Makita DFS452Z без акк и з.у [15/28] Affiche la capacit é restante de la batterie
![Makita DFS452Z без акк и з.у [15/28] Affiche la capacit é restante de la batterie](/views2/1889609/page15/bgf.png)
15
Indication de la capacit
é
restante de la batterie
(Varie selon le pays)
1
015174
Lorsque la gâchette est actionnée, l’indicateur de
batterie affiche la capacité restante de la batterie.
Le tableau suivant indique la capacité restante de la batterie.
État de l’indicateur de batterie
Puissance restante de la
batterie
50 % à 100 %
20 % à 50 %
0 % à 20 %
MARCHE ARRÊT
Clignotement
Chargez la batterie
015175
NOTE:
• Environ une minute après l’arrêt du moteur, les
indicateurs s’éteignent pour économiser la batterie.
Pour vérifier la capacité restante de la batterie,
appuyez légèrement sur la gâchette.
Système de protection de l’outil/de la batterie
L’outil est équipé d’un système de protection de
l’outil/de la batterie. Ce système coupe
automatiquement l’alimentation du moteur pour
augmenter la durée de vie de l’outil et de la batterie.
L'outil s’arrête automatiquement pendant l'utilisation lorsque
l'outil ou la batterie est dans l’une des situations suivantes.
Dans certaines conditions, l’indicateur s’allume.
Dispositif de protection contre la surcharge
Lorsque l’outil reçoit une tension trop élevée au cours
de son utilisation, il s’arrête sans aucune indication.
Dans cette situation, éteignez l’outil et arrêtez
l’application qui a causé la surcharge de l’outil. L’outil
peut ensuite être rallumé.
Protection de surchauffe de l’outil
Lorsque l’outil surchauffe, il s’arrête automatiquement et
l’indicateur de batterie présente l’état suivant. Dans
cette situation, laissez refroidir l’outil avant de l’allumer
de nouveau.
Indicateur de batterie
L’outil présente une surchauffe
MARCHE
ARRÊT
Clignotement
015176
Affiche la capacité restante de la batterie
(Uniquement pour les batteries dont le numéro de
modèle se termine par « B ».)
1
2
015676
Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie
pour afficher la capacité résiduelle de la batterie. Les
témoins s'allument pendant quelques secondes.
ARRÊT
ClignotementAllumé
Témoins
Chargez la
batterie.
0 % à 25 %
25 % à 50 %
50 % à 75 %
75 % à 100 %
Capacité
résiduelle
La batterie peut
avoir présenté
un défaut de
fonctionnement.
015658
NOTE:
• Selon les conditions d'utilisation et la température
ambiante, il est possible que la capacité relevée
soit légèrement différente par rapport à la capacité
réelle.
1. Témoins
2. Bouton CHECK
1. Indicateur de
batterie
Содержание
- Cordless screwdriver visseuse sans fil atornillador inalámbrico 1
- Dfs452 1
- General power tool safety warnings 2
- Save all warnings and instructions for future reference 2
- Specifications 2
- Cordless screwdriver safety warnings 3
- Save these instructions 3
- Warning 3
- For battery cartridge 4
- Important safety instructions 4
- Save these instructions 4
- Symbols 4
- Tips for maintaining maximum battery life 4
- Functional description 5
- Installing or removing battery cartridge 5
- Push drive mode 5
- Switch action 5
- Electric brake 6
- Indicating remaining battery capacity 6
- Lighting up the lamp 6
- Tool battery protection system 6
- Depth adjustment 7
- Indicating the remaining battery capacity 7
- Reversing switch action 7
- Assembly 8
- Installing or removing the bit 8
- Maintenance 8
- Operation 8
- Screwdriving operation 8
- Caution 9
- Magnetic bit holder 9
- Makita genuine battery and charger 9
- Makita limited one year warranty 9
- Note some items in the list may be included in the tool package as standard accessories they may differ from country to country 9
- Optional accessories 9
- Phillips insert bits 9
- Plastic carrying case 9
- These accessories or attachments are recommended for use with your makita tool specified in this manual the use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons only use accessory or attachment for its stated purpose if you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local makita service center 9
