Hansa FCCS 53042 [21/88] Обслуживание и уход
![Hansa FCCS 53042 [21/88] Обслуживание и уход](/views2/1960724/page21/bg15.png)
21
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Для мытья эмалированных поверхностей следу-
ет использовать жидкости с мягким действием.
Нельзя употреблять чистящие средства с абра-
зивными свойствами, такие, как чистящие по-
рошки с абразивами, абразивные пасты, абра-
зивные камни, пемзу, металлические мочалки
и т.п. Плиты с нержавеющими панелями необ-
ходимо тщательно отмыть перед началом экс-
плуатации. Особое внимание нужно обратить
на удаление остатков клея с металлических
поверхностей от обертки, удаленной при монта-
же, а также клейкой ленты, использованной при
упаковке плиты. Рабочую поверхность нужно чи-
стить регулярно, после каждого использования.
Нельзя допускать значительного загрязнения
варочной поверхности, особенно пригораний.
Духовка
● Духовку следует чистить после каждого ис-
пользования. При чистке включается осве-
щение, что позволяет улучшить видимость
внутри рабочего пространства.
Внимание!
Для чистки и поддержания в рабочем
состоянии стеклянных поверхностей
не применять чистящие средства,
содержащие абразивы
Замена лампочки освещения духовки
Для исключения возможности поражения
электрическим током перед заменой лампочки
убедитесь, что устройство выключено.
● Все ручки управления установить в положе-
ние „” / „0” „ и выключить питание,
● Вывернуть и промыть колпак лампочки, вы-
тереть его насухо.
● Вывернуть осветительную лампочку из гнез-
да, при необходимости заменить ее не новую
– лампочка высокотемпературная
(300°C) с параметрами:
- напряжение 230
- мощность 25 W -резьба E14.
Лампочка духовки - Pиc 9
● Ввернуть лампочку. Обратите внимание на
правильную установку лампочки в керами-
ческое гнездо.
● Ввернуть колпак лампочки.
Аккуратность пользователя и поддержание пли-
ты в чистоте и ее правильное содержание в зна-
чительной мере продлевают срок ее безаварий-
ной работы.
Перед чисткой плиту нужно выключить, обратив
особое внимание на то, чтобы все ручки нахо-
дились в положении „•” / „0”. Чистку можно про-
изводить только после того, как плита остынет.
Керамическая панель
Панель чистится регулярно, после каждого
использования. По мере возможности реко-
мендуется мыть плиту теплой водой (после
того, как погаснет указатель нагрева поля).
Не следует допускать сильного загрязнения
варочной поверхности, особенно пригора-
ния и накипи.
Не следует применять чистящие средства
с сильным абразивным свойством – напри-
мер, порошки, содержащие абразивы, абра-
зивные пасты, пемзу, металлические мочал-
ки и т.п. Они могут поцарапать поверхность
панели, нанося непоправимые поврежде-
ния.
Не следует при чистке применять «актив-
ные, быстрочистящие» средства.
Сильные загрязнения на панели можно от-
скоблить специальным скребком. При этом
нужно следить за тем, чтобы не повредить
раму керамической панели.
Рис.7
Внимание! Острую грань необходимо закрыть
путем перемещения корпуса скребка (достаточ-
но движения пальца). При применении соблю-
дать осторожность, существует опасность по-
реза, и не допускать попадания скребка в руки
детей.
Рекомендуется применение чистящих или
моющих средств мягкого действия, сходного
назначения, например, всякого рода жидко-
сти и эмульсии для удаления жира. При от-
сутствии нужных средств, советуем приме-
нить теплую воду с добавлением жидкости
для мытья посуды или средств для чистки
нержавеющих раковин.
● Камеру духовки надлежит мыть только теплой
водой с добавлением небольшого количества
жидкости для мытья посуды.
