Centek CT-1499 [2/24] Перед обслуживанием прибора а также если прибор работает неправильно от
![Centek CT-1499 [2/24] Перед обслуживанием прибора а также если прибор работает неправильно от](/views2/1974827/page2/bg2.png)
2
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. Мы гарантируем, что наша продукция
отвечает всем необходимым требованиям по качеству и безопасности при использо-
вании в соответствии с настоящей инструкцией. Желаем Вам приятного пользования!
Данный прибор предназначен для использования в бытовых и аналогичных условиях,
в частности:
- в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных условиях;
- на сельскохозяйственных фермах;
- клиентами в гостиницах, мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа;
- в частных пансионатах.
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА: для приготовления пищи посредством нагрева и с помощью
автоматического управления.
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопас-
ности, применимым к электроприборам в Российской Федерации.
Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также
преждевременного выхода прибора из строя необходимо строго соблюдать пере-
численные ниже условия:
1. Используйте прибор строго по назначению.
2. Перед началом эксплуатации убедитесь, что напряжение электросети соответствует
указанному на приборе.
3. Не тяните сетевой шнур, если он касается кромок предметов с острыми краями,
сдавлен какими-либо предметами или запутался.
4. Не прокладывайте сетевой шнур и не кладите сам прибор в местах с повышен-
ной влажностью, на горячей поверхности, вблизи тепловыделяющих приборов или
открытого пламени.
5. Не накрывайте прибор легковоспламеняющимися предметами, тканями и т.д.
6. Используйте только заводской шнур питания.
7. Следите за тем, чтобы сетевой шнур и вилка были сухими и чистыми.
8. Не допускайте детей к работающему прибору.
9. Прибором не следует пользоваться, если:
- поврежден сетевой шнур;
- прибор имеет видимые повреждения;
- прибор упал с высоты или на прибор попала влага.
10. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с понижен-
ными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии
у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не
проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопас-
ность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
11. Не тяните и не переносите прибор за сетевой шнур.
12. Перед обслуживанием прибора, а также если прибор работает неправильно, от-
ключите устройство от электросети.
13. Не выдергивайте сетевой шнур из электросети, чтобы отключить прибор, и не
вынимайте вилку из розетки электросети влажными руками.
14. При повреждении сетевого шнура или какого-либо другого узла прибора, немед-
ленно отключите мультиварку от электрической сети и обратитесь в сервисный центр
изготовителя. В случае неквалифицированного вмешательства в устройство прибора
или несоблюдения перечисленных в данной инструкции правил эксплуатации прибора
гарантия аннулируется.
15. Использовать прибор только с надлежащим соединителем.
16. Прибор не предназначен для работы от внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
17. Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожалуйста,
передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Особые условия по перевозке (транспортировке), реализации: нет.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Никогда не погружайте прибор в воду!
Опасность получения травмы! Остерегайтесь пара во время работы прибора!
Опасность пожара! Будьте осторожны: при работе прибора температура доступных
поверхностей может быть высокой. Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей.
По-
верхность нагревательного элемента остается горячей после завершения работы прибора.
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
-
25 автоматических программы: рис, кекс, суп, гречка, йогурт, пароварка, паста,
жарка, пицца, овсянка, запекание, томленое молоко, бобы, овощи, мясо, десерт,
тушение, медленное варение, фритюр, пирог, молочная каша, плов, разогрев, муль-
типовар, подогрев
1
2
5
6
7
4
3
8
13
15
16
9
10
12
14
11
Содержание
- Ct 1499 1
- Серия ст 1
- Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья а также 2
- Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу пожалуйста 2
- Изготовителя в случае неквалифицированного вмешательства в устройство прибора 2
- Не выдергивайте сетевой шнур из электросети чтобы отключить прибор и не 2
- Перед обслуживанием прибора а также если прибор работает неправильно от 2
- При повреждении сетевого шнура или какого либо другого узла прибора немед 2
- У них жизненного опыта или знаний если они не находятся под присмотром или не 2
- Удерживайте кнопку меню для быстрого переключения пока не загорится желаемая программ 3
- Индикатор работы 4
- Й час 100 4
- Мультиповар программа мультиповар предназначена для приготовления практически любых блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовле ния возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 15 часов по умолчанию в программе мультиповар время приготовления состав ляет 30 минут диапазон установки температуры в программе составляет 35 170 с с шагом изменения в 5 с 4
- После этого прибор перейдет в режим ожидания и приступит к приготовлению пищи через 2 часа 30 минут 4
- Примечание программы фритюр паста разогрев подогрев и жарка не поддерживают функцию отложенного старта 3 нажмите кнопку для выбора отсрочки задержки минут и кнопку для выбора отсрочки задержки часов 4 нажмите кнопку пуск для подтверждения прибор перейдет в режим ожидания на дисплее отобразится время отсрочки задержки программы и обратный отсчет пример если вы хотите чтобы мультиварка начала готовить на 2 часа 30 минут позже нажмите три раза кнопку настройка температура чтобы настроить время пока на дисплее не высветится 02 30 4
- Работа мультиварки по программе работа функции подогрев работа по программе йогурт 4
- Характеристики автоматических программ 4
- Срок службы для данного изделия составляет 5 лет с даты реализации конечному 5
- Указана в серийном номере 2 и 3 знаки год 4 и 5 знаки месяц производства 5
- 25 ավտոմատ ծրագրեր բրինձ կեքս ապուր հնդկաձավար յոգուրտ 6
- Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя установленным действующим законодательством и ни в коей мере не ограничивает их 6 производитель не несет ответственности за возможный вред прямо или косвенно нанесенный продукцией тм centek людям домашним животным имуществу потре бителя и или иных третьих лиц в случае если это произошло в результате несо блюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных и или неосторожных действий бездействий потребителя и или иных третьих лиц действия обстоятельств непреодолимой силы 7 при обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется только в чи стом виде на приборе не должно быть остатков продуктов питания пыли и других загрязнений 6
- Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики прибо ра без предварительного уведомления 6
- Այս սարքը նախատեսված է կենցաղային եւ նմանատիպ 6
- Անջատեք բազմաոլորտը էլեկտրական ցանցից եւ դիմեք արտադրողի 6
- Հրդեհի վտանգը երբեք թույլ մի տվեք սարքի կոնտակտը դյուրավառ 6
- Մի քաշեք ցանցային լարը եթե այն վերաբերում է սուր եզրերով 6
- Մի քաշեք ցանցային լարը էլեկտրական ցանցից սարքը անջատելու 6
- Նախքան շահագործումը համոզվեք որ էլեկտրական ցանցի լարումը 6
- Սարքը նախատեսված չէ արտաքին ժմչփից կամ առանձին 6
- Սարքը նախատեսված չէ ֆիզիկական զգայական կամ մտավոր 6
- Աշխատանքի ավարտից հետո կհնչի ձայնային ազդանշան և արագեփն 7
- Աշխատելիս պահպանեք նաև անվտանգության ընդհանուր ընդունված 7
- Ավտոմատ կերպով կանցնի подогрев տաք պահել ռեժիմին 7
- Բացառությամբ յոգուրտ ծրագրի ուտելիքը պահելով տաք վիճակում 7
- Եզրով սարքը տեղադրեք միայն չոր և հարթ մակերեսի վրա սարքի հետ 7
- Եթե դուք ցանկանում եք սարքն անջատել վարդակից ապա հոսանքի 7
- Երեխաներին մենակ մի թողեք աշխատող սարքի հետ սարքը պահեք 7
- Է խնդիրներ առաջացնել որոնք չեն համապատասխանում երաշխիքի 7
- Էկրանին կցուցադրվի այս ռեժիմում անցկացրած ժամանակը այս ռեժիմն 7
- Ընտրեք ցանկալի ծրագիրը էկրանի վրա կցուցադրվի ուտելիքի 7
- Ինտուիտիվ կառավարում և կարգավորում և չի պահանջում օգտագործողի 7
- Լարը դուրս բերեք չոր ձեռքերով բռնելով անմիջականորեն խրոցակից այլ 7
- Լուսավորվի меню ճաշացանկ կոճակի յուրաքանչյուր սեղմումով անցնում է հաջորդ ծրագրին կարող եք նաև օգտագործել կամ կոճակները էկրանին տեղաշարժվելու համար էկրանին ցուցադրվում է 7
- Կամ հոսանքահարման սարքն օգտագործելուց հետո և մաքրելիս կամ 7
- Կենցաղային տեխնիկայի պատերի և այլն վրա նախքան պատրաստելը 7
- Համոզվեք որ սարքի արտաքին և ներքին մասերը մաքուր են թասի և 7
- Հետևեք որ հոսանքի լարը ոլորված կամ թեքված և ճկված չլինի սեղանի 7
- Մեկ անգամ սեղմեք настройка температура կարգավորումներ 7
- Մի քաշեք հոսանքի լարը սուր անկյուններով ու եզրերով ջերմության 7
- Մինչ սարքը հոսանքի ցանցին միացնելը համոզվեք որ ձեր ձեռքերը 7
- Պահեք пуск կոճակը 2 վայրկյան ընտրված ծրագիրը հաստատելու և աշխատանքը սկսելու համար ակտիվացնելուց հետո էկրանը կսկսի 7
- Պահեք пуск մեկնարկ կոճակը 2 վայրկյան ընտրված ծրագիրը 7
- Սարքը և փաթեթավորման նյութերը չի թույլատրվում օգտագործել 7
- Սեղմեք настройка температура կարգավորումներ ջերմաստիճան 7
- Սեղմեք կամ կոճակը պատրաստելու ժամանակը նվազեցնելու 7
- Տեղադրեք սարքը հարթ հորիզոնական մակերեսի վրա տեղադրելիս 7
- Ցանցի լարումը համապատասխանում է սարքի հոսանքի սնուցմանը դա 7
- Ցուցանակում եթե դուք ցանկանում եք երկարացման լար օգտագործել 7
- Е1 կափարիչը ամուր փակված չէ կամ էլ ջերմաստիճանի ցուցիչը շարքից դուրս է եկել 8
- Е2 կառավարման պլատան շարքից դուրս է եկել 8
- Е3 սարքը գերտաքացելէ 8
- Բազմախոհարար ծրագիրը նախատեսված է գրեթե ցանկացած ուտեստ 8
- Ե պատրաստման ժամանակի հնարավոր է ձեռքով կարգավորել 8
- Էկրանի վրա սխալի հաղորդում 8
- Ընտրեք ցանկալի ծրագիրը էկրանի վրա կցուցադրվի ուտելիքի 8
- Հնարավոր խնդիրները 8
- Յուրաքանչյուր օգտագործումից հետո ամբողջությամբ մաքրեք բաժակը 8
- Պահեք пуск կոճակը 2 վայրկյան ընտրված ծրագիրը հաստատելու և աշխատանքը սկսելու համար ակտիվացնելուց հետո էկրանը կսկսի 8
- Պատրաստման կանխադրված ժամանակը 30 րոպե է այս ծրագրում 8
- Սեղմեք կամ կոճակը ջերմաստիճանը նվազեցնելու կամ 8
- 25 автоматты бағдарлама күріш кекс сорпа қарақұмық йогурт бумен пісіру 9
- Егер ол өткір жиектері бар кез келген заттармен қысылған немесе оралған зат 9
- Желілік сымды салмаңыз және аспапты ылғалдылығы жоғары жерлерге ыстық 9
- Кезінде зақымданған желілік шнурды немесе қандай да бір басқа торабының 9
- Мерзімінен бұрын істен шығуын болдырмау үшін төменде көрсетілген шарттарды 9
- Паста қуыру пицца сұлы жармасы отқа қою ұзақ қыздырылған сүт бұршақ 9
- Спаптың арналуы жылыту арқылы және автоматты басқару арқылы тамақ дай 9
- Құрылғы сыртқы таймерден немесе бөлек қашықтан басқару жүйесінен жұмыс 9
- Құрылғыға қызмет көрсетер алдында сондай ақ егер құрылғы дұрыс жұмыс 9
- Ас дайындар алдында құрылғының ішкі және сыртқы бөліктері таза екеніне көз 10
- Балаларды жұмыс істеп тұрған құрылғының жанында жалғыз қалдырмаңыз 10
- Бауынан емес ашасынан тартып суырыңыз әйтпесе бұл кабельдің үзілуіне немесе 10
- Бу жиһазға тұрмыстық техникаға қабырғаларға және т б тимеуін қарастырыңыз 10
- Келетіндігін тексеріңіз мұны техникалық сипаттамалардан немесе құрылғының 10
- Құрылғы мен қаптама материалдарын балаларға ойыншық ретінде пайдалануға 10
- Құрылғыны желіге қоспас бұрын қолыңыздың құрғақ екеніне көз жеткізіңіз 10
- Әр бағдарламаның пісіру уақытын реттеу үшін баптау настройка температура 10
