Dewalt DWE7492 [10/32] Использование электроинструментов и технический уход
![Dewalt DWE7492 [10/32] Использование электроинструментов и технический уход](/views2/1880792/page10/bga.png)
10
РУССКИЙ ЯЗЫК
3) Личная безопасность
a ) ри работе сэлектроинструментами
будьте внимательны, следите за тем, что
вы делаете, ируководствуйтесь здравым
смыслом. Не используйте электроинструмент,
если вы устали, атакже находясь под
действием алкоголя или понижающих
реакцию лекарственных препаратов идругих
средств. Малейшая неосторожность при работе
сэлектроинструментами может привести
ксерьёзной травме.
b ) При работе используйте средства
индивидуальной защиты. Всегда надевайте
защитные очки. Своевременное использование
защитного снаряжения, аименно: пылезащитной
маски, ботинок на нескользящей подошве,
защитного шлема или противошумовых наушников,
значительно снизит риск получения травмы.
c ) Не допускайте непреднамеренного запуска.
Перед тем, как подключить инструмент ксети
и/или аккумулятору, поднять или перенести
его, убедитесь, что выключатель находится
вположении «выключено». Не переносите
электроинструмент, держа палец на пусковом
выключателе, ине подключайте ксетевой розетке
электроинструмент, выключатель которого
установлен вположение «включено», это может
привести кнесчастному случаю.
d ) Перед включением электроинструмента
снимите снего все регулировочные или
гаечные ключи. Регулировочный или гаечный ключ,
оставленный закреплённым на вращающейся части
электроинструмента, может стать причиной
получения тяжёлой травмы.
e ) Работайте вустойчивой позе. Всегда твёрдо
стойте на ногах, сохраняя равновесие. Это
позволит вам не потерять контроль при работе
электроинструментом внепредвиденной ситуации.
f ) Одевайтесь соответствующим образом. Во
время работы не надевайте свободную одежду
или украшения. Следите за тем, чтобы ваши
волосы, одежда или перчатки находились
впостоянном отдалении от движущихся
частей инструмента. Свободная одежда,
украшения или длинные волосы могут попасть
вдвижущиеся части инструмента.
g ) Если электроинструмент снабжён
устройством сбора иудаления пыли,
убедитесь, что данное устройство
подключено ииспользуется надлежащим
образом. Использование устройства пылеудаления
значительно снижает риск возникновения
несчастного случая, связанного сзапылённостью
рабочего пространства.
h ) Даже если вы являетесь опытным
пользователем ичасто используете
подобные инструменты, не позволяйте
себе расслабляться иигнорировать
правила безопасности при использовании
инструментов. Неосторожность
иневнимательность при работе могут привести
ктяжёлым травмам за доли секунды.
4) Использование электроинструментов
итехнический уход
a ) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте ваш инструмент по назначению.
Электроинструмент работает надёжно
ибезопасно только при соблюдении параметров,
указанных вего технических характеристиках.
b ) Не используйте электроинструмент, если его
выключатель не устанавливается вположение
включения или выключения. Электроинструмент
снеисправным выключателем представляет
опасность иподлежит ремонту.
c ) Отключайте электроинструмент от сетевой
розетки и/или извлекайте аккумулятор
(если имеется) перед регулировкой,
заменой принадлежностей или при
хранении электроинструмента. Такие меры
предосторожности снижают риск случайного
включения электроинструмента.
d ) Храните неиспользуемые
электроинструменты внедоступном
для детей месте ине позволяйте лицам,
не знакомым сэлектроинструментом
или данными инструкциями, работать
сэлектроинструментом. Электроинструменты
представляют опасность вруках неопытных
пользователей.
e ) Регулярно проверяйте исправность
электроинструмента идополнительных
принадлежностей. Проверяйте точность
совмещения илёгкость перемещения
подвижных частей, целостность
деталей илюбых других элементов
электроинструмента, воздействующих на
его работу. Не используйте неисправный
электроинструмент, пока он не будет
полностью отремонтирован. Большинство
несчастных случаев являются следствием
недостаточного технического ухода за
электроинструментом.
f ) Следите за остротой заточки ичистотой
режущих принадлежностей. Принадлежности
сострыми кромками позволяют избежать
заклинивания иделают работу менее
утомительной.
g ) Используйте электроинструмент, аксессуары
инасадки всоответствии сданным
Руководством по эксплуатации исучётом
рабочих условий ихарактера будущей работы.
Содержание
- Dwe7492 8
- Декларация соответствия ес 8
- Директива по механическому оборудованию 8
- Настольная пила 8
- Настольная пила dwe7492 8
- Поздравляем вас 8
- Технические характеристики 8
- Безопасность рабочего места 9
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 9
- Определения предупреждения безопасности 9
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 9
- Электробезопасность 9
- Использование электроинструментов и технический уход 10
- Личная безопасность 10
- Меры предосторожности при пилении 11
- Меры предосторожности связанные с использованием защитных приспособлений 11
- Правила безопасности при работе настольными пилами 11
- Техническое обслуживание 11
- Причины обратного удара и меры по его предотвращению 12
- Дополнительные правила безопасности при работе настольными пилами 13
- Меры предосторожности при эксплуатации настольной пилы 13
- Использование удлинительного кабеля 15
- Комплект поставки 15
- Остаточные риски 15
- Пильные диски 15
- Электробезопасность 15
- Маркировка инструмента 16
- Место положения кода даты рис а 16
- Назначение 16
- Описание рис a в 16
- Распаковка 17
- Сборк 17
- Установка пильного диска рис a с 17
- Установка сборного узла защитного кожуха расклинивающего ножа рис а d 17
- Закрепление пилы на рабочем столе рис a 18
- Снятие пластины для пропила 18
- Снятие сборного узла защитного кожуха расклинивающего ножа рис d 18
- Установка пластины для пропила рис e 18
- Установка продольной направляющей рис f 18
- Выравнивание диска параллельно прорези направляющей 19
- Выравнивание узла защитного кожуха разделителя относительно пильного диска рис а н 19
- Параллельная регулировка рис а i j о 19
- Регулировка высоты пильного диска рис а 19
- Регулировка направляющей в положении 1 19
- Регулировка регулировка пильного диска рис g 19
- Подготовка к эксплуатации 20
- Правильное положение тела и рук 20
- Регулировка направляющей в положении 2 20
- Регулировка ограничителя угла наклона и указателя рис l 20
- Регулировка углового упора рис а 20
- Регулировка фиксатора штанг рис а k 20
- Регулировка шкалы продольной направляющей рис а j 20
- Включение и выключение рис м 21
- Зажимной рычаг фиксатора штанг 21
- Инструкции к функции блокировки пускового выключателя 21
- Опора для длинных заготовок узкая продольная направляющая 21
- Работа с продольной направляющей рис n р 21
- Эксплуатация инструкции по использованию 21
- Комбинированное пиление 22
- Несквозное пиление выпиливание пазов и канавок 22
- Опора для длинных заготовок 22
- Основные типы резов сквозные резы 22
- Поперечный распил и поперечный распил с наклоном рис q 22
- Продольный распил рис а в q r 22
- Распил с наклоном рис а 22
- Распил со скосом рис а 22
- Регулятор тонкой настройки 22
- Указатель шкалы продольной направляющей 22
- Несквозной поперечный рез рис w 23
- Несквозной продольный рез коротких заготовок рис а 23
- Несквозной продольный рез рис d u 23
- Несквозной продольный рез с наклоном рис v 23
- Несквозной поперечный рез с наклоном 24
- Несковзной рез со скосом рис w 24
- Пылеудаление рис а аа 24
- Хранение рис в x z 24
- Переноска рис а в 25
- Смазка рис т 25
- Техническое обслуживание 25
- Чистка рис а s 25
- Дополнительные принадлежности 26
- Защита окружающей среды 26
- Русский язык 29
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 30
- Русский язык 30
Похожие устройства
- Энкор Энкор серия VMX 510312 Инструкция по эксплуатации
- Era SPO-5-40-4K-P (F) Инструкция по эксплуатации
- Era Elegance слоновая кость Инструкция по эксплуатации
- Era Elegance антрацит Инструкция по эксплуатации
- SUN POWER Film SPF 50-180-8 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- BERGER BG1276 Инструкция по эксплуатации
- APPA 67 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- APPA 97 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- Afacan B50 Инструкция по эксплуатации
- Afacan 14EC Инструкция по эксплуатации
- Afacan 4B Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEM 2-150-6 (НС-1199443) Инструкция по эксплуатации
- BEST CERNOBBIO met 52 (P520) BHG51220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST CERNOBBIO met 70 (P720) BHG71220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST BIBIONE met 52 (P540) BHG51320GA Инструкция по эксплуатации
- BEST BIBIONE met 70 (P740) BHG71320GA Инструкция по эксплуатации
- BEST P 550 WH BHG51320WA Инструкция по эксплуатации
- BEST LECCO XS 70 (P 750) BHG71320XA Инструкция по эксплуатации
- BEST P 560 MET BHG56420GA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Какие диски ДАДО можно использовать? Максимальная толщина ?С уважением, Николай.ndmitriev@yandex.ru
5 месяцев назад