Husqvarna AUTOMOWER 308 [15/48] Sissejuhatus ja ohutus
![Husqvarna AUTOMOWER 308 [15/48] Sissejuhatus ja ohutus](/views2/1091861/page15/bgf.png)
1 Sissejuhatus ja ohutus
1.1 Sissejuhatus
Käesolev kasutusjuhend sisaldab lühikujul olulist teavet robotniiduki
kohta. Täielik kasutusjuhend on saadaval kaasasoleval DVD-l. See
sisaldab täpsemat teavet näiteks paigaldamise, menüüde, aia näi-
dete, hoolduse ja tõrkeotsingu kohta. Kui soovite tellida täieliku kasu-
tusjuhendi trükitud kujul, võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.
Lisateavet käesoleva kasutusjuhendi kohta leiate Automower®-i
veebisaidilt www.automower.com. Sealt leiate seadme kasutamise
kohta täiendavaid juhiseid ja näpunäiteid.
Husqvarna AB tegeleb pidevalt oma toodete edasiarendamisega ja
jätab seetõttu endale õiguse eelneva etteteatamiseta muuta toodete
konstruktsiooni, välimust ja funktsioone.
Kasutusjuhendist arusaamise lihtsustamiseks kasutatakse selles järg-
misi tunnuseid.
• Kaldkirjas olev tekst tähistab robotniiduki ekraanil kuvatavaid
teateid või viiteid kasutusjuhendi teistele peatükkidele.
• Rasvases kirjas sõnad tähistavad robotniiduki klahvistiku
nuppe.
• SUURTÄHTEDEGA ja kaldkirjas sõnad tähistavad pealüliti
asendit ja robotniiduki erinevaid töörežiime.
1.2 Tootel esinevad sümbolid
Robotniidukil leiduvad järgmised sümbolid. Tutvuge nendega hoolikalt.
Lugege kasutusjuhend enne robotniiduki
kasutamist põhjalikult läbi ja veenduge, et
kõik juhised on täiesti arusaadavad. Robot-
niiduki ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks
tuleb hoolikalt järgida käesolevas kasutusju-
hendis toodud hoiatusi ja ohutusjuhiseid.
Robotniidukit saab käivituda üksnes siis, kui
pealüliti on asendis 1 ning õige PIN-kood on
sisestatud. Enne seadme kontroll- ja/või
hooldustoimingute alustamist keerake pealü-
liti asendisse 0.
Hoidke end töötavast robotniidukist ohutus
kauguses. Hoidke käed ja jalad liikuvatest
teradest eemal. Ärge mitte kunagi pange
oma käsi või jalgu töötava robotniiduki lähe-
dusse või selle alla.
Ärge mitte kunagi kasutage robotniiduki
puhastamiseks kõrgsurvepesurit või voolavat
vett.
TÄHTIS TEAVE
Lugege kasutusjuhend enne robotniiduki kasutamist
põhjalikult läbi ja veenduge, et kõik juhised on täiesti
arusaadavad.
Ärge sõitke robotniidukil.
See toode vastab rakenduvatele EÜ direktiividele.
Ümbruse mürasaaste. Toote emissioonid on esitatud
peatükis „Tehnilised andmed” ja andmesildil.
Toote tööea lõppedes ei tohi seda kasutusest kõrval-
dada koos tavaliste olmejäätmetega. Veenduge, et toote
ringlussevõtul järgitakse kohalikke eeskirju.
Raam sisaldab elektrostaatilisele lahendusele (ESD)
tundlikke komponente. Raam on robotniiduki kon-
struktsiooni oluline osa ja toote kasutamisel välistingi-
mustes peab raam olema tihendatud. Seetõttu tohivad
raami avada vaid volitatud hooldustehnikud. Purunenud
tihend võib põhjustada garantii muutumise täielikult või
osaliselt kehtetuks.
1.3 Sümbolid kasutusjuhendis
• Hoiatuskast näitab kehavigastuste ohtu, eriti kui juhiseid ei järgita.
• Teavituskast näitab materiaalse kahju ohtu, eriti kui juhiseid ei jär-
gita. Kasti kasutatakse ka juhul, kui valitseb kasutaja vea oht.
1.4 Ohutusjuhised
Kasutamine
Robotniiduk on mõeldud muru niitmiseks lagedatel ja tasastel aladel.
Seadmega tohib kasutada ainult tootja soovitatud lisatarvikuid. Kõik
muud kasutusviisid on väärad. Tootja kasutus-, hooldus- ja remondijuhi-
seid tuleb täpselt järgida.
Robotniidukit võivad kasutada, hooldada ja remontida ainult isikud, kes
on selle eriomaduste ja ohutusjuhistega täielikult kursis. Lugege
kasutusjuhend enne robotniiduki kasutamist põhjalikult läbi ja veenduge,
et kõik juhised on täiesti arusaadavad.
Robotniiduki algse konstruktsiooni muutmine on keelatud. Kõik muuda-
tused teostate omal vastutusel.
Veenduge, et murul ei oleks kive, oksi, tööriistu, mänguasju ega muid
esemeid, mis võivad lõiketeri kahjustada. Murul asuvad esemed võivad
ühtlasi põhjustada robotniiduki ummistuse ja sel juhul võib eseme
eemaldamiseks ja töö jätkamiseks minna vaja spetsialisti abi.
Käivitage robotniiduk vastavalt juhistele. Kui pealüliti on asendis 1,
hoidke kindlasti käed ja jalad keerlevatest teradest eemale. Ärge kunagi
pange käsi ja jalgu robotniiduki alla.
HOIATUS
Tekst
TÄHTIS TEAVE
Tekst
HOIATUS
Robotniiduki valesti kasutamine võib lõppeda õnnetu-
sega. Hoidke käed ja jalad liikuvatest teradest eemal.
Ärge mitte kunagi pange oma käsi või jalgu töötava
mootoriga robotniiduki lähedusse või selle alla.
Estonian - 15
ESTONIAN
Содержание
- Russian 4
- Введение 4
- Введение и техника безопасности 4
- Инструкции по технике безопасности 4
- Условные обозначения в руководстве по 4
- Условные обозначения на изделии 4
- Эксплуатации 4
- Russian 5
- Russian 5 5
- Важная информация 5
- Внимание 5
- Никогда не поднимайте и не переносите роботизированную 5
- Подключение трансформатора 5
- Техническое обслуживание 5
- Транспортировка 5
- 21 22 23 24 6
- Automower 305 308 6
- Russian 6
- Описание 6
- Что есть что 6
- 26 27 28 29 7
- Automower 320 330x 7
- Russian 7
- Russian 7 7
- Номера на рисунке соответствуют следующим компонентам 7
- Russian 8
- Методы работы 8
- Поиск зарядной станции 8
- Рабочий диапазон 8
- Регулирование высоты резки 8
- Схема движения 8
- Технология кошения 8
- Функции 8
- Automowe 9
- Russian 9
- Выбор операции 9
- Панель управления 9
- Панель управления automowe 9
- Russian 10
- Russian 10 10
- Выбор операции parking 10
- Выбор операции start 10
- Панель управления automowe 10
- Russian 11
- Главное меню 11
- Кнопка park зарядной станции 11
- Навигация в меню 11
- Подменю 11
- Последовательности чисел 11
- Структура меню 11
- Функции меню 11
- Russian 12
- Russian 12 12
- Аккумулятор 12
- Важная информация 12
- Запрещается использовать мойку высокого давления или проточную воду для чистки роботизированной газоноко силки категорически запрещается использовать раство рители для чистки 12
- Зарядная станция 12
- Информация по охране 12
- Неисправностей 12
- Окружающей среды 12
- Поиск и устранение 12
- Техническое обслуживание 12
- Условия гарантии 12
- Чистка 12
- Russian 13
- Технические данные 13
- Russian 14
- Декларация ес о соответствии 14
- Декларация соответствия ec только для версий поставляемых в европу 14
- Estonian 15
- Kasutamine 15
- Ohutusjuhised 15
- Sissejuhatus 15
- Sissejuhatus ja ohutus 15
- Sümbolid kasutusjuhendis 15
- Tootel esinevad sümbolid 15
- Estonian 16
- Hooldus 16
- Trafo ühendamine 16
- Transport 16
- 21 22 23 24 17
- Automower 305 308 17
- Estonian 17
- Mis on mis 17
- Tutvustus 17
- 26 27 28 29 18
- Automower 320 330x 18
- Estonian 18
- Estonian 19
- Funktsioon 19
- Jõudlus 19
- Laadimisjaama leidmine 19
- Liikumismuster 19
- Lõikekõrguse reguleerimine 19
- Niitmistehnika 19
- Töövõtted 19
- Automowe 20
- Automower 305 308 juhtpaneel 20
- Estonian 20
- Juhtpaneel 20
- Tegevuse valik 20
- Automower 320 330x i juhtpaneel 21
- Estonian 21
- Tegevuse valik parkimine 21
- Tegevuse valik start 21
- Alammenüüd 22
- Estonian 22
- Laadimisjaama nupp park 22
- Menüü funktsioonid 22
- Menüü struktuur 22
- Menüüde sirvimine 22
- Numbrikombinatsioonid 22
- Peamenüü 22
- Estonian 23
- Garantii tingimused 23
- Hooldus 23
- Keskkonnateave 23
- Laadimisjaam 23
- Puhastamine 23
- Tõrkeotsing 23
- Estonian 24
- Tehnilised andmed 24
- Estonian 25
- Eü vastavusdeklaratsioon 25
- Eü vastavusdeklaratsioon kehtib ainult euroopa mudelitele 25
- Drošības norādījumi 26
- Ievads 26
- Ievads un informācija par drošību 26
- Latvian 26
- Lietošana 26
- Simboli lietotāja rokasgrāmatā 26
- Simboli uz izstrādājuma 26
- Latvian 27
- Pārveidotāja savienošana 27
- Tehniskā apkope 27
- Transportēšana 27
- 21 22 23 24 28
- Apraksts 28
- Automower 305 308 28
- Kas ir kas 28
- Latvian 28
- 26 27 28 29 29
- Automower 320 330x 29
- Cipari attēlā apzīmē tālāk minēto 29
- Latvian 29
- Latvian 29 29
- Darba metode 30
- Funkcija 30
- Griešanas augstuma regulēšana 30
- Kapacitāte 30
- Latvian 30
- Pārvietošanās shēma 30
- Pļaušanas tehnika 30
- Uzlādes stacijas meklēšana 30
- Automowe 31
- Darbības izvēle 31
- Latvian 31
- Vadības pults 31
- Vadības pults automowe 31
- Darbības atlase novietot 32
- Darbības izvēlesākt 32
- Latvian 32
- Vadības pults automowe 32
- Apakšizvēlnes 33
- Ciparu virknes 33
- Galvenā izvēlne 33
- Izvēlnes funkcijas 33
- Izvēļņu struktūra 33
- Latvian 33
- Pārlūkošana starp izvēlnēm 33
- Uzlādes stacijas poga park 33
- Akumulators 34
- Garantijas noteikumi 34
- Informācija par vidi 34
- Latvian 34
- Problēmu novēršana 34
- Tehniskā apkope 34
- Tīrīšana 34
- Uzlādes stacija 34
- Latvian 35
- Tehniskie dati 35
- Eiropas kopienas atbilstības deklarācija attiecas tikai uz eiropas valstīm 36
- Ek atbilstības deklarācija 36
- Latvian 36
- Lithuanian 37
- Saugos nurodymai 37
- Simboliai ant produkto 37
- Simboliai esantys naudojimo instrukcijoje 37
- Įvadas 37
- Įvadas ir sauga 37
- Gabenimas 38
- Lithuanian 38
- Priežiūra 38
- Transformatoriaus prijungimas 38
- 21 22 23 24 39
- Automower 305 308 39
- Kas yra kas 39
- Lithuanian 39
- Pristatymas 39
- 26 27 28 29 40
- Automower 320 330x 40
- Lithuanian 40
- Darbo metodas 41
- Funkcijos 41
- Judėjimo kelias 41
- Lithuanian 41
- Pjovimo aukščio reguliavimas 41
- Pjovimo metodas 41
- Įkrovimo stoties paieška 41
- Automowe 42
- Darbo režimo pasirinkimas 42
- Lithuanian 42
- Valdymo skydelis 42
- Valdymo skydelis automowe 42
- Darbo režimo pasirinkimas paleidimas 43
- Darbo režimo pasirinkimas stovėjimas 43
- Lithuanian 43
- Valdymo skydelis automowe 43
- Lithuanian 44
- Meniu funkcijos 44
- Meniu naršymas 44
- Meniu struktūra 44
- Pagrindinis meniu 44
- Skaičių serijos 44
- Įkrovimo stoties park mygtukas 44
- Žemesnio lygio meniu 44
- Aplinkos apsaugos informacija 45
- Baterija 45
- Garantijos sąlygos 45
- Gedimai ir jų šalinimas 45
- Lithuanian 45
- Priežiūra 45
- Valymas 45
- Įkrovimo stotis 45
- Lithuanian 46
- Techniniai duomenys 46
- Eb atitikties deklaracija 47
- Eb atitikties deklaracija taikoma tik europos rinkai skirtoms versijoms 47
- Lithuanian 47
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-46D3000 Инструкция по эксплуатации
- Yota Many LTE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna AUTOMOWER 220 AC Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40D3000 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WDR4300 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna AUTOMOWER 305 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40D2810 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WDR3500 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna AUTOMOWER 230 ACX Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32D3000 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WR841N Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna AUTOMOWER 260 ACX Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32D2810 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna AUTOMOWER SOLAR HYBRID Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32E5520 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN823N Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna CTH 126 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-32E5510 Инструкция по эксплуатации
- Prology iREG-5100 HD Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LT 154 Инструкция по эксплуатации