Clatronic KA 3301 [24/32] Elektrické připojení
![Clatronic KA 3301 [24/32] Elektrické připojení](/views2/1956895/page24/bg18.png)
24
ČESKY
ČESKY
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně pře-
čtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vyba-
vením obalu dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat
třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.
• Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a
pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční
použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru. Chraňte jej
před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žád-
ném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými
hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje,
okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy
tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete
přístroj používat, pokud chcete namontovat příslušenství
přístroje, při čištění nebo v případě poruchy.
• Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Pokud byste
chtěli prostor opustit, přístroj vždy vypněte. Vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
• Přístroj a síťový kabel je nutné pravidelně kontrolovat, zda
nejsou poškozeny. Bude-li poškození zjištěno, přístroj se již
nesmí používat.
• Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte
autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte
poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými
hodnotami pouze výrobcem, naším servisem pro zákazníky
nebo jinou kvalifi kovanou osobou.
• Používejte jen originální příslušenství.
• Respektujte prosím následující „Speciální bezpečnostní
pokyny“.
Děti a slabé osoby
• Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte
v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky,
kartón, styropor atd.).
VÝSTRAHA!
Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií.
Hrozí nebezpečí udušení!
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými a dušev-
ními vlastnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo
nedostatkem znalostí, s výjimkou případů, že by na ně dohlí-
žela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely
pokyny, jak se má přístroj používat.
• Mělo by se dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si s přístro-
jem nehrají.
Symboly v tomto návodu k obsluze
Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně ozna-
čena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby nedošlo
k nehodám a škodám na přístroji.
VÝSTRAHA:
Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na
možná rizika zranění.
POZOR:
Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty.
UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace.
Speciální bezpečnostní upozornění
• Postavte kávovar na pevnou a rovnou plochu. Postavte
přístroj tak, aby se nemohl převrhnout.
• Nestavte přístroj do bezprostřední blízkosti plynového nebo
elektrického sporáku nebo jiného zdroje tepla.
• Do nádržky na vodu nalévejte jen studenou vodu!
VÝSTRAHA:
Nikdy neotevírejte kryt fi ltru během procesu vaření, jinak
by mohlo dojít k popálení.
UPOZORNĚNÍ:
Během provozu vystupuje nad držákem fi ltru vodní pára!
V důsledku toho se na horním krytu přístroje vytváří kon-
denzát. Tento jev je normální a nijak neovlivňuje řádnou
funkci přístroje!
• Nepohybujte přístrojem, jestliže je v provozu.
• Před otevřením nádržky na vodu přístroj vypněte a nechte
jej vychladnout po dobu nejméně 30 sekund!
Uvedeni přistroje do provozu
• Vyjměte z přístroje všechny obalové, resp. přepravní zajišťo-
vací prvky.
• Všechny díly otřete vlhkým hadříkem. Tím odstraníte prach,
který mohl do přístroje vniknout během transportu.
• Díly pak opět nasaďte v opačném pořadí jednotlivých kroků.
UPOZORNĚNÍ:
Před prvním spařením kávy nechejte proběhnout 2 - 3 procesy
spařování bez kávy, jen s náplní studené vody, aby se tak
přístroj pročistil.
Elektrické připojení
UPOZORNĚNÍ:
Ujistěte se, že je přístroj vypnutý. Spínač musí být v poloze
„0“.
Zastrčte zástrčku do předpisově instalované zásuvky
230 V, 50 Hz. Příslušné údaje naleznete na typovém štítku
přístroje.
Provoz
• Víko vodní nádržky vyklápněte dopředu.
• Do vodní nádržky nalijte studenou vodu, podle toho, kolik
šálek kávy si přejete. Označení je na ukazovateli vodní
hladiny.
