Karcher PGG 3/1 [28/104] Declaración de conformidad ue

Karcher PGG 3/1 [28/104] Declaración de conformidad ue
28 Português
Declaración de conformidad UE
Por la presente declaramos que la máquina designada
a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño
y tipo constructivo así como a la versión puesta a la
venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y
sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias
correspondientes. Si se producen modificaciones no
acordadas en la máquina, esta declaración pierde su
validez.
Producto: generador de corriente
Tipo: 1.042-xxx
Directivas UE aplicables
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2014/30/UE
2011/65/UE
2000/14/CE
Normas armonizadas aplicadas
EN ISO 8528-13: 2016
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-1: 2007
Procedimiento de evaluación de la conformidad
aplicado
2000/14/CE: Anexo V
Intensidad acústica dB(A)
PGG 3/1
Medida:
Garantizada: 94
PGG 6/1
Medida:
Garantizada: : 95
PGG 8/3
Medida:
Garantizada: : 96
Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autori-
zación de la junta directiva.
Responsable de documentación: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/10/2018
Índice
Indicações gerais
Antes da primeira utilização do aparelho
leia o manual de instruções original e os
avisos de segurança que o acompa-
nham. Proceda em conformidade.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização
futura.
Utilização adequada
Este gerador eléctrico está previsto para utilização no
estado de fornecimento a uma altura máxima de
1500 m acima do nível do mar. Pode ser ajustado para
operar a uma altura superior pelo Serviço de assistên-
cia técnica autorizado.
Se um gerador eléctrico for ajustado para a operação a
uma altura superior, o funcionamento abaixo desta altu-
ra pode danificar o motor devido a sobreaquecimento.
Protecção do meio ambiente
Os materiais de empacotamento são recicláveis.
Elimine as embalagens de acordo com os regula-
mentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm
materiais recicláveis de valor e, com frequência,
componentes como baterias, acumuladores ou
óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a
saúde humana e para o ambiente. Estes componentes
são necessários para o bom funcionamento do apare-
lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não
devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de in-
gredientes em: www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres-
salentes originais, garante uma utilização segura e o
bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressa-
lentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do con-
teúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de
transporte informe o seu fornecedor.
Avisos de segurança
Níveis de perigo
PERIGO
● Aviso de um perigo iminente,
que pode provocar ferimentos
graves ou morte.
ATENÇÃO
● Aviso de uma possível situa-
ção de perigo, que pode pro-
vocar ferimentos graves ou
morte.
CUIDADO
● Aviso de uma possível situa-
ção de perigo, que pode pro-
vocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
● Aviso de uma possível situa-
ção de perigo, que pode pro-
vocar danos materiais.
Avisos de segurança
PERIGO
● Perigo de lesões.
O aparelho não se destina a
ser utilizado por pessoas com
capacidades físicas, senso-
riais ou mentais limitadas ou
sem experiência e/ou conhe-
cimentos.
Supervisione as crianças para
garantir que não brincam com
o aparelho.
O aparelho não pode ser ope-
rado por crianças e jovens.
Mantenha a distância do es-
cape e não se mantenha no
caminho do jacto do gás de
escape.
● Perigo de explosão.
Nunca guarde o aparelho em
zonas com perigo de explo-
são.
Observe as respetivas pres-
crições de segurança, se ope-
rar o aparelho em áreas de
perigo (p.ex., estações de ser-
viço.
Encha apenas o depósito de
combustível indicado no ma-
nual de instruções.
Abasteça apenas com o mo-
tor desligado.
Não abasteça em espaços fe-
chados.
É proibido fumar ou produzir
chamas abertas.
Ao encher, certifique-se de
que os depósitos de combus-
tível não ficam em contacto
com superfícies quentes.
Feche a tampa do reservató-
rio de combustível após o
abastecimento.
Não utilize o aparelho em ca-
so de derrame do combustí-
vel. Coloque o aparelho
noutro local e evite a forma-
ção de faíscas.
Conserve o combustível ape-
nas nos depósitos previstos.
Não conserve o combustível
perto de chamas abertas ou
de aparelhos com pavios ou
que produzam faísca (por ex.,
fornos, caldeiras ou aquece-
dores de água).
Não pulverize pulverizadores
de auxílio ao arranque no filtro
de ar.
● Perigo de incêndio.
Mantenha uma distância míni-
ma de 2 m entre objectos fa-
cilmente inflamáveis e o
silenciador.
Não posicione o aparelho em
terrenos florestais, com ar-
bustos ou erva; o aparelho foi
equipado com uma protecção
contra faíscas fora do escape.
Mantenha erva e outro tipo de
sujidade longe das nervuras
de refrigeração.
Indicações gerais................................................ 28
Utilização adequada ........................................... 28
Protecção do meio ambiente .............................. 28
Acessórios e peças sobressalentes.................... 28
Volume do fornecimento ..................................... 28
Avisos de segurança........................................... 28
Descrição do aparelho ........................................ 29
Montagem ........................................................... 30
Primeiro arranque ............................................... 30
Colocação em funcionamento ............................ 30
Operação ............................................................ 30
Transporte........................................................... 30
Armazenamento.................................................. 30
Conservação e manutenção ............................... 30
Ajuda em caso de avarias................................... 31
Garantia .............................................................. 31
Dados técnicos ................................................... 31
Declaração de conformidade UE ........................ 32
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser

Содержание

Похожие устройства

Скачать