Karcher SCP 6000 [49/74] Naudojimo pradžia
![Karcher SCP 6000 [49/74] Naudojimo pradžia](/views2/1008736/page49/bg31.png)
Lietuviškai 49
Atjungdami prietaisą nuo elektros tinklo
traukite už kištuko, o ne už elektros
laido.
Netempkite maitinimo kabelio per
aštriabriaunius daiktus ir nesuspauskite
jo.
Įtampa, nurodyta prietaiso modelio
lentelėje, turi sutapti su elektros srovės
šaltinio įtampa.
Siekiant išvengti gedimų, prietaisą
remontuoti ir jo atsargines detales keisti
gali tik įgaliota klientų aptarnavimo
tarnyba.
Nurodymai dėl apsauginės elektros
įrangos:
Nardinamieji siurbliai, naudojami
plaukimo ar sodo baseinuose,
fontanuose, gali būti jungiami tik
apsauginiu jungikliu, kurio nominalioji
nebalanso srovė neviršija 30mA.
Nenaudokite siurblio, jei plaukimo ar
sodo baseine yra žmonių.
Saugumo sumetimais patariame jungti
prietaisą apsauginiu (neviršija 30mA)
jungikliu.
Jungti prietaisą į elektros tinklą gali tik
kvalifikuoti elektrikai. Būtinai laikykitės
galiojančių nacionalinių reikalavimų!
Austrijoje, vadovaujantis ÖVE B/EN
60555 1-3 dalimis, plaukimo ir sodo
baseinuose naudojami siurbliai, turintys
nuolatinę elektros jungtį, turi b8ti
maitinami ÖVE patikrintu skiriamuoju
transformatoriumi, o antrinė įtampa
negali viršyti 230 V.
Šis prietaisas nepritaikytas naudoti
asmenims (taip pat vaikams) su fizine,
sensorine arba dvasine negalia arba
asmenims, neturintiems pakankamai
reikiamos patirties ir (arba) žinių,
nebent prižiūrint už saug
ą atsakingam
asmeniui arba gavus šio asmens
nurodymus, kaip naudoti prietaisą.
Prižiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti,
kad jie nežaistų su prietaisu.
1 Elektros laidas su kištuku
2 Lygio jungiklis
3 Lygio jungiklio fiksatorius
4 Rankena nešimui
5 Žarnos mova 1“ (25,4mm)
Paveikslas
Î Prisukite prie siurblio žarnos movą
Pastaba
Kuo trumpesnė žarna, tuo didesnis debitas.
Î Užmaukite žarną ant movos ir
užspauskite pritaikytu pavalkėliu.
Paveikslas
Î Naudodami automatiniu režimu,
užfiksuodami lygio jungiklio laidą,
nustatykite norimą jungimo aukštį.
Paveikslas
Î Naudodami rankiniu režimu, lygio
jungiklį nukreipkite į viršų (laidą į
apačią). Patarimas: Lygio jungiklio
sulenkite į kilpą ir prakiškite pro
rankeną.
Paveikslas
Î Stabiliai pastatykite siurblį ant lygaus
paviršiaus arba panardinkite jį į skysti
pritvirtinę lynu už rankenos.
Siurbimo vieta negali būti visiškai ar iš
dalies blokuojama nešvarumais.
Naudojimo pradžia
Prietaiso aprašymas
Paruošimas
Содержание
- Scp 6000 scp 7000 sdp 7000 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Garantie 5
- Umweltschutz 5
- Sicherheitshinweise 6
- Automatikbetrieb 7
- Betrieb 7
- Betrieb beenden 7
- Gerätebeschreibung 7
- Inbetriebnahme 7
- Lagerung 7
- Manueller betrieb 7
- Pflege wartung 7
- Vorbereiten 7
- Wartung 7
- Ce erklärung 8
- Sonderzubehör 9
- Hilfe bei störungen 10
- Technische daten 11
- Garanti 12
- Miljöskydd 12
- Säkerhetsanvisningar 12
- Ändamålsenlig användning 12
- Beskrivning av aggregatet 13
- Förberedelser 13
- Idrifttagande 13
- Automatisk drift 14
- Avsluta driften 14
- Ce försäkran 14
- Förvaring 14
- Manuell drift 14
- Skötsel underhåll 14
- Underhåll 14
- Specialtillbehör 15
- Åtgärder vid störningar 16
- Tekniska data 17
- Tarkoituksenmukainen käyttö 18
- Turvaohjeet 18
- Ympäristönsuojelu 18
- Käyttöönotto 19
- Laitekuvaus 19
- Valmistelu 19
- Automaattikäyttö 20
- Ce todistus 20
- Hoito huolto 20
- Huolto 20
- Käyttö 20
- Käytön lopetus 20
- Manuaalinen käyttö 20
- Säilytys 20
- Erikoisvarusteet 21
- Häiriöapu 22
- Tekniset tiedot 23
- Forskriftsmessig bruk 24
- Garanti 24
- Miljøvern 24
- Sikkerhetsanvisninger 24
- Beskrivelse av apparatet 25
- Forberedelse 25
- Igangsetting 25
- Automatisk drift 26
- Ce erklæring 26
- Etter bruk 26
- Lagring 26
- Manuell drift 26
- Pleie vedlikehold 26
- Vedlikehold 26
- Tilleggsutstyr 27
- Feilretting 28
- Tekniske data 29
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 30
- Garanti 30
- Miljøbeskyttelse 30
- Sikkerhedsanvisninger 30
- Beskrivelse af apparat 31
- Forberedelse 31
- Ibrugtagning 31
- Automatisk drift 32
- Efter brug 32
- Manuel drift 32
- Opbevaring 32
- Overensstemmelseserklæ ring 32
- Pleje vedligeholdelse 32
- Vedligeholdelse 32
- Ekstratilbehør 33
- Hjælp ved fejl 34
- Tekniske data 35
- Garantii 36
- Keskkonnakaitse 36
- Ohutusalased märkused 36
- Sihipärane kasutamine 36
- Ettevalmistus 37
- Kasutuselevõtt 37
- Seadme osad 37
- Automaatrežiim 38
- Ce vastavusdeklaratsioon 38
- Hoiulepanek 38
- Hooldamine 38
- Hooldus 38
- Käitamine 38
- Manuaalne kasutus 38
- Töö lõpetamine 38
- Erivarustus 39
- Abi härete korral 40
- Tehnilised andmed 41
- Drošības norādījumi 42
- Garantijas nosacījumi 42
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 42
- Vides aizsardzība 42
- Aparāta apraksts 43
- Ekspluatācijas sākums 43
- Sagatavošana 43
- Apkope 44
- Automātiskais režīms 44
- Ce deklarācija 44
- Darba beigšana 44
- Glabāšana 44
- Ierīces ekspluatācija 44
- Kopšana tehniskā apkope 44
- Manuālais režīms 44
- Speciālie piederumi 45
- Kļūmju novēršana 46
- Tehniskie dati 47
- Aplinkos apsauga 48
- Garantija 48
- Naudojimas pagal paskirtį 48
- Nurodymai dėl saugos 48
- Naudojimo pradžia 49
- Paruošimas 49
- Prietaiso aprašymas 49
- Automatinis režimas 50
- Ce deklaracija 50
- Darbas 50
- Darbo pabaiga 50
- Laikymas 50
- Rankinis režimas 50
- Remontas 50
- Techninė priežiūra 50
- Specialūs priedai 51
- Pagalba gedimų atveju 52
- Techniniai duomenys 53
- Гарантия 54
- Использование по назначению 54
- Охрана окружающей среды 54
- Указания по технике безопасности 55
- Автоматический режим работы 56
- Ввод в эксплуатацию 56
- Описание прибора 56
- Подготовка 56
- Ручной режим работы 56
- Эксплуатация прибора 56
- Заявление о соответствии требованиям се 57
- Окончание работы 57
- Профилактическое обслуживание 57
- Уход техническое обслуживание 57
- Хранение 57
- Специальные принадлежности 58
- Помощь в случае неполадок 59
- Технические данные 60
- Gwarancja 61
- Ochrona środowiska 61
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 61
- Zasady bezpieczeństwa 61
- Opis urządzenia 62
- Przygotowanie 62
- Uruchomienie 62
- Czyszczenie i konserwacja 63
- Deklaracja ce 63
- Konserwacja 63
- Praca urządzenia 63
- Przechowywanie 63
- Tryb automatyczny 63
- Tryb pracy ręczny 63
- Zakończenie pracy 63
- Wyposażenie specjalne 64
- Usuwanie usterek 65
- Dane techniczne 66
- Гарантія 67
- Охорона довкілля 67
- Правила безпеки 67
- Правильне застосування 67
- Введення в експлуатацію 68
- Опис пристрою 68
- Підготовка 68
- Автоматичний режим роботи 69
- Догляд технічне обслуговування 69
- Експлуатація 69
- Закінчення роботи 69
- Заява про відповідність нормам ce 69
- Зберігання 69
- Ручний режим роботи 69
- Технічне обслуговування 69
- Спеціальне оснащення 70
- Допомога для усунення неполадок 71
- Технічні дані 72
Похожие устройства
- Зубр ЗФ-1900ЭК Инструкция по эксплуатации
- Garmin StreetPilot 7500 Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SPG138 Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 210 Black Инструкция по эксплуатации
- Karcher SCP 7000 Инструкция по эксплуатации
- Garmin StreetPilot 7200 Инструкция по эксплуатации
- Jet SS-5N 754105S Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SJ003 Инструкция по эксплуатации
- Braun MPZ9 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SCP 9000 Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SPD016 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPS 76 Инструкция по эксплуатации
- Proma PPK-175T 15000175 Инструкция по эксплуатации
- Braun MX2050 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SCP 12000 LEVEL SENSOR Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SPP006 "7HEADS MAGIC LIGHT" Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPS 72 Инструкция по эксплуатации
- Dremel TRIO 6800 F0136800JD Инструкция по эксплуатации
- Braun MR430 Plus HC Инструкция по эксплуатации
- Karcher SCP 16000 LEVEL SENSOR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения