Centek CT-1499 [12/24] Meat dessert stewing slow cooking deep frying pie milk porridge pilaf heating
![Centek CT-1499 [12/24] Meat dessert stewing slow cooking deep frying pie milk porridge pilaf heating](/views2/1974827/page12/bgc.png)
12
2. APPLIANCE DESCRIPTION
MAIN FEATURES:
- 25 automatic programs: rice, cake, soup, buckwheat porridge, yoghurt, steam
cooking, pasts, frying, pizza, oat porridge, baking, baked milk, beans, vegetables,
meat, dessert, stewing, slow cooking, deep-frying, pie, milk porridge, pilaf, heating,
“multi cook”, warming.
- Thermostatic function.
- Non-sticking bowl coating.
- Digital control and LED display.
- 24-hour start delay.
- The built-in microcomputer guarantees intuitive control and mode selection and
requires no specific skills or knowledge from the user
- 4-piece accessory kit
- Recipe book
1. Lid release button
2. Multi cooker lid
3. Multi cooker housing
4. Control panel
5. Steam release valve
6. Condensate collection container
7. LED display
CONTROL PANEL
8. Pilot light
9. “Warming/Cancel” button
10. Program panel
11. Time, temperature and delay setting button
12. Display
13. Time, temperature and delay indicators
14. “Start” button
15. “Menu” button
16. Time, temperature and delay selection buttons
3. SCOPE OF SUPPLY
1. Multi cooker - 1 pc.
2. Measuring beaker - 1 pc.
3. Bowl - 1 pc.
5. Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұтынушының
құқықтарына қосымша береді және оларды ешбір дәрежеде шектемейді.
6. Өндіруші, егер бұл бұйымды пайдалану, орнату ережелері мен шарттарын сақта-
мау нәтижесінде болған жағдайда, адамдарға, Үй жануарларына, тұтынушының
және/немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей немесе жанама келтірілген
зиян үшін; тұтынушының және/немесе өзге үшінші тұлғалардың еңсерілмейтін күш
жағдайларының қасақана және/немесе абайсызда әрекеттері (әрекетсіздігі) үшін
жауапты болмайды.
7. Сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды қабылдау тек таза күйінде ұсыны-
лады (аспапта азық-түлік, шаң және басқа да ластанулар болмауы тиіс).
Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипаттамаларын өзгертуге
құқылы.
ENGLISH
Dear Customer
Thank You for purchasing a CENTEK brand product. We guarantee flawless function of
this item, provided the guidelines of its operation are observed.
This appliance is designed for use in domestic and similar applications, in particular:
- in personnel kitchen zones at stores, offices and industrial facilities;
- at agricultural farms;
- by clients at hotels, motels and other residential facilities;
- in private boarding houses.
PURPOSE OF THE APPLIANCE: for cooking by means of heating and with automatic control.
1. SAFETY PRECAUTIONS
The following requirements should be strictly observed in order to avoid situations
hazardous for human life and health, as well as premature failures of the appliance:
1. Use the appliance only for its intended purpose.
2.
Before first use, ensure that the power supply grid voltage corresponds to that
indicated on the appliance.
3.
Do not pull the power cable if it touches sharp edges, is jammed by any objects
or entangled.
4.
Do not route the power cable and do not place the device itself in locations with high
humidity, on hot surfaces, near heating appliances or open flames.
5. Do not cover the appliance with flammable objects, fabrics, etc.
6. Use only the factory-supplied power cable.
7. Ensure that the power cable and plug are dry and clean.
8. Keep children away from the operating appliance.
9. Do not use the appliance if:
– the power cord is damaged;
– the appliance has visible damage;
– the appliance has been dropped;
– the appliance has been exposed to moisture.
10. The appliance should not be used by physically, sensory or mentally handicapped
persons (including children) or by persons without sufficient experience or
knowledge, unless such persons are under supervision, or have been instructed
on the use of the appliance, by the persons responsible for their safety.
11. Do not pull or carry the appliance by its power cord.
12. Always disconnect the appliance from power supply before maintenance or if the
appliance is malfunctioning.
13.
Do not disconnect the appliance from power supply by pulling on the power cable;
do not pull the plug with wet hands.
14.
In case of damage to the power cable or any other part of the appliance immediately
disconnect the appliance from power supply and apply to the Manufacturer’s service
centre. In case of unskilled intervention into the appliance or non-observance of the
operating requirements listed in the present manual the warranty becomes void.
15. Use the appliance only with the proper connector.
16.
The appliance is not designed to be powered from an external timer or other
separate remote control system.
Special instructions for transportation (shipment) and sale: none.
ATTENTION!
ELECTRIC SHOCK HAZARD! Never submerge the appliance in water!
RISK OF INJURY! Beware of steam when operating the appliance.
FIRE HAZARD! Avoid all contact of the appliance with flammable liquids and combustible
materials!
Accessible surfaces of the appliance can reach high temperature during operation.
The surface of the heating element remains hot for some time after the appliance
is turned off.
Содержание
- Ct 1499 1
- Серия ст 1
- Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья а также 2
- Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу пожалуйста 2
- Изготовителя в случае неквалифицированного вмешательства в устройство прибора 2
- Не выдергивайте сетевой шнур из электросети чтобы отключить прибор и не 2
- Перед обслуживанием прибора а также если прибор работает неправильно от 2
- При повреждении сетевого шнура или какого либо другого узла прибора немед 2
- У них жизненного опыта или знаний если они не находятся под присмотром или не 2
- Удерживайте кнопку меню для быстрого переключения пока не загорится желаемая программ 3
- Индикатор работы 4
- Й час 100 4
- Мультиповар программа мультиповар предназначена для приготовления практически любых блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовле ния возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 15 часов по умолчанию в программе мультиповар время приготовления состав ляет 30 минут диапазон установки температуры в программе составляет 35 170 с с шагом изменения в 5 с 4
- После этого прибор перейдет в режим ожидания и приступит к приготовлению пищи через 2 часа 30 минут 4
- Примечание программы фритюр паста разогрев подогрев и жарка не поддерживают функцию отложенного старта 3 нажмите кнопку для выбора отсрочки задержки минут и кнопку для выбора отсрочки задержки часов 4 нажмите кнопку пуск для подтверждения прибор перейдет в режим ожидания на дисплее отобразится время отсрочки задержки программы и обратный отсчет пример если вы хотите чтобы мультиварка начала готовить на 2 часа 30 минут позже нажмите три раза кнопку настройка температура чтобы настроить время пока на дисплее не высветится 02 30 4
- Работа мультиварки по программе работа функции подогрев работа по программе йогурт 4
- Характеристики автоматических программ 4
- Срок службы для данного изделия составляет 5 лет с даты реализации конечному 5
- Указана в серийном номере 2 и 3 знаки год 4 и 5 знаки месяц производства 5
- 25 ավտոմատ ծրագրեր բրինձ կեքս ապուր հնդկաձավար յոգուրտ 6
- Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя установленным действующим законодательством и ни в коей мере не ограничивает их 6 производитель не несет ответственности за возможный вред прямо или косвенно нанесенный продукцией тм centek людям домашним животным имуществу потре бителя и или иных третьих лиц в случае если это произошло в результате несо блюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных и или неосторожных действий бездействий потребителя и или иных третьих лиц действия обстоятельств непреодолимой силы 7 при обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется только в чи стом виде на приборе не должно быть остатков продуктов питания пыли и других загрязнений 6
- Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики прибо ра без предварительного уведомления 6
- Այս սարքը նախատեսված է կենցաղային եւ նմանատիպ 6
- Անջատեք բազմաոլորտը էլեկտրական ցանցից եւ դիմեք արտադրողի 6
- Հրդեհի վտանգը երբեք թույլ մի տվեք սարքի կոնտակտը դյուրավառ 6
- Մի քաշեք ցանցային լարը եթե այն վերաբերում է սուր եզրերով 6
- Մի քաշեք ցանցային լարը էլեկտրական ցանցից սարքը անջատելու 6
- Նախքան շահագործումը համոզվեք որ էլեկտրական ցանցի լարումը 6
- Սարքը նախատեսված չէ արտաքին ժմչփից կամ առանձին 6
- Սարքը նախատեսված չէ ֆիզիկական զգայական կամ մտավոր 6
- Աշխատանքի ավարտից հետո կհնչի ձայնային ազդանշան և արագեփն 7
- Աշխատելիս պահպանեք նաև անվտանգության ընդհանուր ընդունված 7
- Ավտոմատ կերպով կանցնի подогрев տաք պահել ռեժիմին 7
- Բացառությամբ յոգուրտ ծրագրի ուտելիքը պահելով տաք վիճակում 7
- Եզրով սարքը տեղադրեք միայն չոր և հարթ մակերեսի վրա սարքի հետ 7
- Եթե դուք ցանկանում եք սարքն անջատել վարդակից ապա հոսանքի 7
- Երեխաներին մենակ մի թողեք աշխատող սարքի հետ սարքը պահեք 7
- Է խնդիրներ առաջացնել որոնք չեն համապատասխանում երաշխիքի 7
- Էկրանին կցուցադրվի այս ռեժիմում անցկացրած ժամանակը այս ռեժիմն 7
- Ընտրեք ցանկալի ծրագիրը էկրանի վրա կցուցադրվի ուտելիքի 7
- Ինտուիտիվ կառավարում և կարգավորում և չի պահանջում օգտագործողի 7
- Լարը դուրս բերեք չոր ձեռքերով բռնելով անմիջականորեն խրոցակից այլ 7
- Լուսավորվի меню ճաշացանկ կոճակի յուրաքանչյուր սեղմումով անցնում է հաջորդ ծրագրին կարող եք նաև օգտագործել կամ կոճակները էկրանին տեղաշարժվելու համար էկրանին ցուցադրվում է 7
- Կամ հոսանքահարման սարքն օգտագործելուց հետո և մաքրելիս կամ 7
- Կենցաղային տեխնիկայի պատերի և այլն վրա նախքան պատրաստելը 7
- Համոզվեք որ սարքի արտաքին և ներքին մասերը մաքուր են թասի և 7
- Հետևեք որ հոսանքի լարը ոլորված կամ թեքված և ճկված չլինի սեղանի 7
- Մեկ անգամ սեղմեք настройка температура կարգավորումներ 7
- Մի քաշեք հոսանքի լարը սուր անկյուններով ու եզրերով ջերմության 7
- Մինչ սարքը հոսանքի ցանցին միացնելը համոզվեք որ ձեր ձեռքերը 7
- Պահեք пуск կոճակը 2 վայրկյան ընտրված ծրագիրը հաստատելու և աշխատանքը սկսելու համար ակտիվացնելուց հետո էկրանը կսկսի 7
- Պահեք пуск մեկնարկ կոճակը 2 վայրկյան ընտրված ծրագիրը 7
- Սարքը և փաթեթավորման նյութերը չի թույլատրվում օգտագործել 7
- Սեղմեք настройка температура կարգավորումներ ջերմաստիճան 7
- Սեղմեք կամ կոճակը պատրաստելու ժամանակը նվազեցնելու 7
- Տեղադրեք սարքը հարթ հորիզոնական մակերեսի վրա տեղադրելիս 7
- Ցանցի լարումը համապատասխանում է սարքի հոսանքի սնուցմանը դա 7
- Ցուցանակում եթե դուք ցանկանում եք երկարացման լար օգտագործել 7
- Е1 կափարիչը ամուր փակված չէ կամ էլ ջերմաստիճանի ցուցիչը շարքից դուրս է եկել 8
- Е2 կառավարման պլատան շարքից դուրս է եկել 8
- Е3 սարքը գերտաքացելէ 8
- Բազմախոհարար ծրագիրը նախատեսված է գրեթե ցանկացած ուտեստ 8
- Ե պատրաստման ժամանակի հնարավոր է ձեռքով կարգավորել 8
- Էկրանի վրա սխալի հաղորդում 8
- Ընտրեք ցանկալի ծրագիրը էկրանի վրա կցուցադրվի ուտելիքի 8
- Հնարավոր խնդիրները 8
- Յուրաքանչյուր օգտագործումից հետո ամբողջությամբ մաքրեք բաժակը 8
- Պահեք пуск կոճակը 2 վայրկյան ընտրված ծրագիրը հաստատելու և աշխատանքը սկսելու համար ակտիվացնելուց հետո էկրանը կսկսի 8
- Պատրաստման կանխադրված ժամանակը 30 րոպե է այս ծրագրում 8
- Սեղմեք կամ կոճակը ջերմաստիճանը նվազեցնելու կամ 8
- 25 автоматты бағдарлама күріш кекс сорпа қарақұмық йогурт бумен пісіру 9
- Егер ол өткір жиектері бар кез келген заттармен қысылған немесе оралған зат 9
- Желілік сымды салмаңыз және аспапты ылғалдылығы жоғары жерлерге ыстық 9
- Кезінде зақымданған желілік шнурды немесе қандай да бір басқа торабының 9
- Мерзімінен бұрын істен шығуын болдырмау үшін төменде көрсетілген шарттарды 9
- Паста қуыру пицца сұлы жармасы отқа қою ұзақ қыздырылған сүт бұршақ 9
- Спаптың арналуы жылыту арқылы және автоматты басқару арқылы тамақ дай 9
- Құрылғы сыртқы таймерден немесе бөлек қашықтан басқару жүйесінен жұмыс 9
- Құрылғыға қызмет көрсетер алдында сондай ақ егер құрылғы дұрыс жұмыс 9
- Ас дайындар алдында құрылғының ішкі және сыртқы бөліктері таза екеніне көз 10
- Балаларды жұмыс істеп тұрған құрылғының жанында жалғыз қалдырмаңыз 10
- Бауынан емес ашасынан тартып суырыңыз әйтпесе бұл кабельдің үзілуіне немесе 10
- Бу жиһазға тұрмыстық техникаға қабырғаларға және т б тимеуін қарастырыңыз 10
- Келетіндігін тексеріңіз мұны техникалық сипаттамалардан немесе құрылғының 10
