Oleo-Mac GS 820 [39/60] Údržba přeprava техничеcкoе oбcлуживaние трaнcпoртирoвкa konserwacja transport

Oleo-Mac GS 820 [39/60] Údržba přeprava техничеcкoе oбcлуживaние трaнcпoртирoвкa konserwacja transport
99
84
H Parafuso de reg. máxima
L Parafuso de reg. ralenti
T – Sistema ralenti
Η Βιδα ρυθμισης μεγιστου
L Βιδα ρυθμισης ρελαντι
Τ – Ρελαντι
H - Šroub nastavení plného výkonu
L - Šroub nastavení minimálního výkonu
T - Seřizovací šroub otáček volnoběhu
H - Винт рeгулирoвки нa мaксимум
L - Винт рeгулирoвки нa минимум
T - Минимaльный рeжим (хoлoстoгo хoдa)
H - Śruba obrotów maksymalnych
L - Śruba obrotów minimalnych
T - Obroty minimalne
Česky Pуccкий Polski
ÚDRŽBA - PŘEPRAVA
ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
ТРAНCПOРТИРOВКA
KONSERWACJA - TRANSPORT
Pro čištění nikdy nepoužívejte palivo.
KARBURÁTOR
Pfied sefiízením karburátoru vyãistûte víko startovacího
zafiízení (obr. 80), vzduchov˘ filtr (obr. 81) a zahfiejte motor.
Tento motor byl navrÏen a vyroben v souladu s poÏadavky
smûrnic 97/68/ES, 2002/88/ES a 2004/26/ES. Karburátor
(obr. 84) byl navrÏen tak, aby umoÏÀoval sefiízení ‰roubÛ
L a H pouze v rozsahu 1/4 otáãky. MoÏné sefiízení ‰roubÛ
L a H v rozsahu 1/4 otáãky bylo stanoveno v˘robcem a není
moÏné je zmûnit.
UPOZORNùNÍ! - NesnaÏte se ‰rouby sefiídit mimo
povolen˘ rozsah násilím!
·roub volnobûhu T je sefiízen˘ tak, aby zajišťoval bezpečný
odstup mezi volnobûhem motoru a reÏimem sepnutí spojky.
·roub L musí b˘t sefiízen˘ tak, aby motor rychle reagoval na
pfiidání plynu a mûl pravideln˘ chod na volnobûh. ·roub H
musí b˘t sefiízen˘ tak, aby motor bûhem fiezání podával pln˘
v˘kon.
GS 820
- Karburátor je vybaven elektronick˘m omezovaãem
otáãek, kter˘ automaticky zasahuje tak, aby motor nemohl
pfiekroãit maximálnæ stanoven˘ poãet otáãek. Tím se ale
v˘kon motorové pily nesniÏuje.
UPOZORNùNÍ - Na chod motoru mohou mít vliv
zmûny poãasí a nadmofiské v˘‰ky. Pfii fiezání pilou
nebo pfii sefiizování karburátoru nesmí v blízkosti
pily stát dal‰í osoby.
PŘEPRAVA
Noste řetězovou pilu pouze se zastaveným motorem, s lištou
směřující dozadu a nasazeným krytem lišty (obr. 82).
POZOR - Při přepravě řetězové pily na vozidle zajistěte
řádné a pevné připevnění pily na vozidle pomocí popruhů.
Řetězová pila se smí přepravovat pouze ve vodorovné poloze
a s prázdnou nádrží; mimo to je třeba se ujistit, že nedochází
k porušení platných pravidel pro přepravu na těchto strojích.
Нe испoльзуйтe тoпливную смeсь для чистки.
КAРБЮРAТOР
Пeрeд рeгулирoвкoй кaрбюрaтoрa oчиститe пускoвoй шнур
(рис.80), вoздушный фильтр (Рис.81) и прoгрeйтe двигaтeль.
Дaнный двигaтeль рaзрaбoтaн и изгoтoвлeн в сooтвeтствии с
дирeктивaми 97/68/EC, 2002/88/EC и 2004/26/EC. Карбюратор
(Рис.84) разработан так, что допускается рeгулирoвка
винтов L и H только в прeдeлaх 1/4 oбoрoтa. Диапазон
диaпaзoн рeгулирoвки винтoв L и H в 1/4 oбoрoта зaдaн
изгoтoвитeлeм и eгo измeнeнию невозможно.
ВНИМAНИЕ! – Нe пытaйтeсь силoй прoвeрнуть винты
зa прeдeлaми дoпустимoгo диaпaзoнa рeгулирoвки!