- А қашықтан басқару пульттері аккумуляторлық батареялар қуат беру эле 11
- Асып түседі аспапты мемлекеттік техникалық стандарттарға сәйкес келмейтін 11
- Б шығыс материалдары мен аксессуарлары буып түю қаптар белдіктер 11
- Батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін жарамсыз немесе сарқылған ба 11
- Болады сервистік қолдау көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары тел 7 11
- Болған жағдайда тазалаңыз абразивті жуғыш заттар мен ыдыс жууға арналған 11
- Және қолданылатын техникалық стандарттарға қатаң сәйкестікте пайдаланылған 11
- Лалар шлангілер түтіктер щеткалар саптамалар шаң жинағыштар сүзгілер 11
- Маңдағы авторландырылған сервис орталығына хабарласыңыз бұйымның шыға 11
- Нұсқалық кепілдік талонын дұрыс және нақты толтыру сатушы фирманың мөрі 11
- Табиғи апаттар найзағай өрт су тасқыны және т б сондай ақ сатушы мен 11
- Таза жылы су мен жұмсақ шүберекті пайдаланып құралдың корпусын қажет 11
- Хабарласыңыз орталықтың мекенжайын https centek ru servis сайтынан табуға 11
- Құрайды бағдарламада температураны орнату диапазоны 5 c өзгеру қадамымен 11
- Әр қолданғаннан кейін ыдысты толығымен тазалаңыз жұмсақ ыдыс жуғыш зат 11
- 25 automatic programs rice cake soup buckwheat porridge yoghurt steam cooking pasts frying pizza oat porridge baking baked milk beans vegetables 12
- Accessible surfaces of the appliance can reach high temperature during operation 12
- Do not pull the power cable if it touches sharp edges is jammed by any objects 12
- English 12
- Knowledge unless such persons are under supervision or have been instructed 12
- Meat dessert stewing slow cooking deep frying pie milk porridge pilaf heating 12
- Persons including children or by persons without sufficient experience or 12
- The appliance is not designed to be powered from an external timer or other 12
- Жағдайларының қасақана және немесе абайсызда әрекеттері әрекетсіздігі үшін 12
- Және немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей немесе жанама келтірілген 12
- Зиян үшін тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың еңсерілмейтін күш 12
- Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұтынушының 12
- Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипаттамаларын өзгертуге 12
- Өндіруші егер бұл бұйымды пайдалану орнату ережелері мен шарттарын сақта 12
- And hold the warming cancel button for 2 seconds press and hold the warming 13
- Automatically enter the warming mode except for the yoghurt program to keep 13
- Before connecting the unit to power supply ensure that your hands are absolutely 13
- Do not leave children alone near the operating appliance keep the appliance out of 13
- Dry ensure that the power supply grid voltage corresponds to the one indicated in 13
- During operation does not impact furniture home appliances walls etc before using 13
- Hold down the menu button for fast switching until the desired program is 13
- In order to turn off the warming or to cancel the selected function or program press 13
- Not wash the bowl in a dishwasher do not use abrasive detergents stiff brushes 13
- Note the deep frying pasta heating warming and frying programs do not 13
- Press and hold the start button for 2 seconds to confirm program selection and 13
- Press the set temperature button twice to adjust the cooking temperature in the 13
- Program is 30 minutes the temperature in the program can be set within 35 170 с 13
- Supply if you need to use an extension cable make sure that it has the power rating 13
- The specifications or on the data plate of the appliance before connecting it to power 13
- When the cooling is over an audio signal will be emitted and the multi cooker will 13
- You can also use the and buttons to navigate the basic time and temperature 13
- Actions omission by the consumer or third persons as well as of force majeure 14
- And 3 year digits 4 and 5 month of manufacture if any questions related to 14
- Blades flasks plates supports grilles spits hoses tubes brushes nozzles dust 14
- By indi vi dual ni y predpri ni matel asrumyan karo shuri kovi ch address russi a 350912 14
- For rechargeable battery powered appliances any damage caused by improper 14
- Found on the website https centek ru servis service support contacts phone 7 14
- I mported to eaeu 14
- Non observance of operation requirements or erroneous actions on the part of the 14
- Of appliance installation and operation requirements deliberate or negligent 14
- Of appliance model serial number and sale date the stamp of the seller company 14
- Rights determined by the applicable legislation and does not limit these rights in 14
- Technical standards upon expiry of the service life please contact the nearest 14
- The guarantee peri od for al l appl i ances amounts to 12 months si nce the date of sal e 14
- The manufacturer reserves the right to reject guarantee maintenance if the buyer 14
- The manufacturing date of the appliance is integrated into the serial number digits 14
- The original warranty card shall be filled out correctly and clearly indicating the 14
- The service life of this item is 5 years since the date of sale to the end user provided 14
- To the end consumer wi th thi s warranty card the manufacturer confi rms the proper 14
- Use of the appliance for commercial purposes loads exceeding normal domestic 14
- Ал курч бурчтары менен күкүмдөрдү келген болсо тармактык боонун да жок 14
- Бүлүнүшүнө түйүндүк боодон же кандайдыр бир башка түйүнүнүн прибордун 15
- Коопсуздугун сактоо балдар прибору менен оюндарды болтурбоо үчүн контролдун 15
- Кубатына дал келерин текшериңиз муну техникалык мүнөздөмөдөн же шаймандын 15
- Мурун ошондой эле аспапты тейлөө туура эмес иштеп жатат эгер түзмөк электр 15
- Со аларда турмуштук тажрыйбасын же билимин эгерде алар контролу астында же 15
- Текшериңиз розеткага кошуудан мурун электр тармагындагы чыңалуу шаймандын 15
- Түзмөк байланышы эч качан жол бербе жылытуу элементтин бети аппараттын иши 15
- Түзмөк тышкы эсептөөч же аралыктан башкаруу өзүнчө система боюнча иштөөгө 15
- Төмөндөтүлгөн жеке чувственными же умственными жөндөмдүүлүгүнө же жок бол 15
- Шайманды розеткага кошуунун алдында колуңуздун толугу менен кургагандыгын 15
- Электр зымынын столдун четинен бурулуп же ийилип калбагандыгын текшериңиз 15
- Эмес түз колуңуз менен сайгычтын өзүнөн тартыңыз антпесе бул кабель үзүлүп 15
- Өрт коркунучу жарык тутануучу суюктуктар жана күйүүчү материалдар менен 15
- Ай ушул кепилдик купону менен өндүрүүчү бул шаймандын жарактуу экендигин 16
- Жабуу ички миски эч качан пайдаланууга абразивные жуугуч каражаттар катуу 16
- Кармоо режимин иштетүү үчүн жылуу кармоо жокко чыгаруу баскычын 2 16
- Керектүү программаны тандаңыз дисплейде демейки бышыруу убактысы көр 16
- Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан жасалган мүмкүн 16
- Мап туруу жокко чыгаруу баскычын 2 секунд боюнча басып туруңуз жылуу 16
- Масында демейки бышыруу убактысы 30 мүнөт программалардагы температураны 16
- Номерде көрсөтүлөт 2 жана 3 белгиси жылы 4 жана 5 белгиси өндүрүш айы 16
- Секунд боюнча кармап туруңуз иштетилгенден кийин дисплей бышыруу убактысын 16
- Секунд кармап туруңуз иштетилгенден кийин дисплей бышыруу убактысын теске 16
- Тандалган программаны ырастоо жана иштей баштоо үчүн старт баскычын 2 16
- Тандалган функцияны программаны баштапкы абалга келтирүү үчүн жылуу кар 16
- Толугу менен ар бир пайдалануу кийин чөйчөктү тазалоо идиш жуу үчүн жумшак 16
- Тура баскычын эки жолу басыңыз жылытуу жана ысытуу программалардан 16
- Туу режимине өтөт йогурт программасынан тышкары тамакты жылуу кармап 16
- Убактысына ылайык дээрлик бардык тамактарды бышырууга арналган бышыруу 16
- Ырастайт жана өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузууларды акысыз 16
- Эскертүү фритюр паста ысытуу жана кууру программалары кечигип 16
- O zbek tili 17
- Кепилдик мезгил мезгили менен техникалык тейлөө тазалоо орнотуу шайманды 17
- Тейлөө борборуна кайрылганда буюм таза түрүндө гана берилет шаймандын 17
- Толук эмес окулбай турган карама каршы келген учурда өндүрүүчү кепилдик кы 17
- Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертүүсүз 17
- Tanlangan dasturni tasdiqlash va ishga tushirish uchun boshlash tugmachasini 2 soniya ushlab turing faollashtirilgandan so ng displey pishirish vaqtini hisoblashni boshlaydi 18
- Agar ularni almashtirish dizayn bilan bog liq bo lsa va mahsulotni demontaj qilish 19
- Akkumulyator bilan ishlaydigan qurilmalar uchun batareyalarni zaryadlash va 19
- Asbobni davlat texnik standartlariga mos kelmaydigan telekommunikatsiya va kabel 19
- B sarf materiallari va aksessuarlar qadoqlash qopqoq kamar sumka to r pichoq 19
- Barcha rasmiy milliy xavfsizlik standartlariga javob beradi rossiya federasiyasining 19
- Batareya bilan ishlaydigan asboblar uchun yaroqsiz yoki quvvati bitgat batareyalar 19
- Bo yicha tavsiyalar uchun eng yaqin vakolatli xizmat ko rsatish markaziga murojaat 19
- Centek ru servi s qo l l ab quvvatl ash xi zmati bi l an al oqa qi l i sh usul l ari tel 7 988 19
- Etkazilgan zarar uchun javobgar emas agar bu qoidalar va ish sharoitlariga rioya 19
- I shl ab chi qaruvchi ni ng asl kafol at tal oni ni model nomi uni ng seri ya raqami sotuv 19
- Ishlab chiqaruvchi tm centek mahsulotlarining odamlarga uy hayvonlariga 19
- Kafolat davriy parvarishlash tozalash o rnatish jihozni egasining uyida sozlashni 19
- Mahsulot iste molchilar huquqlarini himoya qilish to g risida gi qonunga muvofiq 19
- Markazi ga murojaat qi l i ng markazni ng manzi l i ni veb saytda topi sh mumki n https 19
- Mumkin uniqayta ishlash uchun elektron qurilmalar va elektr jihozlarini qabul qilish 19
- Oy ushbu kafol at kartasi bi l an i shl ab chi qaruvchi ushbu quri l mani ng sog l i g i ni 19
- Tasdiqlaydi va ishlab chiqaruvchining aybi bilan yuzaga kelgan barcha muammolarni 19
- Ushlagichlar panjara shishalar shlanglar quvurlar cho tkalar nozullar chang 19
- Xizmat ko rsatish markaziga murojaat qilganda mahsulotni qabul qilish faqat sof 19
- Xizmat muddati oxirgi foydalanuvchiga agar mahsulot ushbu operasion yo riqnomaga 19
- Yilni tashkil etadi xizmat muddati tugagandan so ng qurilmaning keyingi ishlashi 19
- Centek ru 24
Похожие устройства
- Centek CT-1445 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1474 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1524 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 Red Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1432 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2314 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2317 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2319 Blue Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2320 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2321 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2321 Mint Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2322 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2323 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2568 Blue Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2568 Red Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11R SQ0747-0054 Руководство по Эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11G SQ0747-0055 Руководство по Эксплуатации
- Centek CT-2701 Инструкция по эксплуатации
- TDM Electric MPD4-11Y SQ0747-0056 Руководство по Эксплуатации