- Құрылғы мен қаптама материалдарын балаларға ойыншық ретінде пайдалануға 10
- Құрылғыны желіге қоспас бұрын қолыңыздың құрғақ екеніне көз жеткізіңіз 10
- Әр бағдарламаның пісіру уақытын реттеу үшін баптау настройка температура 10
- А қашықтан басқару пульттері аккумуляторлық батареялар қуат беру эле 11
- Асып түседі аспапты мемлекеттік техникалық стандарттарға сәйкес келмейтін 11
- Б шығыс материалдары мен аксессуарлары буып түю қаптар белдіктер 11
- Батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін жарамсыз немесе сарқылған ба 11
- Болады сервистік қолдау көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары тел 7 11
- Болған жағдайда тазалаңыз абразивті жуғыш заттар мен ыдыс жууға арналған 11
- Және қолданылатын техникалық стандарттарға қатаң сәйкестікте пайдаланылған 11
- Лалар шлангілер түтіктер щеткалар саптамалар шаң жинағыштар сүзгілер 11
- Маңдағы авторландырылған сервис орталығына хабарласыңыз бұйымның шыға 11
- Нұсқалық кепілдік талонын дұрыс және нақты толтыру сатушы фирманың мөрі 11
- Табиғи апаттар найзағай өрт су тасқыны және т б сондай ақ сатушы мен 11
- Таза жылы су мен жұмсақ шүберекті пайдаланып құралдың корпусын қажет 11
- Хабарласыңыз орталықтың мекенжайын https centek ru servis сайтынан табуға 11
- Құрайды бағдарламада температураны орнату диапазоны 5 c өзгеру қадамымен 11
- Әр қолданғаннан кейін ыдысты толығымен тазалаңыз жұмсақ ыдыс жуғыш зат 11
- 25 automatic programs rice cake soup buckwheat porridge yoghurt steam cooking pasts frying pizza oat porridge baking baked milk beans vegetables 12
- Accessible surfaces of the appliance can reach high temperature during operation 12
- Do not pull the power cable if it touches sharp edges is jammed by any objects 12
- English 12
- Knowledge unless such persons are under supervision or have been instructed 12
- Meat dessert stewing slow cooking deep frying pie milk porridge pilaf heating 12
- Persons including children or by persons without sufficient experience or 12
- The appliance is not designed to be powered from an external timer or other 12
- Жағдайларының қасақана және немесе абайсызда әрекеттері әрекетсіздігі үшін 12
- Және немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей немесе жанама келтірілген 12
- Зиян үшін тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың еңсерілмейтін күш 12
- Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұтынушының 12
- Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипаттамаларын өзгертуге 12
- Өндіруші егер бұл бұйымды пайдалану орнату ережелері мен шарттарын сақта 12
- And hold the warming cancel button for 2 seconds press and hold the warming 13
- Automatically enter the warming mode except for the yoghurt program to keep 13
- Before connecting the unit to power supply ensure that your hands are absolutely 13
- Do not leave children alone near the operating appliance keep the appliance out of 13
- Dry ensure that the power supply grid voltage corresponds to the one indicated in 13
- During operation does not impact furniture home appliances walls etc before using 13
- Hold down the menu button for fast switching until the desired program is 13
- In order to turn off the warming or to cancel the selected function or program press 13
- Not wash the bowl in a dishwasher do not use abrasive detergents stiff brushes 13
- Note the deep frying pasta heating warming and frying programs do not 13
- Press and hold the start button for 2 seconds to confirm program selection and 13
- Press the set temperature button twice to adjust the cooking temperature in the 13
- Program is 30 minutes the temperature in the program can be set within 35 170 с 13
- Supply if you need to use an extension cable make sure that it has the power rating 13
- The specifications or on the data plate of the appliance before connecting it to power 13
- When the cooling is over an audio signal will be emitted and the multi cooker will 13
- You can also use the and buttons to navigate the basic time and temperature 13
- Actions omission by the consumer or third persons as well as of force majeure 14
- And 3 year digits 4 and 5 month of manufacture if any questions related to 14
- Blades flasks plates supports grilles spits hoses tubes brushes nozzles dust 14
- By indi vi dual ni y predpri ni matel asrumyan karo shuri kovi ch address russi a 350912 14
- For rechargeable battery powered appliances any damage caused by improper 14
- Found on the website https centek ru servis service support contacts phone 7 14
- I mported to eaeu 14
- Non observance of operation requirements or erroneous actions on the part of the 14
- Of appliance installation and operation requirements deliberate or negligent 14
- Of appliance model serial number and sale date the stamp of the seller company 14
- Rights determined by the applicable legislation and does not limit these rights in 14
- Technical standards upon expiry of the service life please contact the nearest 14
- The guarantee peri od for al l appl i ances amounts to 12 months si nce the date of sal e 14
- The manufacturer reserves the right to reject guarantee maintenance if the buyer 14
- The manufacturing date of the appliance is integrated into the serial number digits 14
- The original warranty card shall be filled out correctly and clearly indicating the 14
- The service life of this item is 5 years since the date of sale to the end user provided 14
- To the end consumer wi th thi s warranty card the manufacturer confi rms the proper 14
- Use of the appliance for commercial purposes loads exceeding normal domestic 14
- Ал курч бурчтары менен күкүмдөрдү келген болсо тармактык боонун да жок 14
- Бүлүнүшүнө түйүндүк боодон же кандайдыр бир башка түйүнүнүн прибордун 15
- Коопсуздугун сактоо балдар прибору менен оюндарды болтурбоо үчүн контролдун 15
- Кубатына дал келерин текшериңиз муну техникалык мүнөздөмөдөн же шаймандын 15
- Мурун ошондой эле аспапты тейлөө туура эмес иштеп жатат эгер түзмөк электр 15
- Со аларда турмуштук тажрыйбасын же билимин эгерде алар контролу астында же 15
- Текшериңиз розеткага кошуудан мурун электр тармагындагы чыңалуу шаймандын 15
- Түзмөк байланышы эч качан жол бербе жылытуу элементтин бети аппараттын иши 15
- Түзмөк тышкы эсептөөч же аралыктан башкаруу өзүнчө система боюнча иштөөгө 15
- Төмөндөтүлгөн жеке чувственными же умственными жөндөмдүүлүгүнө же жок бол 15
- Шайманды розеткага кошуунун алдында колуңуздун толугу менен кургагандыгын 15
- Электр зымынын столдун четинен бурулуп же ийилип калбагандыгын текшериңиз 15
- Эмес түз колуңуз менен сайгычтын өзүнөн тартыңыз антпесе бул кабель үзүлүп 15
- Өрт коркунучу жарык тутануучу суюктуктар жана күйүүчү материалдар менен 15
- Ай ушул кепилдик купону менен өндүрүүчү бул шаймандын жарактуу экендигин 16
- Жабуу ички миски эч качан пайдаланууга абразивные жуугуч каражаттар катуу 16
- Кармоо режимин иштетүү үчүн жылуу кармоо жокко чыгаруу баскычын 2 16
- Керектүү программаны тандаңыз дисплейде демейки бышыруу убактысы көр 16
- Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан жасалган мүмкүн 16
- Мап туруу жокко чыгаруу баскычын 2 секунд боюнча басып туруңуз жылуу 16
- Масында демейки бышыруу убактысы 30 мүнөт программалардагы температураны 16
- Номерде көрсөтүлөт 2 жана 3 белгиси жылы 4 жана 5 белгиси өндүрүш айы 16
- Секунд боюнча кармап туруңуз иштетилгенден кийин дисплей бышыруу убактысын 16
- Секунд кармап туруңуз иштетилгенден кийин дисплей бышыруу убактысын теске 16
- Тандалган программаны ырастоо жана иштей баштоо үчүн старт баскычын 2 16
- Тандалган функцияны программаны баштапкы абалга келтирүү үчүн жылуу кар 16
- Толугу менен ар бир пайдалануу кийин чөйчөктү тазалоо идиш жуу үчүн жумшак 16