05-KA 3301.indd 2405-KA 3301.indd 24 10.03.2009 10:14:46 Uhr10.03.2009 10:14:46 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ka 3301 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch deutsch 2
- Elektrischer anschluss 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Betrieb 3
- Deutsch deutsch 3
- Entkalken 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Ingebruikname van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Elektrische aansluiting 6
- Gebruik 6
- Nederlands nederlands 6
- Ontkalken 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Nederlands nederlands 7
- Conseils généraux de sécurité 8
- Français français 8
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil 8
- Mise en service de l appareil 8
- Branchement électrique 9
- Données techniques 9
- Détartrer 9
- Fonctionnement 9
- Français français 9
- Nettoyage 9
- Français français 10
- Signifi cation du symbole elimination 10
- Español español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 11
- Puesta en servicio del aparato 11
- Conexión eléctrica 12
- Datos técnicos 12
- Descalcifi cación 12
- Español español 12
- Funcionamiento 12
- Limpieza 12
- Español español 13
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 13
- Funcionamento 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Ligação à electricidade 14
- Português português 14
- Primeira utilizacao do aparelho 14
- Características técnicas 15
- Descalcifi cação 15
- Limpeza 15
- Português português 15
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 15
- Avvertenze specifi che per quest apparecchio 16
- Italiano italiano 16
- Messa in funzione dell apparecchio 16
- Norme di sicurezza generali 16
- Collegamento elettrico 17
- Dati tecnici 17
- Funzionamento 17
- Italiano italiano 17
- Pulizia 17
- Rimozione del calcare 17
- Italiano italiano 18
- Signifi cato del simbolo eliminazione 18
- Electrical connection 19
- English english 19
- General safety instructions 19
- Initial operation of the device 19
- Operation 19
- Special safety instructions for this device 19
- Cleaning 20
- Descaling 20
- English english 20
- Meaning of the dustbin symbol 20
- Technical data 20
- Język polski język polski 21
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 21
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21
- Uruchomienie urządzenia 21
- Czyszczenie 22
- Dane techniczne 22
- Eksploatacja 22
- Język polski język polski 22
- Odkamienianie 22
- Podłączenie elektryczne 22
- Język polski język polski 23
- Ogólne warunki gwarancji 23
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 23
- Elektrické připojení 24
- Provoz 24
- Speciální bezpečnostní upozornění 24
- Uvedeni přistroje do provozu 24
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 24
- Česky česky 24
- Odstraňování vodního kamene 25
- Technické údaje 25
- Význam symbolu popelnice 25
- Česky česky 25
- Čištění 25
- A készülék használatba vétele 26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 26
- Elektromos csatlakozás 26
- Magyarul magyarul 26
- Általános biztonsági rendszabályok 26
- A kuka piktogram jelentése 27
- Magyarul magyarul 27
- Műszaki adatok 27
- Tisztítás 27
- Vizkőmentesítés 27
- Üzemeltetés 27
- Ввід приладу в експлуатацію 28
- Загальні вказівки щодо безпеки 28
- Спеціальні правила безпеки для застосуван ня електроприладу 28
- Українська українська 28
- Видалення вапняного нальоту 29
- Експлуатація 29
- Електричне підключення 29
- Очищення приладу 29
- Технічні параметри 29
- Українська українська 29
- Введение прибора в эксплуатацию 30
- Общие указания по технике безопасности 30
- Русский русский 30
- Специальные инструкции по безопасности для данного прибора 30
- Подключение к электросети 31
- Русский русский 31
- Технические данные 31
- Удаление накипеобразующих солей кальция 31
- Чистка 31
- Эксплуатация 31
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 32
Похожие устройства
- Clatronic KA 3562 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3733 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3756 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1100 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1450 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 12F_BAR 14F_BAR 20F Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 51 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 6 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR M100_BAR M110_BAR M200 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR M39 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BCO-90 Руководство по эксплуатации
- Delonghi DC 300 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 145_EC 155 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 200(CD)(CD.B) Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 250B(W) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 300M_EC 330S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 410 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 420 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 5_EC 7 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 680 Руководство по эксплуатации