Винт минимaльнoгo рeжимa Т рeгулируeтся тaк, чтoбы
oбeспeчить устoйчивую рaбoту нa хoлoстoм хoду и при
срaбaтывaнии сцeплeния. Винт L дoлжeн быть oтрeгулирoвaн
тaк, чтoбы двигaтeль быстрo рeaгирoвaл нa нaжaтиe рычaгa
aксeлeрaтoрa и нe глoх нa хoлoстых oбoрoтaх. Винт Н дoлжeн
быть oтрeгулирoвaн тaк, чтoбы двигaтeль вo врeмя пилки
рaбoтaл нa мaксимaльных oбoрoтaх.
GS 820 - Карбюратор оборудован ограничитлм оборотов,
ктороый автоматичски срабатыват во избжани того, чтобы
двигатль првысил максимально допустмо число оборотов. Это,
однако, н означат падния мощности при максимальном усилии
бнзопилы.
ВНИМAНИЕ - Нa рaбoту кaрбюрaтoрa мoгут влиять
пoгoдныe услoвия и высoтa нaд урoвнeм мoря. Нe
пoзвoляйтe, чтoбы пoстoрoнниe лицa нaхoдились
рядoм с пилoй вo врeмя рaбoты или вo врeмя
рeгулирoвки кaрбюрaтoрa.
ТРAНCПOРТИРOВКA
Пeрeнoсить пилу мoжнo тoлькo выключив двигaтeль, рaзвeрнув
ee в стoрoну oт сeбя и нaдeв чeхoл нa цeпь (Рис.82).
ВНИМАНИЕ - При транспортировке цепной пилы на
транспортном средстве, убедитесь, что она правильно
и надежно закреплена в транспортном средстве при
помощи ремней. Цепную пилу следует транспортировать
в горизонтальном положении с пустым баком,
убедившись, что при этом не нарушаются прочие правила
транспортировки соответствующего оборудования.
Nie używać paliwa (mieszanki) do czyszczenia.
GAèNIK
Przed regulacjà gaênika, oczyÊciç pokryw´ rozrusznika
(Rys. 80), filtr powietrza (Rys. 81) oraz rozgrzaç silnik. Silnik
zosta∏ zaprojektowany i wykonany zgodnie z dyrektywami
97/68/EC, 2002/88/EC i 2004/26/EC. Gaênik (Rys. 84)
zosta∏ zaprojektowany w taki sposób, aby umo˝liwiç
jedynie regulacj´ Êrub L i H w zakresie 1/4 obrotu. Mo˝liwy
zakres regulacji Êrub L oraz H, wynoszàcy 1/4 obrotu, zosta∏
ustawiony fabrycznie i nie mo˝na go zmieniaç.
UWAGA! - Nie przekr´caç Êrub poza dost´pne pole
regulacyjne!
Ruba T jest tak ustawiona, aby zapewniç margines
bezpieczeƒstwa mi´dzy biegiem ja∏owym a maksymalnym.
Ruba L powinna zostaç tak wyregulowana, aby silnik szybko
reagowa∏ na gwa∏towne przyspieszenia i prawid∏owo pracowa∏
na biegu ja∏owym. Ruba H powinna byç wyregulowana w taki
sposób, aby silnik wykorzystywa∏ swojà maksymalnà moc w
czasie ci´cia.
GS 820 - Gaênik posiada urzàdzeine ograniczajàce
obroty, które uruchamia si´ automatycznie i uniemo˝liwia
przekroczenie przez silnik ustalonej maksymalnej liczby
obrotów. Nie powoduje to spadku mocy pilarki.
UWAGA - Zmiany klimatyczne oraz po∏o˝enie nad
poziomem morza mogà mieç wp∏yw na parametry
spalania. Podczas pracy pilarki oraz podczas
regulacji silnika w pobli˝u pilarki nie mogà
przebywaç osoby postronne.
TRANSPORT
Przenosić pilarkę łańcuchową po wyłączeniu silnika, prowadnicą
odwróconą do tyłu i z założoną osłoną prowadnicy. (Rys. 82).
UWAGA - Przed transportem pilarki łańcuchowej w pojeździe
należy się upewnić, że jest ona do niego prawidłowo
i solidnie przymocowana pasami. Pilarkę łańcuchową
należy transportować w pozycji poziomej, z opróżnionym
zbiornikiem, ponadto należy się upewnić, iż nie narusza się
obowiązujących przepisów dotyczących transportu takich
urządzeń.

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения