de la classe A prescrites dans le Réglement sur le brouillage radioélectrique
édicté par le ministère des Communications du Canada.
Cet équipment est conçu pour fournir une protection satisfaisante contre de telles interférences dans
une installation résidentielle. Cependant, il n’y a pas de garantie contre les interférences avec les
réceptions radio ou télévision, provoquées par la mise en et hors circuit de l’équipment; aussi, il est
demandé a l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence par l’une ou plus des mesures suivantes:
Réorienter l’antenne de réception.
Installer l’ordinateur autre part, par égard pour le récepteur.
Brancher l’ordinateur dans une prise de courant différente de façon à ce que l’ordinateur et le
récepteur soient branchés sur des circuits différents.
Содержание
- Руководство p.1
- Cl s521 p.1
- Пользователя p.1
- Устранение неисправностей 45 p.2
- Прежде чем начать работу p.2
- Часть 3 настройка принтера p.2
- Приложения p.2
- Часть 1 установка p.2
- Часть 2 выполнение операций p.2
- Часть p.2
- Содержание p.2
- Основные характеристики p.3
- Введение p.3
- Для европейских пользователей p.4
- Соответствие стандартам связи fcc p.4
- Соответствие стандартам p.4
- Маркировка gs p.4
- Для американских пользователей p.4
- Соответствие стандартам emi для канадских пользователей p.5
- Etat de conformite emi a l usage p.5
- Des utilisateurs canadiens p.5
- Инструкция по безопасности p.6
- Примечание p.7
- Которые должны строго соблюдаться p.8
- Предупреждение p.8
- Инструкции безопасности p.8
- Общие меры предосторожности p.9
- Меры предосторожности при установке принтера p.9
- Внимание p.9
- Установка p.10
- Операционная панель p.11
- Окно расходных материалов p.11
- Название и функциональность комплектующих p.11
- Внимание p.11
- Верхняя крышка p.11
- Вентиляционные отверстия p.11
- Направляющая пластина для бумаги p.12
- Большой рычаг для доступа к печатной головке p.12
- Переключатель для настройки ширины бумаги p.12
- Переключатель для настройки толщины бумаги p.12
- Крышка двигателя с вентиляционными отверстиями p.12
- Фронтальная крышка p.12
- Установка p.12
- Стр 3 p.12
- Стр 2 p.12
- Рейка для поддержки бумаги p.12
- Плечо датчика p.13
- Термальная печатающая головка p.13
- Установка бумаги стр 4 p.13
- Фиксирующая левая направляющая 16 p.13
- Стр 3 p.13
- Правая p.13
- Перемещающаяся направляющая 16 p.13
- Направляющие бумаги p.13
- Крышка разъема для подключения дополнительного устройства p.13
- Функции комплектующих p.14
- Установка p.14
- Убедитесь что выключатель питания находится в p.16
- Установка p.16
- Положении off вкл p.16
- Подсоедините шнур питания в гнездо питания принтера 3 вставьте вилку шнура питания розетку переменного тока p.16
- Подключение к компьютеру p.17
- Питание on off вкл выкл p.18
- Выполнение операций p.18
- Нормальный режим работы p.19
- Print печать p.20
- Таблица сигналов тревоги или ошибки p.20
- Горит или мигает когда в процессе работы принтера происходит сбой из за ошибки красный p.20
- Error ошибка p.20
- Condition состояние p.20
- Горит в процессе настройки оранжевый p.20
- Выполнение операций p.20
- В нормальном режиме работы в случае возникновения каких либо проблем раздаётся звуковой сигнал и загораются или мигают все светодиоды указывая тип ошибки p.20
- Power питание p.20
- Нормальный режим работы p.20
- Горит когда принтер может печатать зеленый p.20
- Горит когда питание принтера включено зеленый p.20
- Если шаг этикетки 1 дюйм или меньше включите функцию small media adjustment p.21
- Размеры бумаги p.21
- Положение on и выберите в меню small media length короткая бумага p.21
- Используйте сенсор прозрачности для фальцованной бумаги p.21
- Используйте датчик прозрачности для этикеток с зазорами и с черной меткой p.21
- Загрузка бумаги p.21
- Выполнение операций p.21
- Выполнение операций p.22
- Отражени p.23
- Отражения p.23
- Выполнение операций p.23
- Выбор датчика прозрачности p.23
- Регулировка датчика прозрачност p.23
- Регулировка датчика p.23
- При использовании датчика прозрачности переместите нижний датчик ближе к центру ширины бумаги затем выровняйте верхний маркер датчика с нижним маркером сенсора белый используя подвижную направляющую бумаги при использовании бумаги шириной 4 дюйма установите верхний и нижний датчик справа со стороны открытого большого голубого рычага p.23
- При использовании датчика отражения отрегулируйте положение датчика таким образом чтобы маркер датчика отражения нижнего датчика находился в центре черной метки бумаги как показано ниже p.23
- Пластина p.23
- Выполнение операций p.24
- Настройка режима p.25
- Установка бумаги p.26
- Стр 2 p.26
- Регулировка толщины бумаг p.26
- Выполнение операций p.26
- Меню установки режима p.27
- Выполнение операций p.27
- Внимание p.27
- Печать листа настроек p.28
- Эмуляция p.28
- Выбор p.28
- Установка режима эмуляция datama p.28
- Datama p.28
- Стр 1 p.28
- Сохранить нет p.28
- Следующая цифра p.28
- След p.28
- Подменю стр 0 p.28
- Печать во время настройки p.28
- Операционная панель p.28
- Ниже приведена блок схема системного меню cl s521 vueprint p.28
- Меню стр 0 p.28
- Меню настройки стр 7 p.28
- Изменить значение p.28
- Выход в предыдущее меню p.28
- Выполнение операций p.28
- Эмуляция zebr p.29
- Установка режима эмуляция zebr p.29
- Сохранить нет след изменить знач p.29
- Следующая цифра p.29
- Печать листа настроек p.29
- Печать во время p.29
- Операционная панель p.29
- Настройки с 0 p.29
- Настройки подменю с 0 p.29
- Меню настройки с 7 p.29
- Выполнение операций p.29
- Выйти в предыдущее меню p.29
- Выбор p.29
- Выполнение операций p.30
- Enu settin p.31
- 2 56 v p.31
- Пример на эмуляции cl s521 datama p.31
- Мен p.31
- Карта настройки p.31
- Выполнение операций p.31
- Model number p.31
- Information p.31
- Global config menu p.31
- Выполнение операций p.32
- 10 to 10 p.32
- 00 to 30 p.32
- Установка режима p.33
- Выполнение операций p.33
- Выполнение операций p.34
- Эмуляция zebr p.35
- Настройка режима p.35
- Выполнение операций p.35
- Выполнение операций p.36
- Активно только при подключенных дополнительных устройствах p.36
- Эмуляция zebr p.37
- Настройка режима p.37
- Выполнение операций p.37
- Выполнение операций p.38
- Стр 3 стр 5 p.38
- При каждом нажатии кнопки feed принтер будет подавать звуковой сигнал p.38
- Нажмите один раз кнопку feed 3 для эмуляции zebr p.38
- Нажмите кнопку feed два раза p.38
- Кнопки pause и feed принтер подаст звуковой сигнал три раза и загорится светодиод condition p.38
- Если emulation auto detect в положении on p.38
- Если emulation auto detect в положении full auto p.38
- Для эмуляции datama p.38
- Включите принтер нажав и удерживая одновременно p.38
- Mode repeat принтер издаст звуковой сигнал три раза и затем перезапустится p.38
- Чтобы сохранить новые настройки нажмите кнопку p.38
- Таблица настройки меню стр 3 стр 5 p.38
- Настройка принтера p.39
- Настройка датчиков p.39
- Настройка принтера p.40
- Настройка принтера p.41
- Настройка датчика отражения p.41
- Установка бумаги p.42
- Режим тестовой печати стр 6 p.42
- Настройка толщины бумаги p.42
- Настройка принтера p.42
- Использование стандартной этикеточной бумаги высококачественной бумаги и термобумаги p.42
- Использование бумаги большей толщины бирки карты и т д p.42
- Настройка ширины бумаги p.43
- Давление печатающей головки меняется в зависимости от ширины бумаги давление печатающей головки должно быть настроено в соответствии с толщиной бумаги таким образом чтобы давление по всей ширине было постоянным настройка ширины бумаги осуществляется с помощью соответствующего регулятора p.43
- Внимание p.43
- Стр 4 p.43
- При использовании узкой бумаги обязательно выполните эти настройки чтобы не повредить печатающую головку и избежать застревания бумаги p.43
- Настройка принтера p.44
- Чистка p.44
- Бумага подается но ничего не печатается p.45
- Устранение неисправностей p.45
- Индикация p.45
- Принтер не печатает чисто p.45
- В этой главе описываются действия которые следует предпринять в случае неисправности принтера или появлении сообщений об ошибке p.45
- В случае появления неисправности во время работы принтера выполните действия описанные в таблице ниже если предпринятые вами действия не решили проблему обратитесь к поставщику у которого вы приобрели принтер p.45
- Таблица меню настройки p.45
- Корректирующие действия p.45
- Устранение неисправностей p.46
- Чистка p.46
- Настройка толщины бумаги стр 2 p.46
- Корректирующие действия p.46
- Индикация p.46
- Изменение позиции печати p.46
- Установка бумаги стр 2 p.46
- Таблица меню настройки p.46
- Стр 3 p.46
- Принтер не печатает чисто p.46
- Не загрязнена ли печатающая головка не прилипла ли этикетка к печатающей головке p.46
- Спецификация p.47
- Приложения p.47
- Приложения p.48
- Приложения p.49
- Приложения p.50
- Интерфейсы p.50
- Приложения p.51
- Приложения p.52
- Параллельный интерфейс опция p.53
- Приложения p.53
- Когда питание включено автономное время p.54
- Стробирующий сигнал и одновременно фиксируются данны p.54
- Статус сигнальной шины не меняется в двустороннем режиме таком как p.54
- Примечание уровень занятости busy растет когда запускается p.54
- Приложения p.54
- В момент приема данных p.54
- Центр ack p.55
- Примечание p.55
- Или более он не может действовать как сигнал инициализации если его длительность ниже то сигнал init игнорируется состояние busy инициируется когда возникает сигнал init p.55
- Если сигнал init не имеет длительность 10 15 мкс p.55
- В момент приема init сигнала p.55
Похожие устройства
-
Citizen PHU-500Инструкция по монтажу -
Citizen PHU-500Command Reference -
Citizen PHU-500Руководство по эксплуатации -
Citizen PHU-500Техническое описание -
Citizen PMU2300IIРуководство по эксплуатации -
Citizen PMU2300IICommand Reference -
Citizen CBM-920IIРуководство по эксплуатации -
Citizen CBM-920IIБрошюра -
Citizen CBM-920IIТехническое описание -
Citizen CL-S521Autocutter -
Citizen CL-S521Quick Settings and Error Manual -
Citizen CL-S521Compatible Network Cards
Узнайте о соответствии цифровых устройств канадским стандартам EMI. Получите советы по устранению радиопомех и обеспечению качественного приема сигналов.