Yokogawa EJX440A [3/12] Нормальные условия эксплуатации
![Yokogawa EJX440A [3/12] Нормальные условия эксплуатации](/views2/1921206/page3/bg3.png)
3
Все права защищены. Авторское право © 2005 GS 01C25E02-01RU 01 июня 2017-00
НОРМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
(Пределы могут зависеть от кодов утверждения безопасно-
сти или особенностей опций)
Допустимая температура окружающей среды:
–40…85 °С (–40…185 °F)
–30…80 °С (–22…176 °F) с ЖК-дисплеем
Допустимая температура рабочей среды:
–40…120 °С (–40…248 °F)
Допустимая влажность окружающей среды:
от 0 до 100% относительной влажности
Максимальное избыточное давление
Капсула
Давление
С
48 МПа (6750 фунтов на кв. дюйм)
D
75 МПа (10800 фунтов на кв. дюйм)*
Допустимые пределы рабочего давления
(Силиконовое масло)
Максимальное рабочее давление
Капсула
Давление
C
32 мПа (4500 фунтов на кв. дюйм)
D
50 МПа (7200 фунтов на кв. дюйм)
Минимальное рабочее давление
Смотрите приведенный ниже график
Рисунок 1. Температура процесса и рабочее давление
Требования по питанию и нагрузке
(Выходной сигнал с кодами D и E. Требования
к электрооборудованию могут зависеть
от кодов утверждения безопасности или особенностей оп-
ций)
Для источника питания 24 В постоянного тока можно использо-
вать нагрузку до 550 Ом. Смотрите приведенный далее график.
Рисунок 2. Напряжение питания и сопротивление
внешней нагрузки
Напряжение питания «
»
от 10,5 до 42 В постоянного тока для датчика общего
назначения и пожаробезопасного исполнения
от 10,5 до 32 В постоянного тока для датчика со встроенным
грозозащитным разрядником (опция /А)
от 10,5 до 30 В постоянного тока для искробезопасного, невос-
пламеняемого исполнения и исполнения Типа n
Для цифровой связи BRAIN или HART минимальное напряже-
ние составляет 16,6 В постоянного тока
Нагрузка (Код выходного сигнала D, E и J)
от 0 до 1290 Ом для работы
от 250 до 600 Ом для цифровой связи
Требования к связи “
”
(Требования к электрооборудованию могут зависеть от ко-
дов утверждения безопасности)
По протоколу BRAIN:
Дистанция связи
До 2 км (1,25 миль) при использовании кабеля с полиэтилено-
вой изоляцией (CEV) и оболочкой из ПВХ.
Расстояние передачи данных зависит от типа используемого
кабеля.
Емкость нагрузки
Не более 0,22 мкФ
Индуктивность нагрузки
Не более 3,3 мГн
Входной импеданс устройства связи
10 кОм или выше при 2,4 кГц
Соответствие стандартам электромагнитной совместимости:
EN61326-1 Класс A, Таблица 2
EN61326-2-3
EN 61326-2-5 (для Fieldbus)
Содержание
- Датчик избыточного давления модель ejx440a 1
- Датчик избыточного давлениямодель ejx440a 1
- Пределы шкалы и диапазон измерений 1
- Рабочие характеристики 1
- Стандартные технические характеристики 1
- Технические характеристики 1
- Выходной сигнал 2
- Двухпроводный выходной сигнал 4 20 ма постоянного тока с цифровой связью с программированием линейности или квадратного корня при использовании протоколов brain или hart fsk цифровой сигнал накладывается на аналоговый сигнал 4 20 ма диапазон изменения выхода от 3 6 до 21 6 ма пределы изменения выхода удовлетворяющие namur ne43 можно изменить при помощи опций c2 или c3 2
- Примечание если для протокола типа brain демпфирование усилителя устанавливается меньшим чем 0 5 с связь во время операции иногда становится невозможной особенно в случае динамического изменения выхода установка демпфирования принимаемая по умол 2
- Сигнализация о неисправности выходной сигнал с кодами d e и j 2
- Состояние аналогового выхода при нарушении процесса код опции dg6 результат нарушения процесса обнаруженного функци ей расширенной диагностики может отражаться в виде сигнала предупреждения на аналоговых выходах мож но установить один из следующих трёх режимов 2
- Состояние выхода при отказе цпу и ошибке аппаратуры выход за верхнее значение шкалы 110 21 6 ма посто янного тока или больше стандарт выход за нижнее значение шкалы 5 3 2 ма постоян ного тока или меньше 2
- Функциональная безопасность электрических электрон ных с программируемой электроникой систем sil 2 для использования одного преобразователя sil 3 для исполь зования двух преобразователей 2
- Функциональные характеристики 2
- Нормальные условия эксплуатации 3
- Смотрите приведенный ниже график 3
- Fieldbus торговая марка fieldbus foundation 7 profibus зарегистрированная торговая марка profibus nutzerorganisation e v карлсруэ фрг наименования других компаний и изделий используемые в настоящем материале являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками их соответ ствующих владельцев 4
- Зарегистрированная торговая марка yokogawa electric corporation 2 fieldmate торговая марка yokogawa electric corporation 3 teflon торговая марка e i dupont de nemours co 4 hastelloy торговая марка haynes international inc 5 hart торговая марка hart communication foundation 6 4
- Мастер управления многоцелевым устройством fieldmate смотрите gs 01r01a01 01e brain terminal смотрите gs 01c00a11 00e распределитель питания смотрите gs 01b04t01 02e или gs 01b04t02 02e 4
- Физические характеристики 4
- 1 пользователь должен учитывать свойства выбранных материалов смачиваемых деталей и воздействие рабочих жидкостей использование несоответствующих материалов может стать причиной протечек едких рабочих жидкостей и привести к серьёзным повреждениям 5
- 2 для капсулы с кодом с нижний предел температуры окружающей среды и рабочей температуры 15 с 5
- 5 не применимо электрических соединений с кодами 0 5 7 и 9 5
- 6 материал заглушки это алюминиевый сплав для кодов 5 и 9 или нержавеющая сталь sus 304 для кода 7 5
- 7 не применяется для кода выходного сигнала g 5
- Модель и суффикс коды 5
- Отметка указывает на наиболее типовой вариант для каждой спецификации 5
- 1 вариант отливки из 316 sst эквивалент scs 14a 6
- 2 хастеллой с 276 или astm n10276 6
- Дополнительные характеристики для взрывобезопасного типа защиты 6
- Отметка указывает на то что материалы изделия удовлетворяют рекомендациям nace по материалам для mr0175 iso15156 для ознакомления с деталями следует обратиться к последним стандартам выбранные материалы также удовлетворяют нормам mr0103 nace 6
- 1 применимо для электрического соединения с кодами 2 4 7 9 с и d 7
- 2 не применимо для кода опции al 7
- 3 если задана опция he нижний предел температуры окружающей среды составляет 15 ос 5 оf 7
- Опции дополнительные технические возможности 8
- 1 не применимо с опцией изменения цвета не применимо для кода корпуса усилителя 2 9
- 10 не применимо для кода корпуса усилителя 2 и 3 9
- 11 316 или 316l sst спецификация включена в код усилителя 2 9
- 12 применимо для материала смачиваемых частей с кодом s технологических соединений с кодом 5 и монтажа с кодами 8 и 9 не применимо для опций с кодами u1 n2 n3 и m11 для смачиваемых деталей не используется ptfe 9
- 13 применимо только для выходных сигналов с кодом е и j 9
