Skil 4900 LK [99/116] Одржување сервисирање
![Skil 4900 LK [99/116] Одржување сервисирање](/views2/1097717/page99/bg63.png)
99
• Местење на брзината на сечење во зависност од
материјалот што се користи 6
! акоалатотнеработисотркалцетоC2во
позиција1,изберетепоголемабрзинана
сечењеиполеканамалувајтејабрзината
додекаработиалатотifthetooldoesnotrun
with wheel C 2 in position 1, select a higher
sawing speed and lower the sawing speed while
the tool runs
• Монтирање на сечилото на пилата 7
! извлечетегоприклучокотакокабелот
- притиснете го држачот за сечилото D кон напред
и држете го во таа позиција
- вметнете го сечилото (со запците надолу или
нагоре) до крај
- пуштете го држачот за сечилото D
- извлечете го сечилото до таа мера, додека
држачот D не кликне во вистинската позиција
- турнете го и извлечете го сечилото за да
проверите дали е правилно наместено
! осигурајтеседржачотнасечилотоD2дае
зацврстенпреддасечете(лабавдржачможе
дапредизвикаалатотилисечилотодасе
лизнат,идасеизгубиконтролатакако
резултатнатоа)
! осигурајтесепредниотделнасечилотодасе
протеганизплочатанаосноватаEнизцелата
должинанадвижењето
• Отстранување на сечилото 8
- притиснете го држачот за сечилото D кон напред
и држете го во таа позиција
- извлечете го сечилото
- пуштете го држачот за сечилото D
• Приспособливи плочи на основата 9
- основата E се поместува за да може да има
контакт со што е можно поголем дел од
материјалот кој се обработува
- подесете ја плочата на основата со држење на
пилата цврсто и вртење на плочата до саканата
позиција
• Дел за чување на сечилата 0
- осигурајте се делот за чување на сечилата F да е
затворен, за да не паѓаат сечилата од него
• Работа со алатот
! зацврстетегоматеријалоткојгообработувате
- означете ги линиите за сечење на обработката
- изберете ја саканата брзина на пилата со
тркалцето C 2
- поврзете го штекерот со приклучокот за струја (се
вклучува светлото B, означувајќи дека алатот има
струја) !
- со една рака држете го алатот на дршката G 2 и
со другата држете а изолираната дршка на
вретеното H 2
- вклучете го алатот
! алатоттребадаработивополнабрзина,пред
сечилотодајадопреобработката
-
насочувајте го алатот низ назначената линија на сечење
- плочата на основата E 2, држете ја цврсто спроти
обработката, за да се намалат вибрациите од
повратната сила
• Држење и насочување на алатот
! додекаработите,секогашдржетегоалатотза
местото(местата)кое(кои)сеозначенисо
сивабоја@
- отворите за ладење J 2 држете ги отворени
- не притискајте премногу со алатот; дозволете тој
сам да работи
! осигурајтесесечилотонапилатадасе
протеганизобработкатазавремена
движењата#
• Приспособете ја ефективната должина на
движењата $
- користете ги двете штрафчиња за прилагодување
K за лизгање на плочата на основата E напред/
назад за да се сголеми/намали ефективната
должина на движењата
! несеобидувајтедајаприспособите
ефективнатадолжинасоштрафчетоLкоее
претходноподесеноприпроизводството
СОВЕТИЗАПРИМЕНА
• Повратно сечење %
Повратни засеци може да се направот во дрво и
други меки материјали, без претходно дупчење на
дупка
- користете дебело сечиво за пилата
- поставете го сечивото со запците насочени нагоре
- држете ја пилата насочена надолу како што е
прикажано
- означете ја саканата линија на сечење на
материјалот
- изберете ја позицијата 1,2 или 3 со тркалцето C
- навалете го алатот така што сечилото не ја допира
обработката
- вклучете го алатот и внимателно почнете да ја
движите пилата на обработката
- штом сечилото ќе навлезе низ материјалот,
продолжете да сечете низ назначената линија за
сечење
! неправетеповратнизасецинизметални
материјали
• Користете соодветни сечила ^
• Кога сечете метал ставете сечиво подмачкано со
масло
• Сечење без поткршени рабови
- прекријте ја линијата на сечењето со повеќеслојни
или широки ленти пред да почнете со сечењето
- лицето на материјалот е свртено надолу на
работното место
• Многу други совети можете да најдете на
www.skil.com
ОДРЖУВАЊЕ/СЕРВИСИРАЊЕ
• Овој алат не е наменет за професионална употреба
• Алатот и кабелот секогаш да се одржуваат чисти
(особено отворите за ладење J 2)
! предчистењеизвадетегоалатотод
приклучокот
Содержание
- Reciprocating saw 4900 f0154900 1
- Www skil com 1
- Introduction 7
- Reciprocating saw 4900 7
- Safety 7
- Technical specifications 1 7
- Tool elements 2 7
- Application advice 9
- Declaration of conformity 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Elements de l outil 2 10
- Introduction 10
- Scie sabre 4900 10
- Securite 10
- Specifications techniques 1 10
- Conseils d utilisation 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Utilisation 12
- Déclaration de conformite 13
- Einleitung 13
- Sicherheit 13
- Säbelsäge 4900 13
- Technische daten 1 13
- Werkzeugkomponenten 2 13
- Bedienung 15
- Anwendungshinweise 16
- Introductie 16
- Konformitätserklärung 16
- Machine elementen 2 16
- Reciprozaag 4900 16
- Technische specificaties 1 16
- Umwelt 16
- Wartung service 16
- Veiligheid 17
- Gebruik 18
- Milieu 19
- Onderhoud service 19
- Toepassingsadvies 19
- Conformiteitsverklaring 20
- Introduktion 20
- Säkerhet 20
- Tekniska data 1 20
- Tigersåg 4900 20
- Verktygselement 2 20
- Användning 22
- Användningstips 22
- Miljö 22
- Underhåll service 22
- Bajonetsav 4900 23
- Försäkran om överensstämmelse 23
- Inledning 23
- Sikkerhed 23
- Tekniske specifikationer 1 23
- Værktøjets dele 2 23
- Betjening 25
- Gode råd 25
- Vedligeholdelse service 25
- Bajonettsag 4900 26
- Introduksjon 26
- Miljø 26
- Overensstemmelses erklæring 26
- Sikkerhet 26
- Tekniske opplysninger 1 26
- Verktøyelementer 2 26
- Bruker tips 28
- Esittely 29
- Laitteen osat 2 29
- Miljø 29
- Puukkosaha 4900 29
- Samsvarserklæring 29
- Tekniset tiedot 1 29
- Turvallisuus 29
- Vedlikehold service 29
- Käyttö 31
- Vinkkejä 31
- Caracteristicas tecnicas 1 32
- Elementos de la herramienta 2 32
- Hoito huolto 32
- Introducción 32
- Seguridad 32
- Sierra sable 4900 32
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 32
- Ympäristönsuojelu 32
- Ambiente 35
- Consejos de aplicación 35
- Declaración de conformidad 35
- Mantenimiento servicio 35
- Elementos da ferramenta 2 36
- Especificações técnicas 1 36
- Introdução 36
- Segurança 36
- Serra de sabre 4900 36
- Conselhos de aplicação 38
- Manuseamento 38
- Manutenção serviço 38
- Ambiente 39
- Caratteristiche tecniche 1 39
- Declaração de conformidade 39
- Elementi utensile 2 39
- Introduzione 39
- Sega a gattuccio 4900 39
- Sicurezza 39
- Consiglio pratico 42
- Dichiarazione dei conformità 42
- Manutenzione assistenza 42
- Tutela dell ambiente 42
- Bevezetés 43
- Biztonság 43
- Ingafűrész 4900 43
- Szerszámgép elemei 2 43
- Technikai adatok 1 43
- Használat 45
- Karbantartás szerviz 45
- Kezelés 45
- Bezpečnost 46
- Környezet 46
- Megfelelőségi nyilatkozat 46
- Pila s vratným pohybem 4900 46
- Součásti nástroje 2 46
- Technické údaje 1 46
- Návod k použití 48
- Obsluha 48
- Údržba servis 48
- Alet bi leşenleri 2 49
- Gi ri s 49
- Güvenli k 49
- Panter testere 4900 49
- Prohlášení o shodě 49
- Tekni k veri ler 1 49
- Životní prostředí 49
- Kullanim 51
- Uygulama 51
- Bakim servi s 52
- Bezpieczeństwo 52
- Elementy narzędzia 2 52
- Parametry techniczne 1 52
- Pilarka szablasta 4900 52
- Uygunluk beyani 52
- Wstęp 52
- Çevre 52
- Użytkowanie 54
- Deklaracja zgodności 55
- Konserwacja serwis 55
- Wskazówki użytkowania 55
- Środowisko 55
- Bbeдение 56
- Безопасность 56
- Детали инструмента 2 56
- Сабельная пила 4900 56
- Технические данные 1 56
- Использование 58
- Декларация о соответствии стандартам 59
- Охрана окружающей среды 59
- Советы по использованию 59
- Техобслуживание сервис 59
- Безпека 60
- Вступ 60
- Елементи інструмента 2 60
- Технічні дані 1 60
- Шабельна пилка 4900 60
- Використання 62
- Догляд обслуговування 62
- Поради по використаню 62
- Aσφaλeia 63
- Texnika xaρakthρiσtika 1 63
- Εισαγωγη 63
- Μερη τοy εργαλειοy 2 63
- Σπαθόσεγα 4900 63
- Декларація про відповідність стандартам 63
