Tefal DECT TD5000 [84/100] Предпазни мерки при употреба

Tefal DECT TD5000 [84/100] Предпазни мерки при употреба
84
F
NL
D
I
E
P
GB
GR
TR
RUS
UA
PL
CZ
SK
H
BG
RO
HR
éÚ ‡Ê‰‡ÌÂÚÓ ‰Ó Ô˙‚‡Ú‡ ÏÛ „Ó‰Ë̇, ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ÒΉӷ‰ÌËfl ÏÛ Ò˙Ì ËÎË ÔÂÁ
ÌÓ˘Ú‡,  ÏÌÓ„Ó ‚‡ÊÌÓ ‰‡ ÏÓÊÂÚ ‰‡ ̇·Î˛‰‡‚‡Ú ·Â·ÂÚÓ. í˙È Í‡ÚÓ ÔӘ˂͇ڇ ̇
·Â·ÂÚÓ Â ‚‡Ê̇, TEFAL ‚Ë Ô‰·„‡ ¯ËÓ͇ „‡Ï‡ ÔÓ‰ÛÍÚË Á‡ ÓÚ„ÎÂʉ‡Ì ̇ χÎÍË
‰Âˆ‡, Ò‰ ÍÓËÚÓ ÚÓÁË ˆËÙÓ‚ ·Â·ÂÙÓÌ, ÍÓÈÚÓ Ò˙˜ÂÚ‡‚‡ ÒË„ÛÌÓÒÚ Ë ÒÔÓÍÓÈÒÚ‚Ë Á‡
Ó‰ËÚÂÎËÚ ·Î‡„Ó‰‡ÂÌË ̇ ‚ËÒÓ͇ڇ ‡ÍÛÒÚ˘̇ ̇‰ÂʉÌÓÒÚ, „‡‡ÌÚË‡˘‡ Á‚ÛÍ ·ÂÁ
ÒÏÛ˘ÂÌËfl.
éÔËÒ‡ÌËÂ
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡ ‰ÂÚÂÚÓ
1A.
ÅÛÚÓÌ ON/OFF (Çäã./àáäã.). ç‡
ÙÛÌ͈ËflÚ‡ „ÌÓ˘Ì‡ ·ÏÔ‡“
2A.
ÅÛÚÓÌË + Ë – Á‡ „ÛÎË‡Ì ̇
ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇
3A.
HÓ˘Ì‡Ú‡ ·ÏÔ‡
4A.
ÅÛÚÓÌ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ
5A.
ë‚ÂÚÎËÌÂÌ Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡
‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ ÌË‚Ó Ì‡ ·‡ÚÂËËÚÂ
6A.
à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ‚˙Á͇ (˜Â‚ÂÌ/
ÁÂÎÂÌ) ÏÂÊ‰Û ‰‚ÂÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
7A.
åËÍÓÙÓÌ/‚ËÒÓÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎ
8A.
ÖÁ˘ ̇ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂÚÓ Á‡ ·‡ÚÂËË
9A.
éÚ‰ÂÎÂÌË Á‡ ·‡ÚÂËË
10A.
Ü‡Í Á‡ ‡‰‡ÔÚÓ
è‰ԇÁÌË ÏÂÍË ÔË ÛÔÓÚ·‡
àβÒÚ‡ˆËËÚ ҇ Ô‰̇Á̇˜ÂÌË Â‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ‰‡ ÔÓÍ‡Ê‡Ú ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËÚ ̇
‚‡¯Ëfl ·Â·ÂÙÓÌ Ë Ì ҇ ÚÓ˜ÌÓ ÓÚ‡ÊÂÌË ̇ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡.
íÓÁË Û‰ ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ Ò ÒÎÂ‰Ë Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ Ò˙Ìfl ̇ ‚‡¯ÂÚÓ ·Â·Â, ÌÓ ‚
ÌË͇Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È Ì ÏÓÊ ‰‡ Á‡ÏÂÌË Ì‡‰ÁÓ‡ ÓÚ ‚˙Á‡ÒÚÂÌ.
èÂ‰Ë ÛÔÓÚ·‡ ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÛÔ˙Ú‚‡ÌÂÚÓ Ë ÒΉ‚‡ÈÚ Û͇Á‡ÌËflÚ‡.
TEFAL Ì ÌÓÒË ÌË͇͂‡ ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ ÔË ÛÔÓÚ·‡ Ì ÔÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌËÂ.
– íÓÁË Û‰  Ô‰̇Á̇˜ÂÌ Ò‡ÏÓ Á‡ ‰Óχ¯Ì‡ ÛÔÓÚ·‡.
èÓÒÚ‡‚flÈÚ ‰‚ÂÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‰‡Î˜ ÓÚ ÚÓÔÎËÌÂÌ ËÁÚÓ˜ÌËÍ ËÎË ÓÚ Ô˙ÒÍË ‚Ó‰‡.
Ñ˙ÊÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ‰ÂÚÂÚÓ Ë ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ Ó‰ËÚÂÎËÚ ̇ ̉ÓÒÚ˙ÔÌÓ
Á‡ ‰Âˆ‡ ÏflÒÚÓ
àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ‰ÓÒÚ‡‚ÂÌËÚÂ Ò Û‰‡ ‡‰‡ÔÚÓË. ÇÒflÍ‡Í‚Ó ‰Û„Ó Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂ
ÏÓÊ ‰‡ ÔÓ‚Â‰Ë ÂÎÂÍÚÓÌ̇ڇ ÒËÒÚÂχ.
éÒÚ‡‚flÈÚ ÏflÒÚÓ ÓÍÓÎÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ú‡ Ë ‡‰‡ÔÚÓËÚÂ, Á‡ ‰‡ ·˙‰Â Ô‡‚ËÎ̇
‚ÂÌÚË·ˆËflÚ‡.
èË ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓ ÌÂËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ËÁÍβ˜ÂÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ú‡ Ë ‡‰‡ÔÚÓËÚ ÓÚ
Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ Ë ÔÓÒΠÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ·‡ÚÂËËÚ ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ú‡.
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡ Ó‰ËÚÂÎËÚÂ
1B.
ÅÛÚÓÌ Á‡ „‡‰ËÓÒڇ̈Ëfl“
2B.
ÅÛÚÓÌË + Ë – Á‡ „ÛÎË‡Ì ̇
ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇
3B.
à̉Ë͇ÚÓË Á‡ ÒË· ̇ ¯ÛÏÓ‚ÂÚÂ
4B.
ÅÛÚÓÌ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ
5B.
ë‚ÂÚÎËÌÂÌ Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡
‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ ÌË‚Ó Ì‡ ·‡ÚÂËËÚÂ
6B.
à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ‚˙Á͇ (˜Â‚ÂÌ/
ÁÂÎÂÌ) ÏÂÊ‰Û ‰‚ÂÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
7B.
ÅÛÚÓÌ Á‡ „ÛÎË‡Ì ̇
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡
8B.
èÓÁÓ˜Â Á‡ ÔÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ÒÌËÏ͇
9B.
åËÍÓÙÓÌ/‚ËÒÓÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎ
10B.
à̉Ë͇ÚÓ Á‡ Á‡Âʉ‡ÌÂ
11B.
äÎËÔÒ Á‡ ÍÓ·Ì
12B.
éÚ‰ÂÎÂÌË Á‡ ·‡ÚÂËË
13B.
Ü‡Í Á‡ ‡‰‡ÔÚÓ
TefDis-VB Numer 09-09 14/09/09 10:45 Page 84

