Hikoki G13BYEQNSZ [23/28] Назначение
![Hikoki G13BYEQNSZ [23/28] Назначение](/views2/1885502/page23/bg17.png)
23
Русский
V
Номинальное напряжение
Переменный ток
n
Номинальное число оборотов
min
-1
Обороты или возвратно-поступательные
движения в минуту
Переключатель ВКЛ.
Переключатель ВЫКЛ.
Отсоедините штепсельную вилку от
электрической розетки
Предупреждение
Электроинструмент класса II
СТАНДАРТНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В дополнение к основному инструменту (1 инструмент)
комплект включает дополнительные принадлежности,
перечень которых представлен ниже.
○ Гаечный ключ ..............................................................1
○ Боковая рукоятка ........................................................1
○ Набор фильтров ..........................................................1
Состав и тип дополнительных принадлежностей может
быть изменен без предварительного уведомления.
НАЗНАЧЕНИЕ
○ Удаление облоя на отливках, чистовая обработка
различных видов изделий и отливок из стали,
бронзы и алюминия.
○ Шлифование сварных сечений или сечений,
полученных резкой при помощи газового резака.
○ Шлифование пластмассы, шиферной плитки,
кирпича, мрамора и т.д.
○ Резание синтетического бетона, камня, кирпича,
мрамора и подобных материалов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель G13BYEQ
Напряжение (по регионам)
*
1
(230 V)
Потребляемая мощность*
1
1320 Вт
Номинальное число оборотов 10000 мин
-1
Шлифовальны
й круг
Наружный диаметр
125 мм
Диаметр отверстия
22,23 мм
Толщина
6 мм
Окружная скорость 80 м/с
Вес*
2
2,1 кг
*1 Oбязaтeльнo пpoвepьтe пacпopтнyю тaбличкy нa
издeлии, пocкoлькy для paзныx peгиoнoв oнo paзличнo.
*2 Bec: В соответствии с EPA-процедурой 01/2003
Электронное управление
○ Плавный запуск
Снижает отдачу на оператора путем управления
числом оборотов при запуске.
○ Зaщитy oт пoвтopнoгo пycкa пpи нyлeвoм
нaпpяжeнии
Уcтpoйcтвo зaщиты oт пoвтopнoгo пycкa пpи
нy
лeвoм нaпpяжeнии пpeдoтвpaщaeт пoвтopный
пycк элeктpoинcтpyмeнтa пocлe вpeмeннoгo
oтключeния питaния вo вpeмя paбoты.
○ Постоянная скорость
○ Защита от перегрузки
Эта функция защиты отключает подачу питания
на двигатель в случае перегрузки двигателя или
значительного снижения числа оборотов во время
работы.
Когда функция защиты от перегрузки активирована,
двигатель может остановиться.
В этом случае отпустите переключатель инструмента
и устраните причины перегрузки.
После этого его можно использовать снова.
○ Защита от перегрева
Эта функция защиты отключает подачу питания
на
двигатель и останавливает электроинструмент в
случае перегрева двигателя во время работы.
Когда функция защиты от перегрева активирована,
двигатель может остановиться.
В этом случае отпустите переключатель инструмента
и дайте ему охладиться в течение нескольких минут.
После этого его можно использовать снова.
○ Функция тормоза
Тормоз активируется, когда спусковой крючок
выключен.
○ Тормозная система работает даже при отсутствии
питания
Тормозная система надежно работает даже при
отсутствии питания или при отключении питания
во время работы, чтобы избежать неожиданной
аварии.
ПРИМЕЧАНИЕ
○ Чтобы предотвратить отделение наконечника
инструмента, торможение не будет применяться,
если переключатель отпускается сразу после
запуска (в течение одной секунды).
○ Ha ocнo
вaнии пocтoянныx пpoгpaмм иccлeдoвaния
и paзвития компания HiKOKI ocтaвляют зa coбoй
пpaвo нa измeнeниe yкaзaнныx здecь тexничecкиx
дaнныx бeз пpeдвapитeльнoгo yвeдoмлeния.
УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Операция Рисунок
Страница
Установка и регулировка
защитного приспособления
шлифовального круга
22
Прикрепление боковой рукоятки 32
Установка шлифовального
круга с утопленным центром и
шлифовального круга с алмазной
кромкой
*1 *2
43
Установка отрезного круга
*1 *2
53
Фyнкциониpовaниe пycкового
пepeключaтeля
*3
63
Угол и метод шлифования 73
Очистка и замена фильтров 83
Установка и снятие набора
фильтров
94
Выбор принадлежностей —25
0000BookG13BYEQUkrRus.indb230000BookG13BYEQUkrRus.indb23 2020/06/0817:25:242020/06/0817:25:24
Содержание
- G 13byeq 1
- Handling instructions iнструкції щодо поводження з пристроєм 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- English 6
- Kickback and related warnings 6
- Safety warnings common for grinding or abrasive cutting off operations 6
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 6
- Additional safety warnings 7
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 7
- English 7
- General safety instructions for grinders 7
- Warning 7
- Applications 8
- English 8
- Names of parts fig 1 fig 9 8
- Standard accessories 8
- Symbols 8
- English 9
- Maintenance and inspection 9
- Mounting and operation 9
- Specifications 9
- English 10
- Загальні інструкції безпеки електричного інструменту 11
- Українська 11
- Загальні попередження про обережність для проведення шліфувальних робіт або відрізання 12
- Українська 12
- Віддача і пов язані з нею небезпеки 13
- Додаткові заходи безпеки спеціально для абразивного різання 13
- Заходи безпеки під час шліфування і абразивного обрізування 13
- Українська 13
- Додаткові правила безпеки 14
- Загальні інструкції безпеки для шліфувальної машини 14
- Попередження 14
- Українська 14
- Назви компонентів мал 1 мал 9 15
- Області застосування 15
- Символи 15
- Стандартні аксесуари 15
- Технічні характеристики 15
- Українська 15
- Технічне обслуговування і перевірка 16
- Українська 16
- Установка та експлуатація 16
- Українська 17
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 18
- Русский 18
- Общие предупреждения об осторожности для проведения шлифовальных работ или отрезания 19
- Русский 19
- Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки 20
- Отдача и другие похожие предупреждения 20
- Русский 20
- Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки 21
- Общие инструкции по технике безопасности для шлифовальных машин 21
- Предупреждение 21
- Русский 21
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности 22
- Наименования деталей рис 1 рис 9 22
- Русский 22
- Символы 22
- Назначение 23
- Русский 23
- Стандартные принадлежности 23
- Технические характеристики 23
- Установка и эксплуатация 23
- Русский 24
- Техническое обслуживание и осмотр 24
- Guarantee certificate 27
- Гарантийный сертификат 27
- Гарантійний сертифікат 27
- 2020 akihisa yahagi european standard manager 28
- A nakagawa corporate offi cer 28
- Code no c99737952 g printed in china 28
- English русский 28
- Head offi ce in japan 28
- Hikoki power tools deutschland gmbh 28
- Hikoki power tools rus l l c 28
- Kashirskoe shosse 41 bldg 2 115409 moscow russia tel 7 495 727 4460 fax 7 495 727 4461 url http www hikoki powertools ru 28
- Koki holdings co ltd 28
- Representative offi ce in europe 28
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 28
- Siemensring 34 47877 willich germany 28
- Український 28
Похожие устройства
- Hikoki G13SB4NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13SE3NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G15VANSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G23UDY2NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki DV18DBL2RJZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki WH18DBDL2RJZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki WH36DBRGZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki H41MENSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki CE16SANSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki CR13VEYNSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki UM12VST2NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki UM16VST2NSZ Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY 236 XT+ACX+ALU C.CASE (816251) Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 1т - 4м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 2т - 1м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 3т - 3м Инструкция по эксплуатации
- Wagner ProSpray 3.20 HEA PROMO+футболка+форсунка+средство для очистки (Set 2412438+554415+2400214) Инструкция по эксплуатации
- Makita HS004GZ без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- A-ipower Aicut40 (63040) Инструкция по эксплуатации