- Охорона навколишньої середи 63
- Xρhσh 65
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 66
- Συντηρηση σερβισ 66
- Caracteristici tehnice 1 67
- Elementele sculei 2 67
- Ferăstrău alternativ coadă de vulpe 4900 67
- Introducere 67
- Siguranţa 67
- Δηλωση συμμορφωσησ 67
- Περibαλλoν 67
- Utilizarea 69
- Declaraţie de conformitate 70
- Mediul 70
- Sfaturi pentru utilizare 70
- Întreţinere service 70
- Елементи на инструмента 2 70
- Теxhически пaрaметри 1 70
- Трион с възвратно постъпателно действие 4900 70
- Увод 70
- Безопасност 71
- Уkазания за работa 73
- Употреба 73
- Bezpečnosť 74
- Technické špecifikácie 1 74
- Vratná píla 4900 74
- Časti nástroja 2 74
- Декларация за съответствие на 74
- Опазване на околната среда 74
- Поддръжка сервиз 74
- Použitie 76
- Radu na použitie 77
- Vyhlásenie o zhode 77
- Údržba servis 77
- Životné prostredie 77
- Dijelovi alata 2 78
- Povratna pila 4900 78
- Sigurnost 78
- Tehnički podaci 1 78
- Posluživanje 79
- Deklaracija o sukladnosti 80
- Održavanje servisiranje 80
- Savjeti za primjenu 80
- Zaštita okoliša 80
- Elementi alata 2 81
- Sigurnost 81
- Tehnički podaci 1 81
- Ubodna testera 4900 81
- Uputstvo 81
- Uputstvo za korišćenje 82
- Deklaracija o usklađenosti 83
- Održavanje servis 83
- Saveti za primenu 83
- Zaštita okoline 83
- Deli orodja 2 84
- Lastnosti 1 84
- Varnost 84
- Žaga lisičji rep 4900 84
- Uporaba 85
- Izjava o skladnosti 86
- Okolje 86
- Uporabni nasveti 86
- Vzdrževanje servisiranje 86
- Liikumissuunda vahetav saag 4900 87
- Ohutus 87
- Seadme osad 2 87
- Sissejuhatus 87
- Tehnilised andmed 1 87
- Kasutamine 88
- Hooldus teenindus 89
- Keskkond 89
- Tööjuhised 89
- Vastavusdeklaratsioon 89
- Drošība 90
- Ievads 90
- Instrumenta elementi 2 90
- Tehniskie parametri 1 90
- Virzuļzāģis 4900 90
- Praktiski padomi 92
- Apkalpošana apkope 93
- Apkārtējās vides aizsardzība 93
- Atbilstības deklarācija 93
- Prietaiso elementai 2 93
- Slankiojantis pjūklas 4900 93
- Techninės charakteristikos 1 93
- Įvadas 93
- Naudojimas 95
- Aplinkosauga 96
- Atitikties deklaracija 96
- Naudojimo patarimai 96
- Priežiūra servisas 96
- Елементи на алатот 2 96
- Повратна пила 4900 96
- Технички спецификации 1 96
- Упатство 96
- Безбедност 97
- Употреба 98
- Одржување сервисирање 99
- Совети за примена 99
- Elementet e pajisjes 2 100
- Sharrë sege alternative 4900 100
- Siguria 100
- Të dhënat teknike 1 100
- Декларација за усогласеност 100
- Заштита на животната средина 100
- Përdorimi 102
- Deklarata e konformitetit 103
- Këshillë për përdorimin 103
- Mirëmbajtja shërbimi 103
- Mjedisi 103
- تامدخ سيورس یرادهگن 106
- تسیز طیحم 106
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 106
- یدربراک یاه هیصوت 106
- هدافتسا 107
- ةطيلمحا ةئيبلا 108
- ةمدلخا ةنايصلا 108
- رازبا يازجا 108
- قفاوت نلاعإ 108
- همدقم 108
- یتشگرب و تفر هرا 108
- ینف تاصخشم 108
- ینمیا 108
- مادختسلاا 109
- مادختسلاا تايصوت 109
- ةادلأا تانوكم 110
- ةمدقم 110
- ةينفلا تافصاولما 110
- نامأ 110
- يددرت عطق راشنم 110
- يددرت عطق راشنم 116
Похожие устройства
- Samsung AR09HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P31 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P30 Инструкция по эксплуатации
- LG G18NHT Инструкция по эксплуатации
- Skil 1470 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P3 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1490 NA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-07HMD203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P200 Инструкция по эксплуатации
- Skil 7720 NA Инструкция по эксплуатации
- LG G24NHT Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P150 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9782 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-07HMD303/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P120 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR18HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P100 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения