Hansa FCMX 59140 [62/84] Instructiuni de siguranta
![Hansa FCMX 59140 [62/84] Instructiuni de siguranta](/views2/1961036/page62/bg3e.png)
62
● Aparatul devine erbinte in timpul utilizarii. Ave-
ti grija sa nu atingeti partile erbinti din interiorul
cuptorului.
● Nu lasati copiii in apropierea aragazului.
Daca aragazul functioneaza, contactul direct
cu acesta poate produce arsuri!
● Asigurati-va de faptul ca aparatele de uz cas-
nic, inclusiv cablurile de alimentare, nu ating
suprafata erbinte a cuptorului sau a plitei, de-
oarece materialul izolator al acestora nu este
de obicei rezistent la temperaturi ridicate.
● Nu depozitati mteriale usor inamabile in ser-
tarul de sub aragay, deoarece acestea se pot
aprinde in timpul functionarii aragazului si exis-
ta pericol de incendiu!
● Nu lasati aragazul nesupravegheat atunci cand
prajiti alimente. Uleiul sau grasimile pot lua foc
datorita supraincalzirii sau in cazul in care vor
curge in foc.
● Aveti grija ca lichidele sa nu se reverse in tim-
pul erberii peste arzator.
● In cazul in care aragazul prezinta probleme in
functionare, acestea trebuie remediate numai
de catre un tehnician calicat de la un centru
de service autorizat.
● Nu deschideti robinetul de gaz sau butelia
inainte de a verica daca butoanele corespun-
zatoare arzatoarelor sunt inchise.
● Nu lasati ca pe arzatoare sa se acumuleze de-
pozite de murdarie sau sa se reverse lichide
peste acestea. In astfel de situatii, curatati su-
prafata arzatoarelor imediat dupa ce acestea
s-au racit.
● Nu asezati recipientele direct pe arzator.
● Nu asezati recipiente mai grele de 10 kg pe su-
portul de desupra arzatorului. Greutatea totala
a recipientelor asezate pe suportul de deasu-
pra arzatoarelor nu trebuie sa depaseasca 40
de kg.
● Nu loviti butoanele si arzatoarele.
● Nu asezati pe usa cuptorului recipiente a caror
greutate sa e mai mare de 15 kg
● Orice vericare sau reparatie a aparatului tre-
buie realizata numai de catre un tehnician cali-
cat de la un centru de service autorizat.
● Nu deschideti butoanele aragazului daca aveti
deja in mana un bat de chibrit aprins sau o bri-
cheta aprinsa.
● Nu stingeti acara arzatorului suand in aceas-
ta.
● Curatati capacul aragazului in cazul in care
acesta este murdar. Plita aragazului trebuie sa
e bine racita inainte de a inchide capacul ara-
gazului.
● In cazul in care capacul este din sticla, exista
pericolul ca acesta sa se sureze daca este
supraincalzit. Inchideti toate arzatoarele inainte
de a inchide capacul de sticla.
● Nu modicati aragazul pentru a il adapta la alte
tupuri de gaz, pentru a il amplasa intr-o alta lo-
catie sau pentru a il alimenta de la un alt tip
de sursa de alimentare. Astfel de operatiuni
trebuie efectuate numai de catre instalatori sau
electricieni autorizati.
● Nu utilizati agenti duri de curatare sau obiecte
metalice ascutite pentru a curata usa, deoarece
se poate zgaria suprafata acesteia, iar geamul
se va sura.
● Nu permiteti copiilor sau persoanelor neinstrui-
te sa utilizeze acest aparat.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
● IN CAZUL IN CARE VI SE PARE CA SUNT
SCURGERI DE GAZE, VA RECOMANDAM SA
NU:
Aprindeti chibrituri, fumati, aprindeti lumina,
apasati soneria, utilizati alte dispozitive electri-
ce sau mecanice care pot provoca scanteie. In
astfel de situatii, inchideti imediat butelia sau
robinetul de la conducta de aliemntare cu gaze,
aerisiti incaperea si contactati o persoana au-
torizata care poate identica de unde provine
scurgerea de gaze.
● In cazul producerii unui incident provocat de o
defectiune tehnica, scoateti stecherul cablului
de alimentare din priza si apelati la un centru
de service autorizat pentru a reparat.
● Nu legati antene (ex. antena de la aparatul ra-
dio) la teava de gaze.
● In cazul in care scurgerea de gaze provine de
la teava de gaze si se produce scanteie, inchi-
deti imediat robinetul tevii de gaze.
● In cazul in care scurgerea de gaze provine de
la butelie si se produce scanteie: aruncati ime-
diat o patura uda peste butelie si inchideti bu-
telia de la robinet. Dupa ce se raceste, scoateti
butelia afara. Nu utilizati butelii deteriorate.
● Daca nu veti utiliza aragazul pentru o perioa-
da mai lunga de timp, inchideti robinetul de la
teava de alimentare cu gaze; daca utilizati o
butelie, inchideti robinetul buteliei dupa ecare
utilizare.
● Nu curatati aragazul cu ajutorul unui echipa-
ment pe baza de abur.
l
Instalaţia trebuie utilizată doar în condiţii casni-
ce.Utilizarea necorespunzătoare (de exemplu
pentru încălzirea încăperilor) poate periculoa-
să.
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 6
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Контрольная лампа терморегулятора 8 контрольная лампа работы плиты 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 малая конфорка 14 средняя конфорка 15 таймер 9
- Конфорками 9
- Описаниеустройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcg 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможныеположенияручки 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 18
- Указанияпотехникебезопасности 19
- Указанияпотехникебезопасности 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Fcmx59226 3 1 6 2 23
- Fcmx59236 3 1 6 2 23
- Вес примерно 41 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Модель номинальная 23
- Мощность квт 23
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 65 72 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Способность квт 23
- Теплоотводная 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Мүмкіндігін болдырмау үшін шамды алмастырмас бұрын құралдың сөндірілгеніне көз жеткізіңіз плитаның қақпағын ашпас бұрын оны ластануын тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Пайдалану 33
- Пайдалану 34
- Эксплуатация 35
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 36
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 36
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 37
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 38
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 39
- Үрмепеш 39
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 40
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 40
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 41
- Техникалықдеректер 41
- Вилученнязексплуатації 42
- Шановнийпокупець 42
- Якзаощаджуватиелектроенергію 42
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 44
- Описвиробу 45
- Установка 46
- Установка 47
- Установка 48
- Експлуатація 49
- Експлуатація 50
- Увага 50
- Експлуатація 51
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 51
- Эксплуатация 52
- Эксплуатация 53
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 54
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 55
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 56
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 57
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 58
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 58
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 59
- Технічнідані 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Stimaticumparatori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Preparareaincuptor sfaturipractice 72
- Preparareaincuptor sfaturipractice 73
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 74
- Preparareaincuptor sfaturipractice 74
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Curatare si intretinere 76
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 77
- Date tehnice 77
- Ausserbetriebnahme 78
- De sehr geehrter kunde 78
- Unsere energiespartipps 78
- Sicherheitshinweise 80
- Bedienelemente 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Allgemeine pflegehinweise 83
- Technische daten 83
- Wenn smaleinproblemgibt 83
Похожие устройства
- Hansa FCMX 59220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59226 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59229 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59235 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59236 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 59323 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 63022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68223 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68225 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 68285 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMX 69205 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMXS 582958 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMXS 582977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMY 58109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMY 68109 Руководство по эксплуатации