Oleo-Mac G 44 PE [14/20] Pуccкий
![Oleo-Mac G 44 PE [14/20] Pуccкий](/views2/1097061/page14/bge.png)
Her hangi bir bak›m ifllemi yapmadan
önce fiflten çekin.
- Tafl›nma s›ras›nda saplar katlanabilir. Kolu
b›rak›n ve üst sap› katlay›n. NOT: Kablonun
kesici aletlerle temas etmemesi veya
gerilmemesi için özen gösteriniz.
- Kablolar›n s›k›flmas›n› ya da gerilmesini
önleyin.
- Her kullan›mdan sonra makinan›n alt›n›
temizleyin ama bunu yapmak için tonlarca su
kullanmay›n.
- Makinay› kontrol edin.
- Vidalar›, somunlar›, vs. s›k›flt›r›n.
- Paslanabilecek aksam› gresleyin ya da
ya¤lay›n.
- Makinay› kuru ve beton zeminde b›rak›n.
Rutubete karfl› korumak için alt›na mukavva
koyun.
34
Türkçe
KES‹M
TAINMASI MUHAFAZASI
Отсоедините двигатель от сети
перед проведением любых операций
по обслуживанию.
- Для упрощения хранения и
транспортировки рукоятка должна быть
сложена: открутите барашки и сложите
ручку. ВНИМАНИЕ: будьте внмательны,
чтобы не допустить пережимания и
скручивания электрического кабеля.
- Отсоедините травосборник.
- Очищайте нижнюю часть машины после
каждого использования, но никогда не
пользуйтесь для этой цели водой.
- Проверьте техническое состояние
газонокосилки.
- Затяните все болты и гайки.
- Смажьте все ржавеющие поверхности
маслом или смазкой.
- Хранить газонокосилку в сухом месте на
твердой поверхности, желательно на
сухом полу. Для защиты от влаги можно
поставить газонокосилку на доски.
Mielőtt bármilyen műveletbe
kezdenénk, húzzuk ki a villásdugót.
- A szállítás és a tárolás megkönnyítése
érdekében a fogantyúváz összehajtható:
ehhez csavarjuk ki a gombokat és engedjük
le a fogantyúváz felső részét. MEGJEGYZÉS:
ügyeljünk arra, hogy a hálózati zsinór nehogy
becsípődjön vagy megtörjön.
- Emeljük ki a fűzsákot.
- A készülék alját minden használat után
tisztítsuk meg, de soha ne alkalmazzunk
ebből a célból vízsugarat.
- Ellenőrizzük a fűnyíró gép általános üzemi
állapotát és tisztítsuk ki a légszűrőt, stb.
- Ellenőrizzük, hogy valamennyi rögzítőcsavar
és anya jól meg van-e húzva.
- A rozsdásodásra hajlamos részeket zsírozzuk
vagy olajozzuk meg.
- A fűnyíró gépet száraz, lehetőleg
cementpadozatú helyiségben tároljuk. A
nedvességtől való védelem érdekében
deszkára vagy lemezalapra rakhatjuk.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
SZÁLLÍTÁS / TÁROLÁS
ЗАПУСК И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ГАЗОНОКОСИЛКИ
Pуccкий
A FŰNYÍRÓGÉP BEINDÍTÁSA
ÉS HASZNÁLATA
Magyar
DIKKAT:
- Torba delikse ya da çimenle doluysa makinan›z›
çal›flt›rmay›n.
- Torbay› ç›kartmadan önce motoru durdurun.
NOT:
- Çim çok uzunsa iki kesim yap›n. ‹lki maksimum
yükseklikte olsun; ikincisi de istenen yükseklikte
olsun.
- Çimi d›fltan içe do¤ru bir spiral fleklinde kesin.
ВНИМАНИЕ:
- Не используйте косилку с полным бункером
или без него.
- Всегда останавливайте двигатель перед
снятием бункера для сбора травы.
ВНИМАНИЕ:
- Если трава слишком высокая:
1. установите максимальную высоту кошения,
2. установите желаемую высоту.