● Паровая чистка*:
- в миску, поставленную на первый снизу уро-
вень духовки налить 0,25 л воды
(1 стакан),
-закрыть дверцу духовки,
-ручку регулятора температуры установить
в положение 50°C, ручку выбора режима
работы в положение «нижний нагреватель»,
-нагревать камеру духовки около 30 минут,
-открыть дверцу духовки, внутренний объем
камеры протереть тряпкой или губкой, затем
промыть теплой водой с добавлением жид-
кости для мытья посуды.
Внимание. Остаточная влага после паровой
очистки может иметь вид капель или остатков
воды под плитой.
● После мытья камеры духовки ее следует вы-
тереть насухо.
*для определенных моделей
Духовки, обозначенные буквой D*, оборудованы в
легко вынимающиеся направляющие проводники
(проволочные лесенки) противеней (и других
вложений) духового шкафа. Для того, чтобы их
вынуть для мытья, следует потянуть за элемент
– зацепку, который находится впереди, затем
отвести (отклонить) в сторону и вынуть с заднего
элемента – зацепки.
Pиc 10.
Духовки, обозначенные буквами Dp*, обо-
рудованы в нержавеющие телескопические
(раздвижные) направляющие, прикреплённые
к проволочным проводникам. Направляющие
следует вынимать и мыть вместе с проволочными
проводниками. Перед размещением на них про-
тивеней, следует их выдвинуть (если духовка
нагрета, проводники надо выдвинуть, зацепив
задним краем противеня за буфера, которые на-
ходятся в передней части проводников) и затем
ввести вместе в противенем.
Pиc 10a
Содержание
- Fccs5 fccx5 fccw5 1
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- Описание устройства 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Возможные положения ручки 14
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Указания по технике безопасности 19
- Указания по технике безопасности 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 23
- Технические данные 23
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 24
- Құрметті сатып алушы 24
- Сөндірілгеніне көз жеткізіңіз асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 26
- Құрылғыға сипаттама 27
- Құрастыру 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Пайдалану 31
- Пайдалану 32
- Эксплуатация 33
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 34
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 35
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 36
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 37
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 38
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 38
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 39
- Техникалық деректер 39
- Шановний покупець 40
- Як заощаджувати електроенергію 40
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 42
- Опис виробу 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Експлуатація 46
- Експлуатація 47
- Експлуатація 48
- Експлуатація 49
- Приготування їжі у духовці практичні поради 50
- Приготування їжі у духовці практичні поради 51
- Приготування їжі у духовці практичні поради 52
- Чистка і обслуговування духовки 53
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 54
- Чистка і обслуговування духовки 54
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 55
- Технічні дані 55
- Cum sa economisiti energie 56
- Stimati cumparatori 56
- Instructiuni de siguranta 58
- Descrierea aparatului 59
- Instalare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Utilizare 64
- Utilizare 65
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 66
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 67
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 68
- Curatare si intretinere 69
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 70
- Curatare si intretinere 70
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 71
- Date tehnice 71
- Kako da uštedite energiju 72
- Poštovani korisniče 72
- Bezbednosne instrukcije 74
- Opis uređaja 75
- Instalacija 76
- Moguća podešavanja dugmeta za odabir funkcija rerne 78
- Konvencionalna peć donji grejač gornji grejač 82
- Pečenje u rerni praktični saveti 82
- Peć sa prisilnim kruženjem vazduha donji grejač gornji grejač ventilator 83
- Pečenje u rerni praktični saveti 83
- Peć sa prisilnim kruženjem vazduha kružni grejač ventilator 84
- Pečenje u rerni praktični saveti 84
- Čišćenje i održavanje 85
- Pečenje u rerni praktični saveti 86
- Čišćenje i održavanje 86
- Pečenje u rerni praktični saveti 87
- Tehnički podaci 87
- Компания изготовитель 88
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 88
Похожие устройства
- Hansa FCCS 56069 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56269 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 50004010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 530001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53002 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53008 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014037 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53019 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53097 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 530977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53183 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 54000 Руководство по эксплуатации