Karcher SCP 6000 — sikkerhetsinstruksjoner for elektriske pumper i svømmebasseng [25/74]
Превью страниц
Страница 25 /
74
![Karcher SCP 7000 [25/74] Igangsetting](/views2/1008736/page25/bg19.png)
Norsk 25
Ikke trekk nettkabelen over skarpe kan-
ter, og ikke klem den fast.
Den angitte spenningen på typeskiltet
må stemme overens med spenningen i
stikkontakten.
For å unngå farer skal reparasjon og
skifte av reservedeler på maskinen kun
utføres av autorisert kundeservice.
Pass på elektriske beskyttelsesinnret-
ninger:
Senkepumper kan brukes i svømme-
basseng, hagedammer og springvann
kun med en overspenningsbryter med
en nominell strømfeil på maks. 300 mA.
Dersom det befinner seg personer i
svømmebassenget eller i hagedam-
men, skal pumpen ikke benyttes.
Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi i ut-
gangspunktet at apparatet drives via en
overspenningsbryter (maks. 300 mA).
Elektrisk tilkobling skal kun foretas av
fagutdannet elektriker. De gjeldende
nasjonale regler skal absolutt overhol-
des!
I Østerrike må pumper til bruk i svøm-
mebasseng og hagedammer som er ut-
styrt med fast tilkoblingsledning, i
henhold til ÖVE B/EN 60555 del 1 til 3
mates via en ÖVE-godkjent skilletrans-
formator slik at den sekundære nomi-
nelle spenningen ikke kan overstige
230V.
Dette apparatet er ikke egnet for bruk av
personer (inkludert barn) med reduserte
fysiske, sensoriske eller sjelelige evner.
Det skal heller ikke benyttes dersom
brukeren mangler erfaring og/eller
kunnskap. Slike personer skal kun bru-
ke apparatet under oppsyn av en an-
svarlig person som skal sørge for
sikkerheten, eller som kan gi informa-
sjon om bruken. Barn skal holdes under
oppsyn ved bruk av apparatet, for å si-
kre at de ikke leker med det.
1 Nettkabel med plugg
2 Nivåbryter
3 Låsing nivåbryter
4 Bærehåndtak
5 Slangekobling 1“ (25,4 mm)
Figur
Î Skru slangekoblingen på pumpen
Bemerk
Jo kortere slangelengde, desto høyere
pumpeeffekt.
Î Skyv slangen inn på slangekoblingen
og fest med egnet slangeklemme
Figur
Î Ved automatisk drift still inn ønsket ut-
koblingshøyde vved å feste nivåbryte-
rens kabel i låsingen.
Figur
Î VEd manuell drift rett inn nivåbryteren
oppover (med kabelen ned). Tips: Ka-
bel for nivåbryteren skyves gjennom
bærehåndtaket som en sløyfe.
Figur
Î Pumpe settes stabilt på fast grunn i
væsken, eller senkes under med for-
ankring i et tau i bærehåndtaket.
Sugeområdet må ikke kunne blokkeres
helt eller delvis av forurensninger.
