Clatronic KA 3301 [31/32] Подключение к электросети
![Clatronic KA 3301 [31/32] Подключение к электросети](/views2/1956895/page31/bg1f.png)
31
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Подключение к электросети
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обратите внимание на то, чтобы прибор был выключен.
Переключатель должен быть в положении „0“.
Воткните штекерный разъём подключения к сети питания
в установленную в соответствии с нормами штепсельную
розетку с заземляющим контактом 230 в, 50 гц. Технические
данные для этого Вы найдёте на заводской табличке прибора.
Эксплуатация
• Откройте крышку ёмкости для воды.
• Залейте в заднюю ёмкость для воды холодную воду, в
объёме, соответствующем нужному количеству чашек, ко-
торое Вы можете определить по показателю уровня воды.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для заполнения ёмкости для воды Вы можете
воспользоваться кофейником.
ВНИМАНИЕ:
Не переполняйте ёмкость для воды! Не заливайте
воду выше отметки 12.
• Подогните нижний край бумажного фильтра (размер
1x4) и уложите его в фильтровальную воронку. Про-
следите за тем, чтобы края бумажного фильтра не вы-
ступали за края воронки. Наполните его молотым кофе.
• Плотно закройте крышку ёмкости для воды, при этом
Вы должны услышать щелчёк фиксатора.
• Поставьте кофейник на предназначенное для него место.
ВНИМАНИЕ: ЗАЩИТА ОТ КАПАНИЯ
Убедитесь, что крышка находится на кофейнике. Она
управляет так называемой защитой от капания.
• Ваш прибор снабжён приспособлением для
защиты от капания. Если Вы вынимаете кофейник
прежде чем вся вода полностью пройдёт через
фильтр, приспособление препятствует тому, что
кофе капает на подставку для кофейника.
• Если в ёмкости ещё есть вода, то своевременно
снова подставьте кофейник. Иначе может
переполниться фильтр.
• Включите прибор.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• В выключателе загорается контрольная лампочка.
• Процесс варения длится прим. 10-15 минут.
• После того, как кофе больше не течёт через фильтр,
кофейник можно убирать.
• Выключите прибор. Контрольная лампочка тухнет.
• Если Вы хотите, чтобы оставшийся кофе оставался
тёплым, выключатель должен стоять в положении „I“.
Греющая плита будет поддерживать кофе в тёплом
состоянии, пока Вы не переключите выключатель в по-
ложение „0“.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Держатель фильтра можно вынуть из прибора, ухватив
его за ручку. Это облегчает, например, удаление старого
фильтра.
Удаление накипеобразующих солей кальция
Удаление накипеобразующих солей кальция необходимо,
если время приготовления кофе значительно увеличивается.
• Для удаления накипи используйте, пожалуйста, только
имеющиеся в продаже декальцинирующие средства на
основе лимонной кислоты.
• Соблюдайте дозировку, указанную на упаковке или на
вкладыше.
• После удаления накипи несколько раз (прим 3-4 раза)
закипятите в кофейном автомате свежую воду без кофе.
• Это устранит остатки продуктов для удаления накипи.
• Эта вода не пригодна для употребления в пищу.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Всегда перед чисткой вынимайте сетевой штекер и
ждите, пока прибор не остынет.
• Не погружайте прибор в воду. Это может быть
причиной электрического удара или пожара.
ВНИМАНИЕ:
• Не используйте провочные щётки или другие
царапающие предметы.
• Не используйте сильные или царапающие чистящие
средства.
• С наружной стороны, при необходимости, протирайте
прибор слегка влажной тряпкой без добавления мою-
щих средств.
• Кофейник и воронку фильтра промывайте, как обычно, в
моющем растворе. При необходимости, воспользуйтесь
мягкой щёткой.
Технические данные
Модель: ...........................................................................KA 3301
Электропитание: ......................................................230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: ...........................................1000 ватт
Вместимость: .............................................................. 1,5 литров
Класс защиты: ............................................................................. Ι
Вес нетто: ......................................................................... 1,90 кг
Это изделение прошло все необходимые и актуальные про-
верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро-
магнитную совместимость и соответствие требованиям к
низковольтной технике, оно было также сконструировано
и построено с учетом последних требований по технике
безопасности.
