Einhell PXC GE-CS 18 Li-Solo (4499940) — guide för korrekt laddning och slipning av sågkedjor [63/126]
Превью страниц
Страница 63 /
126
![Einhell PXC GE-CS 18 Li-Solo (4499940) [63/126] Använda](/views2/1883291/page63/bg3f.png)
S
- 63 -
3. Skjut fast det laddbara batteriet på laddaren.
Under punkt 10 (Lampor på laddaren) fi nns en
tabell som förklarar betydelsen av de olika lysdio-
derna på laddaren.
Om batteripaketet inte kan laddas måste du kon-
trollera
•
att nätspänning finns i vägguttaget.
•
att det finns fullgod kontakt vid laddningskon-
takterna i laddaren.
Om batteripaketet fortfarande inte kan laddas
måste du lämna in
•
laddaren och laddningsadaptern
•
samt batteripaketet
till vår kundtjänstavdelning.
För att batteripaketets livslängd ska bli så lång
som möjligt måste du alltid ladda Li-batteriet i god
tid. Detta är alltid nödvändigt om du märker att
maskinens prestanda börjar försvagas.
6. Använda
6.1. Lägg in kedjan som ska slipas i styrsken-
an (bild 7)
Lossa först på kedjefi xeringsskruven (1).
6.2. Ställ in slipvinkeln så att den stämmer
överens med kedjans data (bild 8) (Nor-
malt sett uppgår denna vinkel till 30-35°)
•
Lossa på fixeringsskruven för slipvinkelinställ-
ningen (1).
•
Ställ in avsedd slipvinkel med hjälp av skalan
(2).
•
Dra åt fixeringsskruven (1) på nytt.
6.3. Ställa in kedjestoppen (bild 9/10)
•
Fäll ned kedjestoppen (1) på kedjan.
•
Dra kedjan bakåt mot kedjestoppen (1) tills
denna stoppar en skärlänk (A). Obs! Se till
att vinkeln i skärlänken som har stoppats
stämmer överens med slipvinkeln. Om vinkeln
inte stämmer måste du dra kedjan till nästa
skärlänk.
•
Fäll ned sliphuvudet (4) tills slipskivan (5) rör
vid kedjelänken (A) som ska slipas. (Du kan
skjuta kedjan en aning fram och tillbaka med
kedjestoppens (2) inställningsskruv)
6.4. Ställa in djupbegränsningen (bild 10)
Fäll ned sliphuvudet (4) och ställ in slipdjupet
med inställningsskruven (7). Obs! Ställ in slipd-
jupet så att skärlänkens kompletta skär verkligen
slipas.
6.5. Fixera kedjan (bild 7)
Dra åt kedjefi xeringsskruven (1).
6.6 Slipa en länk (bild 10/11)
Varning!
•
Använd endast maskinen till att slipa sågked-
jor. Andra material får inte slipas eller kapas.
•
Kläm fast sågkedjan i styrskenan innan den
slipas. Detta förhindrar att slipskivan kläms
fast av en löst liggande sågkedja.
•
För slipskivan långsamt mot sågkedjan. Om
slipskivan förs emot sågkedjan alltför snabbt
och ryckigt, finns det risk för att slipskivan
skadas. Om delar bryts loss och slungas ut
finns det risk för att du skadas.
•
Slå på maskinen med strömbrytaren (1).
•
För slipskivan (5) försiktigt mot den inställda
länken med sliphuvudet (4).
•
Slå ifrån maskinen med strömbrytaren (1).
Varannan länk i kedjan måste slipas på detta
sätt. För att du ska kunna se när varannan
länk har slipats längs med hela kedjan, re-
kommenderar vi att du markerar den första
länken (t ex med krita). Efter att alla skärlän-
kar på den ena sidan har slipats, måste du
ställa in samma slipvinkel på vinkelinställnin-
gens andra sida. Därefter kan du börja slipa
länkarna på den andra sidan, utan att du
behöver göra ytterligare inställningar.
6.7. Ställa in djupbegränsningens avstånd
(bild 12/13)
Efter att du slipat hela kedjan, måste du se till att
djupbegränsningens avstånd stämmer. Djupbe-
gränsaren (1) måste stå lägre än skärlänkarna
(2). Vid behov måste du slipa till djupbegränsaren
(1) med en fi l (3) (medföljer ej) så att den stäm-
mer överens med kedjans data.