FIGYELEM:
- Tilos a fűnyíró gép használata akkor, ha a
fűzsák elhasználódott vagy fűvel van eltömődve.
- A fűzsák kiemelése előtt mindig állítsuk le a
motort.
MEGJEGYZÉS:
- Ha a lenyírandó fű túl magas, akkor két menetben
vágjuk le: az első menetben maximális
magasságúra, a második menetben pedig a kívánt
magasságúra.
- A lenyírandó területen csigavonalban, vagyis
kívülről befelé haladva végezzük a vágást.
Содержание
- 1300 w 1
- 1600 w 1
- G 44 pe 1
- G 48 pe 1
- Návod k pouîití a údrîbù instrukcja obs ugi i konserwacji návod na pouîitie a úrdîbu 1
- Ç m b çme mak nes kullanim kilavuzu 1
- Инструкция по эксплуатации használati és karbantartási utasítás 1
- Güvenl k önlemler 2
- Türkçe 2
- A komoly balesetek és sérülések elkerülése érdekében az alábbi tanácsokat szigorúan be kell tartani 1 figyelmesen olvassuk el és tartsuk be a gépen található címkék utasításait 2 gondoskodjunk arról hogy senki különösen kisgyermek ne tartózkodjon a fűnyíró hatósugarában 3 ne engedjük a fűnyíró gép használatát olyanoknak akik nem rendelkeznek a kellő életkorral tapasztalattal vagy fizikai erővel 4 járó motor esetén se lábunkat se kezünket ne tegyük a késvédőhöz 5 mindig gondoljunk saját biztonságunkra és ennek megfelelően válasszuk meg ruházatunkat 6 fűnyíráshoz soha ne szandált hanem erős zárt cipőt viseljünk 7 munkakezdés előtt mindig tegyünk fel védőszemüveget vagy egyéb szemvédőt 8 ismerjük meg alaposan a fűnyíró gép kezelését és kezelőszerveit különös tekintettel a vészhelyzet esetén történő leállításra 9 ne használjuk a fűnyíró gépet nedves vagy csúszós terepen a fogantyúvázat fogjuk szorosan és soha ne futva hanem mindig csak sétálva toljuk magunk előtt a készüléket 10 a lejtős t 3
- Biztonsági rendszabályok 3
- Magyar 3
- Pуccкий 3
- Правила безопасности 3
- Размеры удлинительных кабелей 230 v 3
- Biztonsági rendszabályok 4
- Magyar 4
- Bezpeânostní p edpisy zasady bezpiecze stwa 5
- Âesky polski 5
- Polski slovenãina 6
- Zasady bezpiecze stwa bezpeânostné pravidlá 6
- Cz technické údaje 9
- En 836 a2 9
- Műszaki adatok 9
- Pl dane techniczne 9
- Sk technické údaje 9
- Tekn k özell kler 9
- Модель 9
- Части газонокосилки 9
- Magyar 10
- Pуccкий 10
- Türkçe 10
- Polski 11
- Slovenãina 11
- Âesky 11
- D kkat fiflten çekiliyken ya da b ko lu b rak lm flken elektrikli motor ve b çak 3 saniye kadar daha dönmeye de vam eder 12
- Güvenlik önlemleri 12
- Indítás és leállítás 12
- Kesim yüksekli i ayari bu filem motor durmufiken ve mak na f fiten çek l yken yapin kesim yüksekli i ayar yapmak için a kolunu kullan n fiekil 10 min 28 mm max 75 mm 12
- Kullanimi 12
- Magyar 12
- Min 28 mm max 75 mm 12
- Motoru çimen yüksekli i fazla olmayan aç kl k bir alanda çal flt r n kesilecek alandan tafllar sopalar kablolar v s temizleyin bu k lavuzda yazan güvenlik önlemlerini okuyun motoru çal flt rmadan önce b ça n serbest olup olmad na bak n 12
- Motorun durdurulmasi b kolunu b rak n fiekil 11 12
- Motorun çalifitirilmasi motoru çal flt rmadan önce makinan n üzerin deki plakada yaz lan voltaj ve frekans de erleri ne uygun de erlerde elektrik kayna oldu unu teyid edin 30 ma i aflmayan elektrik ak m ile prizde topraklama olmal d r motoru çal flt rmak için emniyet dü mesine a bas n ve vitese b tak n fiekil 9 çim biçme makinas n n elektrik motoru afl r 1600 w yük lenme olursa devreyi kesecek flekilde tasar lanm flt r bu nedenle bir kesinti olursa motoru tekrar çal flt rmaya kalk flmadan önce bir kaç dakika bekleyin 12
- Pуccкий 12
- Türkçe 12
- Запуск и остановка 12
- Na tartovanie a vypnutie 13
- Polski 13
- Slovenãina 13
- Uruchomienie i zatrzymanie 13
- Zapnutí a vypnutí 13
- Âesky 13
- A fűnyírógép beindítása és használata 14
- Magyar 14
- Pуccкий 14
- Tainmasi muhafazasi 14
- Türkçe 14
- Запуск и использование газонокосилки 14
- Транспортировка и хранение szállítás tárolás 14
- Na tartovanie a pouîitie kosaâky 15
- P eprava skladování transport przechowywanie preprava uskladnenie 15
- Polski 15
- Slovenãina 15
- Uruchomienie i obs uga kosiarki 15
- Zapnutí a pouîívání sekaâky 15
- Âesky 15
- 5 55 35 16
- Türkçe pуccкий magyar 16
- Техническое обслуживание karbantartás 16
- Konserwacja 17
- Polski 17
- Slovenãina 17
- Âesky 17
- Údrîba 17
- Garancialevél 18
- Garant sert f kasi гарантийный сертификат 18
- Magyar 18
- Ser no серийный номер 18
- Sorozatszám 18
- Türkçe pуccкий 18
- Datum data 19
- Dátum 19
- Karta gwarancyjna 19
- Majitel oprávnùní sprzedawca 19
- Model model 19
- Polski 19
- Predajca 19
- Seriové â serial n 19
- Slovenãina 19
- V robné â 19
- Záruân list 19
- Záruâní list 19
- Âesky 19
- A szimbólumok és biztonsági jelzések magyarázata 20
- D kkat bu k lavuz daima makinan n yan nda bulundurulmal dir 20
- Emak s p a member of the yama group 42011 bagnolo in piano reggio emilia italy tel 0522956611 telefax 0522951555 email service emak it internet http www emak it 20
- Figyelem ė ezt a füzetet a készülék teljes élettartama során meg kell őrizni 20
- Pozor tento návod musí sprevádzaè prístroj po celú dobu jej ïivotnosti 20
- Retro g44 g48pe cin slov 22 11 2004 8 37 pagina 1 20
- Semboller ve kaz fiaretler 20
- Upozornùní tento návod byste mûli pouïívat po celou dobu ïivotnosti stroje 20
- Uwaga niniejsza instrukcja powinna towarzyszyç urzàdzeniu przez ca y okres jego eksploatacji 20
- Vysvetlivky a bezpeânostné upozornenia 20
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní 20
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami 20
- Внимание эта инструкция должна быть постоянно рядом с газонокосилкой 20
- Объяснение символов и знаков безопасности 20
Похожие устройства
- Olympus VN-7800PC Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Optical 200 (JUD-00008) Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac G 48 PE Инструкция по эксплуатации
- Olympus ME-32 Инструкция по эксплуатации
- Huawei LTE CPE b593 White (B593s-22) Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 70.2 (5.8) Инструкция по эксплуатации
- Olympus ME-31 Инструкция по эксплуатации
- Huawei E5172 LTE Black (E5172As-22) Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 70.2 (3.9) Инструкция по эксплуатации
- Olympus ME-30W Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-E2 Kit 18-55 Silver Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 80.2 (5,8) Инструкция по эксплуатации
- Olympus LS-5 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RDF-818D Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 80.2 (3,9) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FT5EE-S Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 80.2 (4×25) Инструкция по эксплуатации
- Olympus LS-3 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 90.2 (3,9) Инструкция по эксплуатации
- AEE S51 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения