Oleo-Mac HC 600 E [48/75] Eredeti utasítások fordítása
![Oleo-Mac HC 600 E [48/75] Eredeti utasítások fordítása](/views2/1096757/page48/bg30.png)
48
H
BEVEZETŐ
FIGYELEM - Minden utasítást olvasson el. Az
alábbi utasítások be nem tartása áramütést, tüzet
és/vagy súlyos sérülést okozhat. A "sövénynyíró"
szó az összes alább felsorolt figyelmeztetésben az
Ön által vásárolt és hálózatról táplált sövénynyíróra
vonatkozik. A SÖVÉNYNYÍRÓ SÚLYOS
SÉRÜLÉST OKOZHAT. Figyelmesen olvassa el a
helyes használatra, előkészítésre, karbantartásra,
a berendezés be- és kikapcsolására vonatkozó
utasítást. Ismerje meg az összes vezérlést, és tanulja
meg helyesen használni a sövénynyírót.
Megjegyzés: A jelen kézikönyvben található
leírások és illusztrációk a gyártóra nézve nem
kötelező érvényűek. A gyártó cég fenntartja
a jogát arra, hogy a terméken módosításokat
hajtson végre anélkül, hogy minden alkalommal
frissítené a kézikönyv tartalmát.
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Kövesse az alábbi utasításokat
1) Munkaterület
- A munkaterületet tartsa tisztán és jól
megvilágítva. Sötét vagy rendetlen
munkaterületen végzett munka során könnyen
bekövetkezhet egy baleset.
- Ne működtesse a sövénynyírót robbanásveszélyes
környezetben, így gyúlékony folyadék, gáz vagy
por jelenlétében. A sövénynyíró szikrázhat, ami
a por vagy füst begyulladását okozhatja.
- A sövénynyíró használatakor tartsa távol a
gyereket és más személyeket. Ha elvonják a
figyelmét, lehet, hogy elveszti az uralmát a gép
fölött.
2) Elektromos biztonság
- A sövénynyíró elektromos dugója a fali aljzatnak
megfelelő típusú kell, hogy legyen. Soha ne
alakítsa át a dugót. Át nem alakított dugó
és megfelelő típusú fali aljzat használatával
csökkenteni lehet az áramütés kockázatát.
- A testével ne érjen hozzá olyan földelt
felületekhez, mint csövek, radiátorok,
konyhabútor és jégszekrény. Ha a test le van
földelve, nő az áramütés kockázata.
- Ne tegye ki a sövénynyírót esőnek és párának.
Ha a víz behatol a sövénynyíróba, ez növeli az
áramütés kockázatát.
- Ne használja helytelen módon az elektromos
kábelt. Ne használja az elektromos kábelt a
sövénynyíró szállítására, húzására vagy a dugó
kihúzására. Tartsa távol az elektromos vezetéket
a hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől és mozgó
részektől. A sérült vagy összegabalyodott
elektromos vezeték növeli az áramütés
kockázatát. Ha az elektromos vezeték sérül vagy
elvágják, azonnal húzza ki a dugót az aljzatból.
- Amikor a szabad ég alatt használja a sövénynyírót,
a kültéri munkának megfelelő hosszabbítót
használjon. A kültéri munkavégzésnek
megfelelő kábel használatával csökkenteni lehet
az áramütés kockázatát.
- A motor beindítása előtt ellenőrizze, hogy
az aljzat rendelkezik-e érintésvédelemmel,
amelynek beavatkozási áramerőssége nem több,
mint 30 mA.
3) Személyes biztonság
FIGYELEM: Az egység indítórendszere nagyon
alacsony intenzitású elektromágneses mezőt
generál. Ez a mező néhány fajta pacemaker
esetében interferenciát okozhat. A súlyos, akár
halálos sérülések kockázatának elkerülésére a
pacemakert viselő személyeknek a jelen gép
használata előtt egyeztetniük kell orvosukkal és
a gép gyártójával.
- Figyeljen arra, amit csinál, és használja
a józan eszét, amikor a sövénynyíróval
dolgozik. Kimerültség esetén, drog, alkohol
vagy gyógyszer hatása alatt ne használja a
sövénynyírót. A sövénynyíró használata közben
egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyes
sérülést okozhat.
- Használjon biztonsági felszereléseket. Mindig
viseljen védőszemüveget. A megfelelően használt
biztonsági felszerelések, mint a porszűrő maszk,
a csúszásmentes biztonsági cipő, sisak, fülvédő,
csökkentik a személyi sérülés kockázatát.
- Kerülje a véletlen bekapcsolást. A készülék
hálózati csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy
a kapcsolók OFF állásban legyenek.
- A sövénynyíró bekapcsolása előtt vegye ki a
pengeállító kulcsot. Ha a kulcs bent marad a
sövénynyíró egy forgó részénél, ez személyi
sérülést okozhat.
- Ne nyújtózkodjon. Keressen biztos alátámasztási
pontokat, és mindig jól tartsa az egyensúlyát,
hogy jobban tudja kontrollálni a sövénynyírót
egy váratlan helyzetben.
- Megfelelő módon öltözködjön. Ne viseljen bő
ruhát, ékszert. Haját, ruháját és kesztyűjét tartsa
távol a mozgó részektől. A bő ruha, az ékszer és
a hosszú haj beakadhat a mozgó részekbe.
- Csak a gép működését és helyes használatát
ismerő szakembernek adja át vagy kölcsönözze
a sövénynyírót. Ilyen esetben a használati
utasítást is adja át, hogy a munka kezdete előtt
elolvassák.
4) A sövénynyíró használata és karbantartása
- Ne erőltesse a sövénynyírót. Az igényeinek
nek megfelelő használatra javasolt típussal
dolgozzon. A sövénynyíró jobban és
biztonságosabban működik azon a sebességen,
amire tervezték.
- Ne használja a sövénynyírót, ha a kapcsolót
nem lehet "ON" és "OFF" állásba állítani. Ha a
sövénynyírót nem lehet a kapcsolóval vezérelni,
EREDETI UTASÍTÁSOK FORDÍTÁSA
Содержание
- Hc 600 1
- Tg 600 e 1
- Istruzioni originali 4
- Serial no 7
- Translation of original instructions 8
- Serial no 11
- Traduction des instructions originales 12
- N de série 15
- Übersetzung der originalanleitungen 16
- Baunummer 19
- Traducción de las instrucciones originales 20
- N de serie 23
- Vertaling van de oorspronkelijke instructies 24
- Afdanken fig 10 27
- Garantiecertificaat 27
- Serienummer 27
- Tradução das instruções originais 28
- Certificado de garantia 31
- Eliminação fig 10 em conformidade com as directivas 2002 95 ce 2002 96 ce e 2003 108 ce relativas à redução da utilização de substâncias perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos bem como à eliminação dos resíduos o símbolo do caixote cruzado apresentado no aparelho indica que no final da sua vida útil o produto deve ser desmantelado separadamente dos outros resíduos o utilizador deverá portanto entregar o aparelho completo no final da sua vida útil a centros próprios de recolha de resíduos electrónicos e eléctricos ou devolvê lo ao revendedor no momento da aquisição de um novo aparelho de tipo equivalente à razão de um para um a adequada recolha diferenciada para posterior envio do aparelho antigo para reciclagem tratamento e eliminação compatível com o meio ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos para a saúde e para o meio ambiente e favorece a reciclagem dos materiais de que é composto o aparelho a eliminação abusiva do produto por parte do utilizador está 31
- Nº de série 31
- Vulgar e com um pano húmido não use substâncias agressivas ou solventes evite em absoluto que penetre água no interior do aparelho a cobertura das lâminas incluída no fornecimento pode ser fi xada à parede fig 6 pode assim conservar o corta sebes de forma segura se tiver que substituir o cabo eléctrico recorra a um centro de assistência autorizado 31
- Μεταφραση οδηγιων πρωτοτυπου 32
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 34
- Αριθ σειρασ 35