Содержание

От раждането до първата му година по време на следобедния му сън или през нощта е много важно да можете да наблюдавате бебето Тъй като почивката на бебето е важна TEFAL ви предлага широка гама продукти за отглеждане на малки деца сред конто този цифров бебефон който съчетава сигурност и спокойствие за родителите благодарение на високата акустична надеждност гарантираща звук без смущения Описание Устройство за детето Устройство за родителите 1А Бутон 0 0ЕЕ ВКЛ ИЗКЛ На функцията гнощна лампа 2А Бутони и за регулиране на силата на звука ЗА Нощната лампа АА Бутон за включване изключване 5А Светлинен индикатор за включване ниво на батериите 6А Индикатор за връзка нервен зелен между двете устройства 7А Микрофон високоговорител 8А Езиче на отделението за батерии 9А Отделение за батерии 1ОА Жак за адаптор 1 В Бутон за градиостанция 2В Бутони и за регулиране на силата на звука ЗВ Индикатори за сила на шумовете АВ Бутон за включване изключване 5В Светлинен индикатор за включване ниво на батериите 6В Индикатор за връзка нервен зелен между двете устройства 7В Бутон за регулиране на чувствителността 8В Прозорче за поставяне на снимка 9В Микрофон високоговорител 10В Индикатор за зареждане 11В Клипс за копан 12В Отделение за батерии 13В Жак за адаптор Предпазни мерки при употреба Илюстрациите са предназначени единствено да покажат характеристиките на вашия бебефон и не са точно отражение на действителността Този уред позволява да се следи качеството на съня на вашето бебе но в никакъв случай не може да замени надзора от възрастен Преди употреба прочетете внимателно упътването и следвайте указанията TEFAL не носи никаква отговорност при употреба не по предназначение Този уред е предназначен само за домашна употреба Поставите двете устройства далече от топлинен източник или от пръски вода Дръжте устройството за детето и устройството за родителите на недостъпно за деца мисто Използвайте само доставените с уреда адаптори Всикакво друго захранване може да повреди електронната система Оставите мисто около устройствата и адапторите за да бъде правилна вентилацинта При продължително неизползване изключете устройствата и адапторите от захранването и после отстранете батериите от устройствата 84

Скачать