- To maintain product safety and reliability repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by makita authorized or factory service centers always using makita replacement parts 9
- Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence future 10
- Consignes de sécurité générales pour outils électriques 10
- Spécifications 10
- Avertissement 12
- Conservez ce mode d emploi 12
- Consignes de sécurité importantes 12
- Consignes de sécurité pour le tournevis sans fil 12
- Pour la batterie 12
- Symboles 12
- Conseils pour obtenir la durée de service maximale de la batterie 13
- Conservez ce mode d emploi 13
- Description du fonctionnement 13
- Installation ou retrait de la batterie 13
- Interrupteur 13
- Allumage de la lampe 14
- Frein électrique 14
- Mode d entraînement de pression 14
- Affiche la capacit é restante de la batterie 15
- Indication de la capaci 15
- Restante de la batterie 15
- Système de protection de l outil de la batterie 15
- Assemblage 16
- Crochet 16
- Installation et retrait du embout 16
- Inverseur 16
- Réglage de la profondeur 16
- Accessoires en option 17
- Crochet 17
- Entretien 17
- Utilisation 17
- Vissage 17
- Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblement d autres droits qui varient d un état à l autre certains états ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects il se peut que la limitation ou exclusion ci dessus ne s applique pas à vous certains états ne permettant pas la limitation de la durée d application d une garantie tacite il se peut que la limitation ci dessus ne s applique pas à vous 18
- Des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations s imposent suite à une usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou mal entretenu l outil a subi des modifications 18
- Garantie limitée d un an makita 18
- Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas 19
- Especificaciones 19
- Guarde todas las advertencias e instrucciones para su futura referencia 19
- Advertencia 21
- Advertencias de seguridad del atornillador inalámbrico 21
- Guarde estas instrucciones 21
- Instrucciones importantes de seguridad 21
- Para cartucho de batería 21
- Símbolos 21
- Accionamiento del interruptor 22
- Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 22
- Descripción del funcionamiento 22
- Guarde estas instrucciones 22
- Instalación o desmontaje del cartucho de batería 22
- Encendido de la luz indicadora 23
- Freno eléctrico 23
- Modo de operación a presión 23
- Indicac 24
- Indicaci ó n de la capacidad restante de bater í a 24
- N de la capacidad restante de la bate 24
- Sistema de protección de la herramienta batería 24
- Accionamiento del conmutador de inversi ó n de giro 25
- Ajuste de la profundidad 25
- Ensamble 25
- Gancho 25
- Instalación o extracción de la punta 25
- Accesorios opcionales 26
- Gancho 26
- Mantenimiento 26
- Operación 26
- Operación de atornillado 26
- Garantía limitada makita de un año 27
- Ésta garantía no aplica para méxico 27
- Advertencia 28
- Makita corporation 28
- Warning 28
Похожие устройства
- Makita DHS710Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWS777QS Инструкция по эксплуатации
- Тдм SQ1508-0002 белый Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD12LE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 750 PE (06033A0520) Инструкция по эксплуатации
- СИБРТЕХ GH-10 (газовый теплогенератор) Инструкция по эксплуатации
- ORAS 7460U Инструкция по эксплуатации
- Вектор VPG-70C Инструкция по эксплуатации
- Вектор VPG-90B Инструкция по эксплуатации
- Тдм 125 Народный (SQ1807-0202) Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA508Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DSD180Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DTS141Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC 10х300мм 24шт (395948) Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC 10х300мм 24шт (395949) Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC 10х300мм 24шт (395950) Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalCirc 12 (06033C7002) Инструкция по эксплуатации
- Krona KAMILLA 600 INOX 2мотора Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP484Z без акк и з.у Инструкция по эксплуатации