Dewalt DWE7492 [13/32] Дополнительные правила безопасности при работе настольными пилами
![Dewalt DWE7492 [13/32] Дополнительные правила безопасности при работе настольными пилами](/views2/1880792/page13/bgd.png)
13
РУССКИЙ ЯЗЫК
или перекрученные заготовки неустойчивы
имогут стать причиной отклонения пильного
диска от линии пропила, заклинивания диска или
возникновения обратного удара.
h ) Никогда не распиливайте более одной
заготовки, уложенной вертикально или
горизонтально. Пильный диск может приподнять
одну или несколько частей заготовок, что станет
причиной возникновения обратного удара.
i ) При перезапуске пилы сдиском взаготовке
отцентрируйте пильный диск впропиле
иубедитесь втом, что зубья пилы не касаются
материала. Если пильный диск заклинен, то при
повторном запуске пилы он может приподнять
заготовку вверх, что станет причиной
возникновения обратного удара.
j ) Содержите пильные диски вчистоте, остро
заточенными ивдостаточном количестве.
Никогда не используйте деформированные
пильные диски стреснувшими или
отломанными зубьями. Остро заточенные
иправильно установленные пильные диски
значительно снижают риск заклинивания,
внезапного останова иобразования обратного
удара.
4) Меры предосторожности при эксплуатации
настольной пилы
a ) При снятии пластины для пропила,
смене пильного диска или регулировке
расклинивающего нож, предохранителей
от обратного удара или защитного кожуха
диска, атакже при оставлении инструмента
без присмотра выключайте настольную
пилу иотключайте её от электросети.
Предупредительные меры помогут избежать
несчастного случая.
b ) Никогда не оставляйте без присмотра
работающую пилу. Выключайте пилу ине
оставляйте её, пока двигатель полностью
не остановится. Оставленная без присмотра
работающая пила представляет собой источник
неконтролируемой опасности.
c ) Располагайте настольную пилу вхорошо
освещённом иустойчивом месте, где Вы
будете устойчиво стоять на ногах исохранять
равновесие. Пила должна быть установлена
впомещении, вкотором есть достаточно
места для работы сзаготовками любого
размера. Тесные, тёмные участки инеровные
скользкие полы приводят кнесчастным случаям.
d ) Регулярно чистите иудаляйте опилки из-под
распиловочного стола и/или из устройства
пылеудаления. Большое скопление древесных
опилок является легковоспламеняющимся
материалом иможет самовозгореться.
e ) Настольная пила должна быть надёжно
зафиксирована. Ненадёжно зафиксированная
настольная пила может сместиться или
опрокинуться.
f ) Перед включением настольной пилы убирайте
сраспиловочного стола ручные инструменты,
деревянные обрезки ипр. Отвлечение внимания
или возможное заклинивание может представлять
собой опасность.
g ) Всегда используйте пильные диски
спосадочными отверстиями правильного
размера иформы (ромбовидной или круглой).
Пильные диски, не соответствующие установочной
фурнитуре пилы, при движении сместятся, что
приведёт кпотере контроля над инструментом.
h ) Никогда не используйте повреждённую или
неправильно подобранную фурнитуру для
крепления диска, например, фланцы, шайбы,
болты или гайки. Крепёжная фурнитура была
специально разработана для Вашей пилы вцелях
повышения производительности ибезопасности
при использовании.
i ) Никогда не стойте на поверхности
распиловочного стола ине используйте
его вкачестве стремянки. Опрокидывание
инструмента или случайное касание режущего
элемента может привести кполучению тяжёлой
травмы.
j ) Убедитесь, что пильный диск установлен
вправильном направлении вращения.
Не используйте снастольной пилой
шлифовальные круги, проволочные щётки
или абразивные диски. Неправильная
установка пильного диска или использование не
рекомендованных насадок может стать причиной
получения тяжёлой травмы.
Дополнительные правила безопасности
при работе настольными пилами
ВНИМАНИЕ: Резка пластиков, просмоленной
древесины идругих подобных материалов может
привести коплавлению материала ископлению его
на зубьях икорпусе пильного диска, увеличивая риск
перегрева диска иего заклинивания во время пиления.
• Избегайте сложных положений, при которых
случайное движение может стать причиной
попадания руки под пильный диск.
• Не пытайтесь поправлять положение заготовки
на столе пилы вблизи от диска, если диск
вращается.
• Никогда не пытайтесь любой рукой тянуться над
или позади пильного диска, чтобы поддержать
заготовку.
• Чтобы избежать получения тяжёлой травмы,
держите руки, ладони ипальцы на расстоянии от
пильного диска.
Содержание
- Dwe7492 8
- Декларация соответствия ес 8
- Директива по механическому оборудованию 8
- Настольная пила 8
- Настольная пила dwe7492 8
- Поздравляем вас 8
- Технические характеристики 8
- Безопасность рабочего места 9
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 9
- Определения предупреждения безопасности 9
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 9
- Электробезопасность 9
- Использование электроинструментов и технический уход 10
- Личная безопасность 10
- Меры предосторожности при пилении 11
- Меры предосторожности связанные с использованием защитных приспособлений 11
- Правила безопасности при работе настольными пилами 11
- Техническое обслуживание 11
- Причины обратного удара и меры по его предотвращению 12
- Дополнительные правила безопасности при работе настольными пилами 13
- Меры предосторожности при эксплуатации настольной пилы 13
- Использование удлинительного кабеля 15
- Комплект поставки 15
- Остаточные риски 15
- Пильные диски 15
- Электробезопасность 15
- Маркировка инструмента 16
- Место положения кода даты рис а 16
- Назначение 16
- Описание рис a в 16
- Распаковка 17
- Сборк 17
- Установка пильного диска рис a с 17
- Установка сборного узла защитного кожуха расклинивающего ножа рис а d 17
- Закрепление пилы на рабочем столе рис a 18
- Снятие пластины для пропила 18
- Снятие сборного узла защитного кожуха расклинивающего ножа рис d 18
- Установка пластины для пропила рис e 18
- Установка продольной направляющей рис f 18
- Выравнивание диска параллельно прорези направляющей 19
- Выравнивание узла защитного кожуха разделителя относительно пильного диска рис а н 19
- Параллельная регулировка рис а i j о 19
- Регулировка высоты пильного диска рис а 19
- Регулировка направляющей в положении 1 19
- Регулировка регулировка пильного диска рис g 19
- Подготовка к эксплуатации 20
- Правильное положение тела и рук 20
- Регулировка направляющей в положении 2 20
- Регулировка ограничителя угла наклона и указателя рис l 20
- Регулировка углового упора рис а 20
- Регулировка фиксатора штанг рис а k 20
- Регулировка шкалы продольной направляющей рис а j 20
- Включение и выключение рис м 21
- Зажимной рычаг фиксатора штанг 21
- Инструкции к функции блокировки пускового выключателя 21
- Опора для длинных заготовок узкая продольная направляющая 21
- Работа с продольной направляющей рис n р 21
- Эксплуатация инструкции по использованию 21
- Комбинированное пиление 22
- Несквозное пиление выпиливание пазов и канавок 22
- Опора для длинных заготовок 22
- Основные типы резов сквозные резы 22
- Поперечный распил и поперечный распил с наклоном рис q 22
- Продольный распил рис а в q r 22
- Распил с наклоном рис а 22
- Распил со скосом рис а 22
- Регулятор тонкой настройки 22
- Указатель шкалы продольной направляющей 22
- Несквозной поперечный рез рис w 23
- Несквозной продольный рез коротких заготовок рис а 23
- Несквозной продольный рез рис d u 23
- Несквозной продольный рез с наклоном рис v 23
- Несквозной поперечный рез с наклоном 24
- Несковзной рез со скосом рис w 24
- Пылеудаление рис а аа 24
- Хранение рис в x z 24
- Переноска рис а в 25
- Смазка рис т 25
- Техническое обслуживание 25
- Чистка рис а s 25
- Дополнительные принадлежности 26
- Защита окружающей среды 26
- Русский язык 29
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 30
- Русский язык 30
Похожие устройства
- Энкор Энкор серия VMX 510312 Инструкция по эксплуатации
- Era SPO-5-40-4K-P (F) Инструкция по эксплуатации
- Era Elegance слоновая кость Инструкция по эксплуатации
- Era Elegance антрацит Инструкция по эксплуатации
- SUN POWER Film SPF 50-180-8 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- BERGER BG1276 Инструкция по эксплуатации
- APPA 67 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- APPA 97 Госреестр Инструкция по эксплуатации
- Afacan B50 Инструкция по эксплуатации
- Afacan 14EC Инструкция по эксплуатации
- Afacan 4B Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEM 2-150-6 (НС-1199443) Инструкция по эксплуатации
- BEST CERNOBBIO met 52 (P520) BHG51220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST CERNOBBIO met 70 (P720) BHG71220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST BIBIONE met 52 (P540) BHG51320GA Инструкция по эксплуатации
- BEST BIBIONE met 70 (P740) BHG71320GA Инструкция по эксплуатации
- BEST P 550 WH BHG51320WA Инструкция по эксплуатации
- BEST LECCO XS 70 (P 750) BHG71320XA Инструкция по эксплуатации
- BEST P 560 MET BHG56420GA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Какие диски ДАДО можно использовать? Максимальная толщина ?С уважением, Николай.ndmitriev@yandex.ru
5 месяцев назад