Vitek VT-8533 [29/32] Română
![Vitek VT-8533 [29/32] Română](/views2/1952914/page29/bg1d.png)
29
romÂnĂ
– Pentru a porni dispozitivul, apăsați și mențineți
apăsat butonul „I” (3).
– Utilizaţi acest regim de funcționare pentru
amestecarea alimentelor lichide.
– La apăsareașimenținereabutonului„II” (4)
dispozitivul se va porni la viteză maximă. Uti-
lizaţi acest regim de funcționare pentru pre-
lucrarea concomitentă a alimentelor lichide şi
solide.
Remarci:
– Alimentele se introduc în vas înainte de a por-
ni dispozitivul. Volumul alimentelor prelucrate
nu trebuie să depășească 2/3 din volumul va-
sului în care acestea sunt prelucrate.
– Înainte de a începe procesul de tocare/
amestecare, se recomandă să curăţați fruc-
tele de coaja, să îndepărtați părţile necomes-
tibile cum ar fi sâmburii şi să tăiați fructele în
cuburi cu mărimea de aproximativ 2x2 cm.
– După finisarea utilizării dispozitivului extrageţi
fişa cablului de alimentare din priza electrică
şi detaşaţi duza-blender detașabilă, rotind-o
în sensul acelor de ceasornic.
ATENȚIE!
– Se interzice scoaterea duzei-blender (1)
în timpul funcționării.
– Pentruanudeterioralamele,nuprelucraţi
alimenteextremdedure,cumarcrupe-
le,orezul,condimentele,cafeaua,brânza
tare,alimentelecongelateșialtele.
– Dacă la utilizarea duzei-blender apar
dicultăți la tocarea alimentelor, dacă
esteposibil,adăugațiocantitatemicăde
lichid.
UTILIZAREA TELULUI
Utilizaţi duza-tel (11) doar pentru baterea cre-
mei, albușurilor de ou, prepararea aluatului de
pandișpan sau amestecarea deserturilor gata
preparate.
AVERTIZARE: Înainte de asamblare, asigu-
rați-vă că fişa cablului de alimentare nu este
conectată la priza electrică.
• Introduceţi duza-tel (8) în reductorul telului
(9).
• Introducețireductorul telului(9)înbloculcu
motor (2) aliniind în prealabil ghidajele cores-
punzătoare în interiorul blocului cu motor (2)
și a reductorului telului (9) și rotiți-l în sensul
invers acelor de ceasornic până când se fi-
xează.
• Introduceţişacabluluidealimentareînpriza
electrică.
• Coborâţiduza-tel(8)învasulcualimente.
Remarcă: Puteți pune alimentele în paharul
gradat (10).
• Pentruapornidispozitivul,apăsațișimențineți
apăsat butonul de pornire „I” (3).
• La apăsarea și menținereabutonului„II” (4)
dispozitivul se va porni la viteză maximă.
• După utilizarea dispozitivului extrageți șa
cablului de alimentare din priza electrică,
detașați reductorul telului (9) de la blocul cu
motor (2), rotindu-l în sensul acelor de cea-
sornic, apoi scoateți duza-tel (8) din reducto-
rul telului (9).
ATENȚIE!
– Se interzice utilizarea duzei-tel (8) pentru
frământareaaluatuluivârtos.
– Puneți alimentele în vas înainte de a porni
dispozitivul.
UTILIZAREA CHOPPERULUI
Chopperul se utilizează pentru tocarea cărnii,
brânzei, cepei, ierburilor, usturoiului, morcovu-
lui, nucilor, migdalelor, prunelor uscate, legume-
lor şi fructelor.
ATENȚIE!
Seinterzicetocareaproduselorfoartedure,
cumarcuburidegheață,nucșoară,boabe
decafea,cerealeșialtele.
Înainte de a începe procesul de tocare:
– Tăiaţi carnea, brânza, ceapa, legumele și
fructele în bucăţi de aproximativ 2x2 cm.
– Înlăturaţi tulpinile ierburilor, curăţaţi nucile de
coajă.
– Înlăturaţi oasele, tendoanele şi cartilajele din
carne.
Tocare
Atenție: cuţitul este foarte ascuţit! Ţineţi în-
totdeauna cuţitul de coada superioară de plastic.
• Instalaţivasulchopperului(5)peosuprafaţa
plană şi stabilă.
• Instalaţicuţitul-tocător(6)peaxuldininterio-
rul vasului chopperului (5).
• Punețialimenteleînvasulchopperului(5).
Remarcă:
– Nu porniți dispozitivul cu vasul chopperului
gol (5).
• Instalațicapacul-reductor(7)pevasulchop-
perului (5).
• Montațibloculcumotor(2)peguracapacului
(7), aliniind ghidajele corespunzătoare în in-
teriorul blocului cu motor (2) și în capacul (7)
și rotiți-l în sensul invers acelor de ceasornic
până când se fixează.
Montați blocul cu motor strict vertical, fără încli-
nări și goluri.
IM VT-8533.indd 29 25.05.2018 14:33:10
Содержание
- Blender set 1
- Vt 8533 1
- Блендерный набор 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- Русский 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Қазақша 12
- Қазақша 13
- Қазақша 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Україньска 17
- Приміщеннях забороняється комер ційне використання та використання пристрою у виробничих зонах та ро бочих приміщеннях 18
- Пристрій призначений тільки для по бутового використання у житлових 18
- Україньска 18
- Україньска 19
- Горіхи попередньо очищені від шкаралупи чопер ii 300 г 30 сек 20
- Морква попередньо очищена і порізана скибочками завтовшки близько 1 см 20
- Приготування майонезу насадка блендер ii 250 мл 35 сек крем віночок i 250 мл 2 хв сир нарізаний кубиками 1см х 1см чопер ii 200 г 30 50 сек 20
- Тип продукту рекомендуєма насадка швидкість режим роботи кількість час 20
- Україньска 20
- Чопер ii 300 г 30 сек 20
- Яйця зварені круто чопер ii 5 шт 10 сек сухарі розміром близько 1 см х 1 см чопер ii 50 г 1 5 хв 20
- Відходи що утворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком 21
- Даний продукт відповідає вимогам директиви 2014 30 єс щодо елек тромагнітної сумісності та директиви 2014 35 єс щодо низьковольтного обладнання 21
- Для отримання додаткової інформації про ути лізацію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де ви при дбали цей продукт 21
- Не намотуйте мережевий шнур на мото рний блок 21
- Україньска 21
- Кыргыз 22
- Кыргыз 23
- Кыргыз 24
- Азыктын түрү сунуш кылынган саптама ылдамдык иштөө режими саны бышыруу 25
- Жаңгактар алдын ала кабыгынан тазаланган чоппер ii 300 г 30 сек 25
- Жумурткалар сууда бышырылган чоппер ii 5 даана 10 сек 25
- Кургатылган нандар 1 см х 1 см ге жакын өлчөмдө чоппер ii 50 г 1 5 мин 25
- Кыргыз 25
- Майонезди даярдоо блендер саптамасы ii 250 мл 35 сек крем венчик i 250 мл 2 мүн сыр 1см х 1см кубиктерге тууралган чоппер ii 200 г 30 50 сек 25
- Сабиз алдын ала тазаланган жана калыңдыгы 1 см ге жакын кесимдерге кесилген 25
- Чоппер ii 300 г 30 сек 25
- Кыргыз 26
- Română 27
- Română 28
- Română 29
- Română 30
- Română 31
Похожие устройства
- Vitek VT-1454 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1458 R Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1460 OG Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1461 GY Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1466 ST Руководство пользователя
- Vitek VT-1469 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1470 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1473 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1474 ST Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1475 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1478 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1479 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1480 GY Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 480_490 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 491 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 32Z012 Руководство по эксплуатации
- Tefal PY3001 Инструкция по эксплуатации
- Tefal 392xx Руководство по эксплуатации
- Tefal KD200 Руководство по эксплуатации
- Ariston KBT 6003 I Руководство по эксплуатации