Hansa FCCS 53042 [76/88] Instalacija
![Hansa FCCS 53042 [76/88] Instalacija](/views2/1960724/page76/bg4c.png)
76
INSTALACIJA
Instalacija šporeta
Kuhinja bi trebalo da bude suva i provetrena i
da ima ekasan ventilaconi sistem u skladu sa
postojećim tehničkim merama.
Prostorija bi trebalo da ima ventilaconi sistem
koji odvodi van kuhinjska isparenja nastala
tokom procesa gorenja. Taj sistem bi trebalo
da se sastoji od ventilacione rešetke ili
aspiratora. Aspiratore treba instalirati u skladu
sa uputstvima proizvođača. Šporet postavite
na način da omogućite slobodan pristup svim
kontrolnim elementima.
Gornji sloj ili furnir nameštaja mora biti
postavljen pomoću lepljive trake otporne
na temperaturu 100°C. Time se sprečava
deformacija površine ili odvajanje površinskog
dela. Ukoliko niste sigurni o otpornosti vašeg
nameštaja na visoke temperature, treba da
ostavite približno 2 cm slobodnog prostora
oko šporeta. Zid iza šporeta bi trebalo da
bude otporan na visoke temperature. Tokom
rada uređaja, njegova zadnja strana se može
zagrejati i do 50°C više od sobne temperature.
Šporet treba da bude postavljen na čvrstoj,
ravnoj podlozi (ne stavljajte ga na postolje).
Pre nego što počnete da upotrebljavate šporet,
prvo ga poravnajte jer je to posebno važno
kada se raspodeljuje masnoća u tiganju za
prženje. U tu svrhu, prihvatljivo je korišćenje
podesivih nožica, ali nakon što uklonite oku.
Domet podešavanja je +/- 5 mm.
Povezivanje na struju
Upozorenje!
Električarski radovi bi trebalo da budu izvedeni od
strane odgovarajućeg kavalikovanog i ovlašćenog
električara. Nikakve izmene niti svojevoljne
prepravke ne smete vršiti kod dovoda struje.
Uputstva za montažu
Šporet je predviđen za napajanje trofaznom
naizmeničnom strujom (400V 3N˜50Hz). Voltaža
grejnih elemenata šporeta je 230V. Podešavanje
šporeta da radi na monofaznom napajanju je
moguće uz pomoć odgovarajućeg premošćavanja
u priključnoj kutiji i to prema priključnom dijagramu
ispod. Priključni dijagram takođe možete pronaći
na poklopcu priključne kutije. Ne zaboravite da žica
za povezivanje mora odgovarati tipu veze i ukupnoj
snazi šporeta.
Priključni kabl mora biti obezbeđen.
Upozorenje!
Ne zaboravite da povežete sigurnosno električno
kolo na terminal priključne kutije obeležen .
Kod napajanja električnom strujom za šporet mora
postojati sigurnosni prekidač koji omogućava da
se napajanje strujom prekine u slučaju nužnosti.
Rastojanje između radnih kontakata sigurnosnog
prekidača mora biti minimum 3 mm.
Pre nego što šporet priključite na napajanje strujom,
važno je da pročitate podatke sa natpisne pločice i
priključnog dijagrama.
Crt. 4b
Montiranje blokade koja štiti od prevrtanja
kuhinje.*
Blokada je montirana da ne bi došlo do prevrtanja
kuhinje. Zahvaljujući blokadi koja štiti od prevrtanja
kuhinje, dete ne može da se np. popne na vrata peći
i da istim uzrokuje prevrtanje kuhinje.
Crt.3z
Kuhinja vis. 850 mm
A = 60 mm
B = 103 mm
Kuhinja vis. 900 mm
A = 104 mm
B = 147 mm
Содержание
- Fccs5 fccx5 fccw5 1
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- Описание устройства 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Возможные положения ручки 14
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Указания по технике безопасности 19
- Указания по технике безопасности 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Производитель свидетельствует 23
- Технические данные 23
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 24
- Құрметті сатып алушы 24
- Сөндірілгеніне көз жеткізіңіз асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 26
- Құрылғыға сипаттама 27
- Құрастыру 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Пайдалану 31
- Пайдалану 32
- Эксплуатация 33
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 34
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 35
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 36
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 37
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 38
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 38
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 39
- Техникалық деректер 39
- Шановний покупець 40
- Як заощаджувати електроенергію 40
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 42
- Опис виробу 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Експлуатація 46
- Експлуатація 47
- Експлуатація 48
- Експлуатація 49
- Приготування їжі у духовці практичні поради 50
- Приготування їжі у духовці практичні поради 51
- Приготування їжі у духовці практичні поради 52
- Чистка і обслуговування духовки 53
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 54
- Чистка і обслуговування духовки 54
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 55
- Технічні дані 55
- Cum sa economisiti energie 56
- Stimati cumparatori 56
- Instructiuni de siguranta 58
- Descrierea aparatului 59
- Instalare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Utilizare 64
- Utilizare 65
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 66
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 67
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 68
- Curatare si intretinere 69
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 70
- Curatare si intretinere 70
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 71
- Date tehnice 71
- Kako da uštedite energiju 72
- Poštovani korisniče 72
- Bezbednosne instrukcije 74
- Opis uređaja 75
- Instalacija 76
- Moguća podešavanja dugmeta za odabir funkcija rerne 78
- Konvencionalna peć donji grejač gornji grejač 82
- Pečenje u rerni praktični saveti 82
- Peć sa prisilnim kruženjem vazduha donji grejač gornji grejač ventilator 83
- Pečenje u rerni praktični saveti 83
- Peć sa prisilnim kruženjem vazduha kružni grejač ventilator 84
- Pečenje u rerni praktični saveti 84
- Čišćenje i održavanje 85
- Pečenje u rerni praktični saveti 86
- Čišćenje i održavanje 86
- Pečenje u rerni praktični saveti 87
- Tehnički podaci 87
- Компания изготовитель 88
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 88
Похожие устройства
- Hansa FCCS 56069 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56269 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 50004010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 530001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53002 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53008 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014037 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53019 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53097 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 530977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53183 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 54000 Руководство по эксплуатации