Anl_GE_CS_18_Li_SPK7.indb 63Anl_GE_CS_18_Li_SPK7.indb 63 14.05.2019 06:48:5614.05.2019 06:48:56
Содержание
144- Ge cs 18 li solo
- Art nr 44 99 0 i nr 11015
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Sicherheitshinweise
- Gerätebeschreibung und lieferumfang
- Technische daten
- Vor inbetriebnahme
- Bedienung
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung
- Lagerung
- Entsorgung und wiederverwertung
- Anzeige ladegerät
- Service informationen
- Garantieurkunde
- Table of contents
- Safety regulations
- Proper use
- Layout and items supplied
- Technical data
- Before starting the equipment
- Operation
- Storage
- Disposal and recycling
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts
- Charger indicator
- Service information
- Warranty certifi cate
- Sommaire
- Utilisation conforme à l aff ectation
- Description de l appareil et volume de livraison
- Consignes de sécurité
- Données techniques
- Commande
- Avant la mise en service
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange
- Stockage
- Mise au rebut et recyclage
- Affi chage chargeur
- Informations service après vente
- Bon de garantie
- Indice
- Utilizzo proprio
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti
- Avvertenze sulla sicurezza
- Prima della messa in esercizio
- Caratteristiche tecniche
- Smaltimento e riciclaggio
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
- Conservazione
- Indicatori caricabatterie
- Informazioni sul servizio assistenza
- Certifi cato di garanzia
- Indholdsfortegnelse
- Sikkerhedsanvisninger
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang
- Formålsbestemt anvendelse
- Tekniske data
- Inden ibrugtagning
- Betjening
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling
- Opbevaring
- Bortskaff else og genanvendelse
- Visning på ladeaggregat
- Serviceinformationer
- Garantibevis
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Säkerhetsanvisningar
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning
- Tekniska data
- Före användning
- Använda
- Skrotning och återvinning
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning
- Förvaring
- Lampor på laddaren
- Serviceinformation
- Garantibevis
- Inhoudsopgave
- Veiligheidsaanwijzingen
- Reglementair gebruik
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang
- Vóór inbedrijfstelling
- Technische gegevens
- Bediening
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken
- Verwijdering en recyclage
- Opbergen
- Indicatie lader
- Service informatie
- Garantiebewijs
- Índice de contenidos
- Uso adecuado
- Instrucciones de seguridad
- Descripción del aparato y volumen de entrega
- Características técnicas
- Manejo
- Antes de la puesta en marcha
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto
- Eliminación y reciclaje
- Almacenamiento
- Indicación cargador
- Información de servicio
- Certifi cado de garantía
- Índice
- Utilização adequada
- Instruções de segurança
- Descrição do aparelho e material a fornecer
- Dados técnicos
- Operação
- Antes da colocação em funcionamento
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes
- Eliminação e reciclagem
- Armazenagem
- Visor do carregador
- Informações do serviço de assistência técnica
- Certifi cado de garantia
- Sisällysluettelo
- Turvallisuusmääräykset
- Määräysten mukainen käyttö
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö
- Tekniset tiedot
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Säilytys
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
- Latauslaitteen näyttö
- Asiakaspalvelutiedot
- Takuutodistus
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 60335 1 en 60335 2 29 en 62233
- Landau isar den 18 2 019
- Konformitätserklärung
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar
- Eu 2016 426
- Eu 2016 425
- Annex v annex vi
- Annex iv
- Akku sägekettenschärfgerät ge cs 18 li ladegerät für ge cs 18 li einhell
- 65 eu_ eu 2015 863
- 46 eu_ eu 2016 1628
- 32 ec_2009 125 ec
- 14 ec_2005 88 ec
Похожие устройства
-
Белмаш GC-650Руководство по использованию -
Champion C2001 PROРуководство по эксплуатации -
Белмаш GSB-700Инструкция по эксплуатации -
Белмаш GC-650Инструкция по эксплуатации -
Stihl 52032000008Инструкция по эксплуатации -
Диолд МЗС-02Инструкция по эксплуатации -
Proma ON-800Инструкция по эксплуатации -
СОЮЗ ТСС-60013Инструкция по эксплуатации -
Rezer EG-235-CNИнструкция по эксплуатации -
Rezer EG-85-CNИнструкция по эксплуатации -
Кратон PBS-630Инструкция по эксплуатации -
Champion C2002 12VИнструкция по эксплуатации
Lär dig hur du laddar batterier och slipar sågkedjor effektivt. Följ våra steg-för-steg-instruktioner för att säkerställa optimal prestanda och livslängd.