Skil 1840 LD — безопасност при работа с електрически инструменти [86/140]
![Skil 1840 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [86/140] 92644](/views2/1097777/page86/bg56.png)
Содержание
- Lzi 1 1 nt л 1 j 131 p.1
- Router 1840 p.1
- F0151840 p.1
- Tool elements p.7
- Technical data p.7
- Introduction p.7
- Safety p.7
- Router 1840 p.7
- Personal safety p.7
- Application advice p.10
- Maintenance service p.10
- Introduction p.10
- Environment p.10
- Elements de l outil p.10
- Défonceuse 1840 p.10
- Declaration of conformity c p.10
- Caracteristiques techniques p.10
- Securite p.11
- Instructions de securite pour defonceuses p.12
- Utilisation p.13
- Environnement p.14
- Entretien service apres vente p.14
- Déclaration de conformite c p.14
- Conseils d utilisation p.14
- Einleitung p.15
- Werkzeugkomponenten p.15
- Technische daten p.15
- Sicherheit p.15
- Oberfräse 1840 p.15
- Bedienung p.17
- Wartung service p.18
- Umwelt p.18
- Anwendungshinweise p.18
- Veiligheid p.19
- Technische gegevens p.19
- Machine elementen p.19
- Konformitätserklärung c p.19
- Introductie p.19
- Bovenfrees 1840 p.19
- Gebruik p.21
- Onderhoud service p.22
- Toepassingsadvies p.22
- Verktygselement p.23
- Tekniska data p.23
- Sakerhet p.23
- Milieu p.23
- Introduktion p.23
- Handöverfräs 1840 p.23
- Conform iteitsverklaring c p.23
- Användning p.25
- Underhäll service p.26
- Miljö p.26
- Försäkran om överensstämmelsec p.26
- Användningstips p.26
- Sikkerhed p.27
- Overfræser 1840 p.27
- Inledning p.27
- Værkt0jets dele p.27
- Tekniske data p.27
- Betjening p.29
- Vedligeholdelse service p.30
- Overensstemmelseserklzering c p.30
- Gode rad p.30
- Verkt0yelementer p.31
- Tekniske data p.31
- Sikkerhet p.31
- Introduksjon p.31
- Fres 1840 p.31
- Tekniset tiedot p.34
- Samsvarserklzering c p.34
- Laitteen osat p.34
- Esittely p.34
- Brukertips p.34
- Yläjyrsin 1840 p.34
- Vedlikehold service p.34
- Turvallisuus p.35
- Kayttò p.36
- Vinkkejá p.37
- Ympàristònsuojelu p.38
- Vaatimusten mukaisuusvakuutusc p.38
- Seguridad p.38
- Introducción p.38
- Hoito huolto p.38
- Fresadora 1840 p.38
- Elementos de la herramienta p.38
- Datos técnicos p.38
- Dados técnicos p.42
- Consejos de aplicación p.42
- Ambiente p.42
- Tupia 1840 p.42
- Mantenimiento servicio p.42
- Introdução p.42
- Declaración de conformidad c p.42
- Segurança p.43
- Elementos da ferramenta p.43
- Manuseamento p.45
- Manutenção serviço p.46
- Declaração de conformidade c p.46
- Conselhos de aplicação p.46
- Ambiente p.46
- Sicurezza p.47
- Introduzione p.47
- Fresatrice 1840 p.47
- Elementi utensile p.47
- Dati tecnici p.47
- Tutela dell ambiente p.50
- Manutenzione assistenza p.50
- Dichiarazione dei conformità c p.50
- Consiglio pratico p.50
- Szerszàmgép elemei p.51
- Müszaki adatok p.51
- Felsómaró 1840 p.51
- Biztonsàg p.51
- Bevezetés p.51
- Kezelés p.53
- Karbantartás szerviz p.54
- Használat p.54
- Megfelelóségi nyilatkozatc p.55
- Kòrnyezet p.55
- Hornifrézka 1840 p.55
- Bezpecnost p.55
- Technická data p.55
- Soucásti nástroje p.55
- Obsluha p.57
- Ùdrzba servis p.58
- Zivotnì prostredì p.58
- Prohlasenì 0 shodèc p.58
- Nàvod k pouzitì p.58
- Teknìk verîler p.59
- Gùvenlìk p.59
- Gîrîs p.59
- Freze 1840 p.59
- Alet bîleçenlerî p.59
- Kullanim p.61
- Uygunluk beyanic p.62
- Uygulama p.62
- Bakim servis p.62
- Çevre p.62
- Frezarka 1840 p.63
- Elementy narz dzia p.63
- Dane techniczne p.63
- Bezpieczeñstwo p.63
- Uzytkowanie p.65
- Podczas uèywania p.65
- Wskazowki uzytkowania p.66
- Srodowisko p.66
- Konserwacja serwis p.66
- Фрезер 1840 p.67
- Технические данные p.67
- Детали инструмента p.67
- Безопасность p.67
- Введение p.67
- Deklaracja zgodnosci c p.67
- Постучите по гайке патрона в ключом с p.70
- Использование p.70
- Техобслуживание сервис p.71
- Советы по использованию p.71
- Охрана окружающей среды p.71
- Декларация о соответствии стандартам с p.71
- Фрезарка 1840 p.72
- Техн1чн1 дан1 p.72
- Елементи 1нструмента p.72
- Вступ p.72
- Безпека p.72
- Використання p.74
- По ради по використаню p.75
- Догляд обслуговування p.75
- Ахфаае1а p.76
- Texnika хар akthp ietika p.76
- Роитер 1840 p.76
- Охорона навколишньот середи p.76
- Мерн toy ергааеюу p.76
- Ееагпгн p.76
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с p.76
- Мз гиэоог xa soi wos лпидрдо лон bu ari p.80
- Лспятяю одря лою оюопзяопо юя p.80
- Зюз рарзюя oiouo лр1 оюлрфшэ лр11зордф oisyoads ряииоя oi noiodu oidinxoi рю1азт1 p.80
- Гюг wii ьог1о1лолоя зз яз ег u боог зз еэл p.80
- Zisdaz hzhdhinaz p.80
- Zhzu0doiall mâz hzuvhv p.80
- Zhjoi mdvoh zhuhvo p.80
- Pio гапзупод ол isusdu boo oisyoads oí p.80
- Oipripido s disyoads ря1р1яэур oí sipisu лрц p.80
- Nowvsidau p.80
- I гю p.80
- Ьриоя p.80
- Ьоюдпз рлрдо noi oimdu эююпаодоипло p.80
- Олтфг1по moss n3 00019 n3 9v 09 ns bi3opiono p.80
- Siguranta p.81
- Masini de frezat 1840 p.81
- Introducere p.81
- Elementele sculei p.81
- Datetehnice p.81
- Întimpul functionàrii p.83
- Utilizarea p.83
- Întretinere service p.84
- Sfaturi pentru utilizare p.84
- Mediul p.84
- Елементи на инструмента p.85
- Безопасност p.85
- Declaratie de conformitate c p.85
- Увод p.85
- Технически данни p.85
- Оберфреза 1840 p.85
- Употреба p.88
- Указания за работа p.89
- Поддръжка сервиз p.89
- Опазване на околната среда p.89
- Декларация за съотвегствие с p.89
- Technické üdaje p.90
- Horna fréza 1840 p.90
- Casti nästroja p.90
- Bezpecnost p.90
- Pouzitie p.92
- Ùdrzba servis p.93
- Zivotné prostredie p.93
- Radu na pouzitie p.93
- Vyhlásenie o zhode c p.94
- Tehnicki podaci p.94
- Sigurnost p.94
- Glodalica 1840 p.94
- Dijelovi alata p.94
- Posluzivanje p.96
- Zastita okolisa p.97
- Savjetiza primjenu p.97
- Odrzavanje servisiranje p.97
- Deklaracij a 0 sukladnosti c p.97
- Uputstvo p.98
- Tehnicki podaci p.98
- Sigurnost p.98
- Glodalica 1840 p.98
- Elementi alata p.98
- Uputstvo za koriscenje p.100
- Zastita okoline p.101
- Saveti za primenu p.101
- Odrzavanje servis p.101
- Deklaracija 0 uskladenosti c p.101
- Varnost p.102
- Tehnicni podatki p.102
- Struznica 1840 p.102
- Deli orodja p.102
- Uporaba p.104
- Vzdrzevanje servisiranje p.105
- Uporabni nasveti p.105
- Okolje p.105
- Izjava 0 skladnostic p.105
- Sissejuhatus p.106
- Seadme osad p.106
- Ohutus p.106
- Ülafrees 1840 p.106
- Tehnilised andmed p.106
- Kasutamine p.108
- Virsfrëze 1840 p.109
- Vastavusdeklaratsioon c p.109
- Tòòjuhised p.109
- Tehniskie parametri p.109
- Keskkond p.109
- Instrumenta elementi p.109
- Ievads p.109
- Hooldus teenindus p.109
- Drosiba p.110
- Praktiski padomi p.113
- Atbilstìbas deklaràcijac p.113
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba p.113
- Apkalposana apkope p.113
- Vertikaliojo frezavimo masina 1840 p.114
- Techniniai duomenys p.114
- Prietaiso elenientai p.114
- Fvadas p.114
- Naudojimas p.116
- Prieziùra servisas p.117
- Naudojimo patarimai p.117
- Atitikties deklaracijac p.117
- Aplinkosauga p.117
- Упатство p.118
- Технички податоци ф p.118
- Насочувач 1840 p.118
- Елементи на алатот p.118
- Безбедност p.118
- Употреба p.120
- Одржуванэе сервисиранэе p.121
- Совети за прим ена p.121
- Заштита на жи both ат а средина p.122
- Декларации за усогласеност с p.122
- Té dhénat teknike p.122
- Siguria p.122
- Freze shkallèzuese 1840 p.122
- Elementet e pajisjes p.122
- Pérdorimi p.124
- Kèshillè pèr pérdorimin p.125
- Mjedisi p.126
- Mirémbajtja shèrbimi p.126
- Deklarata e konform itetit p.126
- Ufchjf p.128
- Ai i ii p.128
- Î nil p.130
- Hmihmни пши шнншпншшшн p.131
- Uu hhh hhèuhhh p.131
- Un l нни1 p.131
- I ì f b ï f p.131
- Ui llgoiuilpll g ii p.132
- Skil europe bv 4825 bd breda nl p.132
- Olaf dijkgraaf approval manager p.132
- Marijn van der hoofden operations engineering p.132
- Llk l uluji ji uhi p.132
- Üji obuji p.134
- Ôb l ob s o p.134
- Дата производства p.140
Похожие устройства
-
Skil 1840 LAИнструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DMR02-12Инструкция по эксплуатации -
Bosch POF 1400 ACEРуководство по работе с устройством -
Bosch GKF 600Эксплуатационная инструкция -
Bosch GOF 1250 CEРуководство по использованию -
Bosch POF 1400 ACEРуководство пользователя -
Einhell tc-ro 1155 eИнструкция к устройству -
Sturm ER1117Руководство по работе с устройством -
Sturm ER1112Инструкция по работе -
Sturm ER1110Инструкция по работе -
Metabo LF 724 SИнструкция по работе -
Metabo Of E 1229 SignalЭксплуатационная инструкция