Igangsetting
Beskrivelse av apparatet
Forberedelse
Содержание
195- Scp 6000 scp 7000 sdp 7000
- Umweltschutz
- Garantie
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Sicherheitshinweise
- Wartung
- Vorbereiten
- Pflege wartung
- Manueller betrieb
- Lagerung
- Inbetriebnahme
- Gerätebeschreibung
- Betrieb beenden
- Betrieb
- Automatikbetrieb
- Ce erklärung
- Sonderzubehör
- Hilfe bei störungen
- Technische daten
- Ändamålsenlig användning
- Säkerhetsanvisningar
- Miljöskydd
- Garanti
- Idrifttagande
- Förberedelser
- Beskrivning av aggregatet
- Manuell drift
- Förvaring
- Ce försäkran
- Avsluta driften
- Automatisk drift
- Underhåll
- Skötsel underhåll
- Specialtillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Ympäristönsuojelu
- Turvaohjeet
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Valmistelu
- Laitekuvaus
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Huolto
- Hoito huolto
- Ce todistus
- Automaattikäyttö
- Säilytys
- Manuaalinen käyttö
- Käytön lopetus
- Erikoisvarusteet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Sikkerhetsanvisninger
- Miljøvern
- Garanti
- Forskriftsmessig bruk
- Igangsetting
- Forberedelse
- Beskrivelse av apparatet
- Etter bruk
- Ce erklæring
- Automatisk drift
- Vedlikehold
- Pleie vedlikehold
- Manuell drift
- Lagring
- Tilleggsutstyr
- Feilretting
- Tekniske data
- Sikkerhedsanvisninger
- Miljøbeskyttelse
- Garanti
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Ibrugtagning
- Forberedelse
- Beskrivelse af apparat
- Efter brug
- Automatisk drift
- Vedligeholdelse
- Pleje vedligeholdelse
- Overensstemmelseserklæ ring
- Opbevaring
- Manuel drift
- Ekstratilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Sihipärane kasutamine
- Ohutusalased märkused
- Keskkonnakaitse
- Garantii
- Seadme osad
- Kasutuselevõtt
- Ettevalmistus
- Automaatrežiim
- Töö lõpetamine
- Manuaalne kasutus
- Käitamine
- Hooldus
- Hooldamine
- Hoiulepanek
- Ce vastavusdeklaratsioon
- Erivarustus
- Abi härete korral
- Tehnilised andmed
- Vides aizsardzība
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Garantijas nosacījumi
- Drošības norādījumi
- Ekspluatācijas sākums
- Aparāta apraksts
- Sagatavošana
- Manuālais režīms
- Kopšana tehniskā apkope
- Ierīces ekspluatācija
- Glabāšana
- Darba beigšana
- Ce deklarācija
- Automātiskais režīms
- Apkope
- Speciālie piederumi
- Kļūmju novēršana
- Tehniskie dati
- Nurodymai dėl saugos
- Naudojimas pagal paskirtį
- Garantija
- Aplinkos apsauga
- Prietaiso aprašymas
- Paruošimas
- Naudojimo pradžia
- Techninė priežiūra
- Remontas
- Rankinis režimas
- Laikymas
- Darbo pabaiga
- Darbas
- Ce deklaracija
- Automatinis režimas
- Specialūs priedai
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Использование по назначению
- Гарантия
- Охрана окружающей среды
- Указания по технике безопасности
- Эксплуатация прибора
- Ручной режим работы
- Подготовка
- Описание прибора
- Ввод в эксплуатацию
- Автоматический режим работы
- Хранение
- Уход техническое обслуживание
- Профилактическое обслуживание
- Окончание работы
- Заявление о соответствии требованиям се
- Специальные принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Zasady bezpieczeństwa
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Ochrona środowiska
- Gwarancja
- Uruchomienie
- Przygotowanie
- Opis urządzenia
- Zakończenie pracy
- Tryb pracy ręczny
- Tryb automatyczny
- Przechowywanie
- Praca urządzenia
- Konserwacja
- Deklaracja ce
- Czyszczenie i konserwacja
- Wyposażenie specjalne
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Правильне застосування
- Правила безпеки
- Охорона довкілля
- Гарантія
- Підготовка
- Опис пристрою
- Введення в експлуатацію
- Ручний режим роботи
- Зберігання
- Заява про відповідність нормам ce
- Закінчення роботи
- Експлуатація
- Догляд технічне обслуговування
- Автоматичний режим роботи
- Технічне обслуговування
- Спеціальне оснащення
- Допомога для усунення неполадок
- Технічні дані
Похожие устройства
-
Karcher SCP 5000Руководство по эксплуатации -
Karcher BP 4 Garden SetИнструкция по эксплуатации -
Karcher BP 6 Deep WellИнструкция по эксплуатации -
Karcher BP 4 Deep WellИнструкция по эксплуатации -
Karcher BP 7 Home & GardenИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 4 home & garden ecologicИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 3 home & gardenИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 5 home & gardenИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 3 garden set plusИнструкция по эксплуатации -
Karcher BPP 4500/50Инструкция по эксплуатации -
Karcher BPP 4000/48Инструкция по эксплуатации -
Karcher BPP 3000/42Инструкция по эксплуатации
Lær om viktige sikkerhetsregler for bruk av elektriske pumper i svømmebasseng og hagedammer. Følg retningslinjene for trygg drift og vedlikehold.