- Διαθεση εικ 10 σύμφωνα με τις οδηγίες 2002 95 εκ 2002 96 εκ και 2003 108 εκ σχετικά με τη μείωση της χρήσης επικίνδυνων ουσιών στις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τη διάθεση των απορριμμάτων rifi uti το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων στη συσκευή υποδηλώνει ότι στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του το προϊόν πρέπει να διατίθεται χωριστά από τα άλλα απορρίμματα ο χρήστης οφείλει συνεπώς να παραδίδει τη συσκευή στο τέλος της ωφέλιμης ζωής της σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής ηλεκτρονικών και ηλεκτρικών απορριμμάτων ή στο κατάστημα πώλησης κατά την αγορά μιας νέας ανάλογης συσκευής κατ αναλογία μίας προς μία η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή και η εν συνεχεία προώθηση της συσκευής που αποσύρεται στην ανακύκλωση την επεξεργασία και τη φιλική προς το περιβάλλον διάθεση συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία και επιτρέπει την ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή η διάθεση του προϊόντο 35
- Πιστοποιητικο εγγυησησ 35
- Στον τοίχο εικ έτσι μπορείτε να φυλάξετε το θαμνοκοπτικό με ασφάλεια εάν χρειαστεί η αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο σέρβις 35
- Překlad původních pokynů 36
- Seriové č 39
- Перевод оригинальных инструкций 40
- Технические данные 42
- Серийный номер 43
- Tłumaczenie instrukcji oryginalnych 44
- Nr seryjny 47
- Eredeti utasítások fordítása 48
- Használatra vonatkozó figyelmeztetés 50
- Sorozatszám 51
- Oriģinālās instrukcijas tulkojums 52
- Ievade ekspluatācijā un lietošana 54
- Lietošanas brīdinājumi 54
- Pieslēgšana pie tīkla 54
- Tehniskā apkope un uzglabāšana 54
- Garantijas sertifikāts 55
- Sērijas n 55
- Utilizācija 10 att 55
- Originaaljuhendi tõlge 56
- Seerianumber 59
- Pirminių instrukcijų vertimas 60
- Serijinis numeris 63
- Preklad pôvodných pokynov 64
- Výrobné č 67
- Prevod originalnih navodil 68
- Serijska številka 71
- 2006 42 e 72
- 2006 95 ec 2000 14 ec 2004 108 ec 72
- Annex v 72
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 72
- En 50144 1 50144 2 15 en55014 1 a1 a2 en 61000 3 3 72
- Giacomo ferretti president 72
- Hc 600 e tg 600 e 72
- Xxx0001 10xxx9999 hc 600 e tg 600 e 72
- 2006 42 e 73
- 2006 95 ec 2000 14 ec 2004 108 ec 73
- Annex v 73
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 73
- En 50144 1 50144 2 15 en55014 1 a1 a2 en 61000 3 3 73
- Feito em κατασκεναζεται σε provedeno v wykonano w kelt izpildes vieta bagnolo in piano re italy via fermi 4 ημερομηνια dátum datum data dátum datums 01 11 2008 73
- Giacomo ferretti president 73
- Hc 600 e tg 600 e 73
- Xxx0001 10xxx9999 hc 600 e tg 600 e 73
- 2006 42 e 74
- 2006 95 ec 2000 14 ec 2004 108 ec 74
- Annex v 74
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 74
- En 50144 1 50144 2 15 en55014 1 a1 a2 en 61000 3 3 74
- Giacomo ferretti president 74
- Hc 600 e tg 600 e 74
- Tootja pagaminta miesto výroby izdelano v bagnolo in piano re italy via fermi 4 kuupäev data datum datum 01 11 2008 74
- Xxx0001 10xxx9999 hc 600 e tg 600 e 74
Похожие устройства
- Olympus VR-310 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Radius Series 270 High Gloss Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus VH-210 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac PPX 270 Telescopic Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Radius Series 200 High Gloss Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-170 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 35 C Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Radius Series 380 High Gloss Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-160 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 35 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SBX-N700 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-150 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 35 PowerSharp Инструкция по эксплуатации
- Denon SC-F109 Wood Cherry Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 35 Carlton Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-140 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Shadow Centre Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 937 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-130 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Home Professional WAY3279MOE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры предпринимаются для правильной утилизации отработавшего оборудования?
2 года назад