2 БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК а Щепселът на елентроинструмента трябва да е подходящ за ползвания контакт В никакъв случай не се допуска изменяне на конструнцията на щепсела Когато работа те със занулени електроуреди не използвайте адаптера за щепсела Ползването наоригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар Ь Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям с Предпазвайте елентроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в елентроинструмента повишава опасността от тонов удар б Не използвайте захранващия наб ел за цели за конто той не е предвиден напр зада носите елентроинструмента за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на маши ни Повредени или усукани набели увеличават риска от възнинване на тонов удар е Когато работите с електроинструмент навън използвайте само удължителни кабели предназначени за работа на открито Използванетонаудължител предназначен за работа на открито намалява риска от възнинване на тонов удар Ако се налага използването на елентроинструмента във влажна среда използвайте предпазен пренъсвач за утечни тонове Използването на предпазен пренъсвач за утечни тонове намалява опасността от възнинване на тонов удар 3 БЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА а Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайте елентроинструмента когато сте уморени или под влиянието на нарнотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания Ь Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила Носенетона подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дейностлични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер защитна каска или шумозаглушители антифони намалява риска от възнинване на трудова злополука с Избягвайте опасността от внлючване на елентроинструмента по невнимание Преди да включите щепсела в захранващата мрежа или да поставите анумулаторната батерия се уверявайте че пусковият пренъсвач е в положение изнлючено Ако когато носите елентроинструмента държите пръста си върху пусковия пренъсвач или ано подавате захранващо напрежение на елентроинструмента когато е включен съществуваопасност от възникване на трудова злополука б Преди да включите елентроинструмента се уверявайте че сте отстранили от него всички помощни инструмента и гаечни нлючове Помощен инструмент забравен на въртящо се звено може да причини травми е Не надценявайте възможностите си Работете в стабилно положение на тялото и във всени момент поддържайте равновесие Така ще можете да контролирате елентроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация Работете с подходяще облекло Не работете с широки дрехи или украшения Дръжте носата си дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се звена на електроинструментите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечен и от въртящи се звена д Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и фуннционира изправно Използването на аспирационна система намалява рисковете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 ВНИМАТЕЛНО ОТНОШЕНИЕ КЪМ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ а Не претоварвайте елентроинструмента Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопасно когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване Ь Не използвайте електроинструмент чиито пусков пренъсвач е повреден Електроинструмент който не може да бъде изнлючван и включван по предвидения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ремонтиран с Преди да променяте настройките на елентроинструмента да заменяте работай инструменти и допъпнителни приспособления както и когато продължително време няма да използвате елентроинструмента изнлючвайте щепсела от захранващата мрежа и или изваждайте анумулаторната батерия Тази мярна премахва опасността от задействане на елентроинструмента по невнимание б Съхранявайте електроинструментите на места нъдето не могат да бъдат достигнати от деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица конто не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат изключително опасни е Поддържайте електроинструментите си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират без упорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли конто нарушават или изменят функциите на елентроинструмента Преди да използвате 86
Научете как да работите безопасно с електрически инструменти. Следвайте основни правила за предотвратяване на токови удари и трудови злополуки.