- Тура баскычын эки жолу басыңыз жылытуу жана ысытуу программалардан 16
- Туу режимине өтөт йогурт программасынан тышкары тамакты жылуу кармап 16
- Убактысына ылайык дээрлик бардык тамактарды бышырууга арналган бышыруу 16
- Ырастайт жана өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузууларды акысыз 16
- Эскертүү фритюр паста ысытуу жана кууру программалары кечигип 16
- O zbek tili 17
- Кепилдик мезгил мезгили менен техникалык тейлөө тазалоо орнотуу шайманды 17
- Тейлөө борборуна кайрылганда буюм таза түрүндө гана берилет шаймандын 17
- Толук эмес окулбай турган карама каршы келген учурда өндүрүүчү кепилдик кы 17
- Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертүүсүз 17
- Tanlangan dasturni tasdiqlash va ishga tushirish uchun boshlash tugmachasini 2 soniya ushlab turing faollashtirilgandan so ng displey pishirish vaqtini hisoblashni boshlaydi 18
- Agar ularni almashtirish dizayn bilan bog liq bo lsa va mahsulotni demontaj qilish 19
- Akkumulyator bilan ishlaydigan qurilmalar uchun batareyalarni zaryadlash va 19
- Asbobni davlat texnik standartlariga mos kelmaydigan telekommunikatsiya va kabel 19
- B sarf materiallari va aksessuarlar qadoqlash qopqoq kamar sumka to r pichoq 19
- Barcha rasmiy milliy xavfsizlik standartlariga javob beradi rossiya federasiyasining 19
- Batareya bilan ishlaydigan asboblar uchun yaroqsiz yoki quvvati bitgat batareyalar 19
- Bo yicha tavsiyalar uchun eng yaqin vakolatli xizmat ko rsatish markaziga murojaat 19
- Centek ru servi s qo l l ab quvvatl ash xi zmati bi l an al oqa qi l i sh usul l ari tel 7 988 19
- Etkazilgan zarar uchun javobgar emas agar bu qoidalar va ish sharoitlariga rioya 19
- I shl ab chi qaruvchi ni ng asl kafol at tal oni ni model nomi uni ng seri ya raqami sotuv 19
- Ishlab chiqaruvchi tm centek mahsulotlarining odamlarga uy hayvonlariga 19
- Kafolat davriy parvarishlash tozalash o rnatish jihozni egasining uyida sozlashni 19
- Mahsulot iste molchilar huquqlarini himoya qilish to g risida gi qonunga muvofiq 19
- Markazi ga murojaat qi l i ng markazni ng manzi l i ni veb saytda topi sh mumki n https 19
- Mumkin uniqayta ishlash uchun elektron qurilmalar va elektr jihozlarini qabul qilish 19
- Oy ushbu kafol at kartasi bi l an i shl ab chi qaruvchi ushbu quri l mani ng sog l i g i ni 19
- Tasdiqlaydi va ishlab chiqaruvchining aybi bilan yuzaga kelgan barcha muammolarni 19
- Ushlagichlar panjara shishalar shlanglar quvurlar cho tkalar nozullar chang 19
- Xizmat ko rsatish markaziga murojaat qilganda mahsulotni qabul qilish faqat sof 19
- Xizmat muddati oxirgi foydalanuvchiga agar mahsulot ushbu operasion yo riqnomaga 19
- Yilni tashkil etadi xizmat muddati tugagandan so ng qurilmaning keyingi ishlashi 19
- Centek ru 24
Похожие устройства
- Centek CT-1445 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1474 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1524 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 Red Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2314 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2317 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2319 Blue Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2320 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2321 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2321 Mint Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2322 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2323 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2568 Blue Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2568 Red Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11R SQ0747-0054 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11G SQ0747-0055 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-2701 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11Y SQ0747-0056 Руководство по Эксплуатации