- 14 отслеживается изменение флуктуаций давления и выполняется диагностика блокировки импульсной линии см ti 01c25a31 01e подробная техническая информация по использованию данной функции 9
- 15 если требуется соответствие категории iii выберите данный код опции 9
- 16 сертификация контролепригодности материала по en 10204 3 b 9
- 17 применимо для технологических соединений с кодом 5 9
- 18 применимо для технологических соединений с кодами 3 и 4 9
- 19 независимо от выбора кодов опции d1 d3 и d4 в качестве единиц измерения на сертификате всегда используется па 9
- 2 при задании данного кода опции нельзя использовать поверочные устройства не применимо для выходного сигнала с кодом f и g 9
- 20 не применимо для капсулы с кодом с 9
- 21 в случае недопустимости присутствия масел используются чистый азот или чистая вода коды опции k1 k2 k5 и k6 9
- 22 a2 не применимо для утверждения fm 9
- 3 применимо для материала смачиваемых частей с кодом s 9
- 4 единица для mwp максимального рабочего давления приведенная на шильдике корпуса совпадает с соответствующей единицей заданной кодами опции d1 d3 и d4 9
- 5 применимо для вертикальной импульсной обвязки код монтажа 3 или 7 и материала смачиваемых частей с кодом s 9
- 6 применимо для выходных сигналов с кодами опции d e и j сообщение об ошибке аппаратуры означает неисправность усилителя или капсулы 9
- 7 применимо для материала смачиваемых частей с кодом s технологических соединений с кодами 3 4 и 5 монтажа с кодом 9 и монтажной скобы с кодом n технологические соединения c противоположной стороны от винта настройки нуля 9
- 8 не применимо для капсулы с кодом d 9
- 9 также смотрите информация о заказе 9
- 1 если выбран код монтажа 3 или 8 то расположение сторон высокого и низкого давления противоположно показанному на рисунке т е сторона высокого давления находится справа 10
- 2 если выбран код опции k1 k2 k5 или k6 добавьте 15 мм 0 59 дюймов к значению показанному на рисунке 10
- Вертикальная импульсная обвязка код монтажа 7 10
- Вертикальная импульсная обвязка код монтажа 7 касательно кода 3 см примечания ниже 10
- Габаритные размеры 10
- Горизонтальная импульсная обвязка код монтажа 9 касательно кода 8 см примечания ниже 10
- Касательно код 10
- См примечания ниже 10
- 1 если выбран код опции k1 k2 k5 или k6 добавьте 15 мм 0 59 дюймов к значению показанному на рисунке 11
- Пример подключения аналогового выхода и выхода состояния 11
- Универсальный фланец код монтажа u 11
- 1 для задания этих элементов на заводе следует выбрать код опции ca или cb 12
- 2 не доступно для протокола типа hart 12
Похожие устройства
- Yokogawa EJX440A Связь по протоколу BRAIN
- Yokogawa EJX440A Связь по шине PROFIBUS PA
- Yokogawa EJX440A Инструкция по эксплуатации
- Yokogawa EJX440A Связь по шине Fieldbus
- Yokogawa EJX440A Связь по протоколу HART
- Yokogawa EJA110E Связь по протоколу BRAIN
- Yokogawa EJA110E Технические характеристики
- Yokogawa EJA110E Инструкция по эксплуатации
- Yokogawa EJA110E Связь по шине PROFIBUS PA
- Yokogawa EJA110E Связь по шине Fieldbus
- Yokogawa EJA110E Связь по протоколу HART
- Yokogawa EJX110A Связь по протоколу BRAIN
- Yokogawa EJX110A Технические характеристики
- Yokogawa EJX110A Инструкция по эксплуатации
- Yokogawa EJX110A Связь по шине PROFIBUS PA
- Yokogawa EJX110A Связь по шине Fieldbus
- Yokogawa EJX110A Связь по протоколу HART
- Yokogawa EJA118E Технические характеристики
- Yokogawa EJA118E Связь по протоколу BRAIN
- Yokogawa EJA118E Связь по шине PROFIBUS PA