S+S Regeltechnik AERASGARD RPS-SD [27/32] Монтаж и ввод в эксплуатацию
![S+S Regeltechnik AERASGARD RPS-SD [27/32] Монтаж и ввод в эксплуатацию](/views2/1896620/page27/bg1b.png)
27
r
Монтаж и ввод в эксплуатацию
ВНИМАНИЕ!
Минимальная концентрация CO2 в наружном воздухе в озелененных районах с малым количеством промышленных объектов составляет прибл.
350млн
-1
(выходное напряжение = 1,75В при диапазоне измерения 0...2000млн
-1
или 0,7В при диапазоне измерения 0...5000млн
-1
). Газообмен
в чувствительном элементе осуществляется благодаря диффузии. В зависимости от изменения концентрации и скорости потока воздуха
вблизи чувствительного элемента реакция прибора на изменение концентрации может происходить с задержкой. При монтаже прибора его
расположение необходимо выбирать таким образом, чтобы поток воздуха обтекал чувствительный элемент. В противном случае это может
привести к существенному замедлению газообмена вплоть до его остановки.
Ввод в эксплуатацию
После включения устройства начинаются самотестирование и терморегулирование. Этот процесс длится от 30 до 50минут в зависимости от
условий окружающей среды (
дополнительно
в это время можно выполнить
ручную калибровку
). При вводе в эксплуатацию с помощью
автома-
тической калибровки
выполнить следующие действия:
1.
Открыть все окна либо переключить систему вентиляции на забор воздуха снаружи.
2.
Включить устройство и отойти от него. По возможности все люди должны покинуть помещение.
3.
Через 50минут устройство готово к использованию.
Автоматическая калибровка для измерения содержания CO2
Для самокалибровки датчика нужен регулярный приток свежего воздуха (концентрация углекислого газа: от 350 до 500 млн
-1
). Устройство
распознает это состояние самостоятельно и выполняет калибровку автоматически. Достаточно регулярно открывать окна или переключить систему
вентиляции на забор воздуха снаружи и позаботиться, чтобы в это время не было источников углекислого газа, влияющих на окружающий воздух.
Выполнить следующие действия:
Один раз в неделю полностью открыть все окна на 15–20минут или переключить систему вентиляции на забор воздуха снаружи.
По возможности все люди должны покинуть помещение на это время.
Регулярная вентиляция помещений или продувка каналов свежим воздухом повышает точность измерения датчика.
Ручная калибровка для измерения содержания CO2
Ручная калибровка может осуществляться независимо от автоматической калибровки. Перед калибровкой
и во время ее выполнения обеспечить достаточный приток свежего воздуха (концентрация углекислого
газа: от 350 до 500 млн
-1
) и позаботиться, чтобы не было источников углекислого газа, влияющих на
окружающий воздух. При ручной калибровке выполнить следующие действия:
1.
Подготовка: снять крышку корпуса и открыть все окна или переключить систему вентиляции на забор
воздуха снаружи.
2.
Нажать и удерживать кнопку
ZEROCO2
, пока через 5секунд мигающий светодиод состояния не начнет
гореть постоянно. На устройствах с дисплеем при этом отображается
AUTO0
и время обратного
отсчета меняется с 5 на 600. Запускается калибровка. Окна должны оставаться открытыми или система
вентиляции должна забирать воздух снаружи.
3.
По возможности все люди должны покинуть помещение.
4.
Через 10минут калибровка окончена (светодиод состояния погас, обратный отсчет завершен),
и устройство должно показать или передать концентрацию углекислого газа в диапазоне от
350 до 500млн
-1
.
Содержание
- Aer asgar 1
- D g f r 1
- Rftm ps co2 w 1
- Rps sd 1
- Aer asgar 2
- D g f r 2
- Rftm ps co2 w 2
- Rps sd 2
- Aer asgar 3
- Rps sd rftm ps xx 3
- Technische daten 3
- Aer asgar 4
- Multifunktionaler raumfühler für feuchte temperatur feinstaub pm und co2 gehalt deluxe 4
- Multifunktionaler raumfühler für feuchte temperatur und feinstaub pm premium 4
- Raumfühler für feinstaub pm standard 4
- Rps sd rftm ps xx 4
- Technische daten fortsetzung 4
- Aer asgar 5
- Rps sd rftm ps xx 5
- Schaltbild 5
- Montage und inbetriebnahme 6
- Montage und inbetriebnahme 7
- Ac 24v 0v dc 15 36v gnd 8
- Montage und inbetriebnahme 8
- Schaltung 8
- Schaltung schaltung 8
- Eine inbetriebnahme ist zwingend durchzuführen und darf nur von fachpersonal vorgenommen werden vor der montage und inbetriebnahme ist diese anleitung zu lesen und die alle darin gemachten hinweise sind zu beachten 9
- Wichtige hinweise 9
- Aer asgar 10
- Rps sd rftm ps xx 10
- Technical data 10
- Aer asgar 11
- Multifunctional room sensor for humidity temperature and fine dust pm premium 11
- Multifunctional room sensor for humidity temperature fine dust pm and co2 content deluxe 11
- Room sensor for fine dust pm standard 11
- Rps sd rftm ps xx 11
- Technical data continued 11
- 3 4 5 6 7 8 9 12
- Aer asgar 12
- Rev 2022 v12 12
- Rps sd rftm ps xx 12
- Schematic diagram 12
- Installation and commissioning 13
- Installation and commissioning 14
- Ac 24v 0v dc 15 36v gnd 15
- Circuitry 15
- Circuitry circuitry 15
- Installation and commissioning 15
- Output 15
- Commissioning is mandatory and may only be performed by qualified personnel these instructions must be read before installation and commissioning and all notes provided therein are to be regarded 16
- General notes 16
- Aer asgar 17
- Caractéristiques techniques 17
- Rps sd rftm ps xx 17
- Aer asgar 18
- Caractéristiques techniques suite 18
- Rps sd rftm ps xx 18
- Sonde d ambiance multifonctions pour l humidité la température et les particules fines pm premium 18
- Sonde d ambiance pour particules fines pm standard 18
- Sonde d ambiance resp convertisseur de mesure pour l humidité la température les particules fines pm et la teneur en co2 deluxe 18
- 00 µg 19
- 000 ppm 19
- 000 ppm default off 19
- 3 4 5 6 7 8 9 19
- Activé default 19
- Aer asgar 19
- Co2 default 600 900 ppm 900 700 ppm off off 19
- Courant 4 0 ma 19
- Default 19
- Désactivé off 19
- Humidité 10 5 h r 19
- N est pas affecté 19
- Off off 19
- Particules fines 10 5 de la plage de mesure 19
- Pm 10 off 19
- Pm 2 5 default 19
- Remarque 19
- Rps sd rftm ps xx 19
- Schéma de raccordement 19
- Température 5 48 c off 19
- Tension 0 10 v default off 19
- Montage et mise en service 20
- Montage et mise en service 21
- Ac 24v 0v dc 15 36v gnd 22
- Circuitry 22
- Circuitry circuitry 22
- Montage et mise en service 22
- Output 22
- Généralités 23
- La mise en service ne doit être effectuée que par du personnel qualifié avant de procéder à l installation et à la mise en service veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont précisées 23
- Aer asgar 24
- Rps sd rftm ps xx 24
- Технические данные 24
- Aer asgar 25
- Rps sd rftm ps xx 25
- Датчик для измерения содержания мелкой пыли тч в помещении standard 25
- Многофункциональный датчик для измерения влажности температуры и содержания мелкой пыли тч в помещении premium 25
- Многофункциональный датчик для измерения влажности температуры содержания мелкой пыли тч и углекислого газа в помещении deluxe 25
- Технические данные продолжение 25
- 0 мкг 26
- 00 мкг 26
- 000 мл 26
- 3 4 5 6 7 8 9 26
- Aer asgar 26
- Co2 default 600 900 ppm 900 700 ppm off off 26
- Default 26
- Default off 26
- Off off 26
- Rps sd rftm ps xx 26
- Включена default 26
- Влажность 10 5 отн вл 26
- Выключена off 26
- Мелкая пыль 10 5 из диапазона измерения 26
- Не задействован 26
- Потенциальный 0 10 в default 26
- Потенциальный 0 10 в default off 26
- Примечание 26
- Схема подключения 26
- Температура 5 48 c off 26
- Тч 10 off 26
- Тч 2 5 default 26
- Монтаж и ввод в эксплуатацию 27
- Монтаж и ввод в эксплуатацию 28
- Ac 24v 0v dc 15 36v gnd 29
- Circuitry 29
- Circuitry circuitry 29
- Output 29
- Монтаж и ввод в эксплуатацию 29
- Случае приборов рассчитанных на напряжение 0 10 в этот встроенный 29
- Ввод в эксплуатацию обязателен и выполняется только специалистами перед монтажом и вводом в эксплуатацию прочитать данное руководство должны быть учтены все приведенные в нем указания 30
- Указания к продуктам 30
- Aer asgar 31
- D g f r 31
- Rftm ps co2 w 31
- Rps sd 31
- D g f r 32
- Rftm ps co2 w 32
- Rps sd 32
Похожие устройства
- Apach APRG‑47T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑77T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑77T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑49P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑117T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑77P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑89P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑89P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑77FG Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑129P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑89FG Инструкция по эксплуатации
- Apach SLRWG67CS Монтажная схема
- Apach SLRWG67PCS Монтажная схема
- Apach APRG‑129FM Инструкция по эксплуатации
- Apach SLRWG107CS Монтажная схема
- Apach APN‑47P Монтажная схема
- Apach APN‑77P Монтажная схема
- Apach APT‑47T Монтажная схема
- Apach APT‑77T Монтажная схема
- Apach APBE‑47T Инструкция по эксплуатации