AEG GSL 600 E 412965 [5/45] English deutsch 9
![AEG GSL 600 E 412965 [5/45] English deutsch 9](/views2/1009442/page5/bg5.png)
Содержание
- Gs 500 e gsl 600 e 1
- Powertools 1
- Жжйж 1
- Cesky 19 2
- Dansk 13 2
- Deutsch 2
- Eaahnika 2
- Eesti 27 2
- English 6 2
- Español 10 2
- F a al 1м11 a 2
- Français 8 2
- Hrvatski 24 2
- Italiano 9 2
- Latviski 2г 2
- Lietuviskai 26 2
- Magyar 22 2
- Nederlands 12 2
- Norsk 14 2
- Polski 2
- Portugues 11 2
- Romania 30 2
- Slovensko 23 2
- Slovensky 20 2
- Suomi 16 2
- Svenska 15 2
- Türkçe 18 2
- Български 29 2
- Македонски _ 31 2
- Русский 28 2
- English english 7 4
- English deutsch 9 5
- Deutsch deutsch 11 6
- Français français 13 7
- Français 8
- Italiano 15 8
- Italiano italiano 17 9
- Español español 19 10
- Español 11
- Portugues 21 11
- Portugues portugues 23 12
- Nederlands nederlands 25 13
- Nederlands dansk 27 14
- Dansk dansk 29 15
- Norsk norsk 31 16
- Svenska 33 17
- Svenska svenska 35 18
- Suomi suomi 37 19
- Suomi eaahnika 39 20
- Eaahnika eaahnika 41 21
- Turkçe turkçe 43 22
- Turkçe cesky 45 23
- Cesky cesky 47 24
- Slovensky slovensky 49 25
- Slovensky polski 51 26
- Polski polski 53 27
- Magyar magyar 55 28
- Magyar 29
- Slovensko 57 29
- Slovensko slovensko 59 30
- Hrvatski hrvatski 61 31
- Hrvatski latviski 63 32
- Latviski latviski 65 33
- Lietuviskai lietuviskai 67 34
- Lietuviskai eesti 69 35
- Eesti eesti 71 36
- Русским русским 73 37
- Русским български 75 38
- Български български 77 39
- Символи 39
- Romania romania 79 40
- Romania македонски 81 41
- Македонски македонски 83 42
- Powertools 45
- Www aeg pt com 45
Похожие устройства
- Karcher WD 5.600 MP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-100S Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 3760T Инструкция по эксплуатации
- Thermex Flat Plus IF 100 H Инструкция по эксплуатации
- Jura Subito Инструкция по эксплуатации
- Dremel 4000 F.013.400.0JH Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-200 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 7.700 P Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 3790T Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Z5 Generation II Инструкция по эксплуатации
- AEG 419430 WS 12-125 XE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-800 MK2 Инструкция по эксплуатации
- Karcher A 2054 Me Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Z5 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IR 80 H Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1200CE PLUS (КЕЙС) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-806HT Инструкция по эксплуатации
- Karcher RC 3000 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IS 50 H Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs95 Инструкция по эксплуатации
MAINTENANCE TECHNISCHE DATEN The ventilation slots of the machine must be kept dear at all times Do not let any metal parts reach the airing slots danger of short circuit Use only AEG accessories and spare parts Should components need to be exchanged which have not been described please contact one of our AEG service agents see our list of guarantee service addresses If needed an exploded view of the tool can be ordered Please state the ten digit No as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth StraBe TO D 71364 Winnenden Germany Nennaufnahmeleistung 500 W 600 W Abgabeleistung 275 W 650 W Leeriaufdrehzahl 10000 29000 mim 10000 29000 min1 Max Leerlaufdrehzahl bei unwirksamer Leerlaufdrehzahlbegrenzung 38000 38000 mim Spannhals e 43 mm mm Spannzangen e 6 mm 6 mm Schleifkörper 0 max keramisch oder mit Gummi gebundener Schleifkörper 20 mm 20 mm kunstharzgebundener Schleifkörper 40 mm 40 mm Gewicht ohne Netzkabel 1 3 kg 1 9 kg SYMBOLS Please read the instructions carefully before starting the machine Always wear goggles when using the machine Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility GSL 600 E Geräusch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel K 3dB A 79 dB A 79 dB A Schallleistungspegel K 3dB A 90 dB A 90 dB A Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schruppschleifen Schwingungsemissionswert ah 14 5 mim 14 5 mim Unsicherheit K 1 5 mim 1 5 mim WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Efektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich imEinsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe ZL WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen auch die in der beiliegenden Broschüre Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Elektrowerkzeug erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verietzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Drahtbürsten Trennschleifen Sandpapierschleifen und Polieren Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen und Verletzungen verursachen c Verwenden Sie kein Zubehör das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert das keine sichere Verwendung d Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen e Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Schleifscheiben Flansche Schleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres 8 ENGLISH GS 500 E Elektrowerkzeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen g Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschleiß oder starke Abnutzung Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit h Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spezialschürze die kleine Schleif und Materialpartikel von Ihnen fernhält Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschulzmaske müssenden bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind können Sie einen Hörverlust erleiden I Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direktenArbeitsbereichs verursachen j Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen DEUTSCH 9