Мы оставляем за собой право на технические изменения!
05-KA 3301.indd 3105-KA 3301.indd 31 10.03.2009 10:14:50 Uhr10.03.2009 10:14:50 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ka 3301 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch deutsch 2
- Elektrischer anschluss 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Betrieb 3
- Deutsch deutsch 3
- Entkalken 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Ingebruikname van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Elektrische aansluiting 6
- Gebruik 6
- Nederlands nederlands 6
- Ontkalken 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Nederlands nederlands 7
- Conseils généraux de sécurité 8
- Français français 8
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil 8
- Mise en service de l appareil 8
- Branchement électrique 9
- Données techniques 9
- Détartrer 9
- Fonctionnement 9
- Français français 9
- Nettoyage 9
- Français français 10
- Signifi cation du symbole elimination 10
- Español español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 11
- Puesta en servicio del aparato 11
- Conexión eléctrica 12
- Datos técnicos 12
- Descalcifi cación 12
- Español español 12
- Funcionamiento 12
- Limpieza 12
- Español español 13
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 13
- Funcionamento 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Ligação à electricidade 14
- Português português 14
- Primeira utilizacao do aparelho 14
- Características técnicas 15
- Descalcifi cação 15
- Limpeza 15
- Português português 15
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 15
- Avvertenze specifi che per quest apparecchio 16
- Italiano italiano 16
- Messa in funzione dell apparecchio 16
- Norme di sicurezza generali 16
- Collegamento elettrico 17
- Dati tecnici 17
- Funzionamento 17
- Italiano italiano 17
- Pulizia 17
- Rimozione del calcare 17
- Italiano italiano 18
- Signifi cato del simbolo eliminazione 18
- Electrical connection 19
- English english 19
- General safety instructions 19
- Initial operation of the device 19
- Operation 19
- Special safety instructions for this device 19
- Cleaning 20
- Descaling 20
- English english 20
- Meaning of the dustbin symbol 20
- Technical data 20
- Język polski język polski 21
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 21
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21
- Uruchomienie urządzenia 21
- Czyszczenie 22
- Dane techniczne 22
- Eksploatacja 22
- Język polski język polski 22
- Odkamienianie 22
- Podłączenie elektryczne 22
- Język polski język polski 23
- Ogólne warunki gwarancji 23
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 23
- Elektrické připojení 24
- Provoz 24
- Speciální bezpečnostní upozornění 24
- Uvedeni přistroje do provozu 24
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 24
- Česky česky 24
- Odstraňování vodního kamene 25
- Technické údaje 25
- Význam symbolu popelnice 25
- Česky česky 25
- Čištění 25
- A készülék használatba vétele 26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 26
- Elektromos csatlakozás 26
- Magyarul magyarul 26
- Általános biztonsági rendszabályok 26
- A kuka piktogram jelentése 27
- Magyarul magyarul 27
- Műszaki adatok 27
- Tisztítás 27
- Vizkőmentesítés 27
- Üzemeltetés 27
- Ввід приладу в експлуатацію 28
- Загальні вказівки щодо безпеки 28
- Спеціальні правила безпеки для застосуван ня електроприладу 28
- Українська українська 28
- Видалення вапняного нальоту 29
- Експлуатація 29
- Електричне підключення 29
- Очищення приладу 29
- Технічні параметри 29
- Українська українська 29
- Введение прибора в эксплуатацию 30
- Общие указания по технике безопасности 30
- Русский русский 30
- Специальные инструкции по безопасности для данного прибора 30
- Подключение к электросети 31
- Русский русский 31
- Технические данные 31
- Удаление накипеобразующих солей кальция 31
- Чистка 31
- Эксплуатация 31
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 32
Похожие устройства
- Clatronic KA 3562 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3733 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3756 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1100 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1450 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 12F_BAR 14F_BAR 20F Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 51 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR 6 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR M100_BAR M110_BAR M200 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BAR M39 Руководство по эксплуатации
- Delonghi BCO-90 Руководство по эксплуатации
- Delonghi DC 300 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 145_EC 155 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 200(CD)(CD.B) Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 250B(W) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 300M_EC 330S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 410 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 420 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC 5_EC 7 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 680 Руководство по эксплуатации